歌曲歌詞
It is a fact
這是事實
I've always tried to fulfill their needs
我總是竭盡所能滿足他們的要求
Just a fact
事實而已
They treated me like shit indeed
他們卻不把我當人看
They made me a misfit
他們把我變成那個最不合群的人
They made me a loser
把我貶為一個徹徹底底的廢物
Made me a puppet
讓我淪為任人操控的傀儡
Need someone to abuse but
也想像他們一樣欺負別人
You never meant to be their enemy
但你卻從沒想過要與他們作對
Instead of this that's how they'd like you to see
而這正是他們想要的
Ignore the treachery
忽視那些背叛吧
You have to deal with it
你總得應對這些破事啊
Kill this switch
要把變化扼殺在搖籃里
One day this sick kid's killing it
總有一天 昔日那個懦弱的孩子會震驚四座
I'm such a nice boy
我可是個乖孩子喔
Got this knife in my hand
握著尖刀的乖孩子
Wanna end your life
我想讓你的生命就此終結
I hope you understand
希望你能理解呢
I wanna rip your ****ing face off
想把你那張噁心的臉皮撕碎
(Face off)
(片甲不留)
I got your blood on my hands
我的雙手浸滿你的鮮血
(I got your blood on my hands)
(鮮紅色從指尖滴下)
At anytime you wanna face off
如果你敢跟我翻臉的話
(Face off)
(翻臉)
Then I'll make you confess
那你就乖乖等著懺悔吧
(Then I'll make you confess)
(我會讓你懺悔的)
Hello again
你好啊 又見面了
I know we barely know each other
我們彼此根本不怎么認識
But it's a fact
但事實是
They always judged the book by it's cover
他們總是粗淺地以貌取人
I've tried to be perfect
我也曾試過做到方方面面十全十美
I just need a friend
我只是需要一個朋友 而已
Ask myself if it's easier to be someone else but
我問自己 偽裝起來去生活會不會容易一些?
What is broken sometimes can't be fixed
可是 不是所有東西破碎後都能被修復的
So tear down their walls
所以 把他們築起的高牆都推倒吧
Every punch's like a brick so
我反擊的每一拳都像磚頭那樣硬實
Ignore the treachery
忽視那些背叛吧
You have to deal with it
你總得應對這些破事啊
Kill this switch
要把變化扼殺在搖籃里
One day this sick kid's killing it
總有一天 昔日那個懦弱的孩子會震驚四座
I'm such a nice boy
我可是個乖孩子喔
Got this knife in my hand
握著尖刀的乖孩子
Wanna end your life
我想讓你的生命就此終結
I hope you understand
希望你能理解呢
I wanna rip your ****ing face off
想把你那張噁心的臉皮撕碎
(Face off)
(片甲不留)
I got your blood on my hands
我的雙手浸滿你的鮮血
(I got your blood on my hands)
(鮮紅色從指尖滴下)
At anytime you wanna face off
如果你敢跟我翻臉的話
(Face off)
(翻臉)
Then I'll make you confess
那你就乖乖等著懺悔吧
(Then I'll make you confess)
(我會讓你懺悔的)
So
所以
**** all the wannabes
那些空洞的白日夢都是扯淡
**** all the hate you feel
讓你內心的怨恨情緒也都統統滾開
Make a decision and
趕快下定決心
Turn into something real
付諸實踐 做點實際的
You know you're not alone
要知道你不是一個人在戰鬥
Take your chance
把握機會 放手一搏
Reach your goals
向著你的目標邁進
Nothing can hold you back
勢如破竹 無人可擋
****
沖啊
****
所有干擾都去他的吧
Nothing can hold you back
沒有什麼能阻擋你
Nothing can hold you back
勢如破竹 無人可擋
****
沖啊
****
所有干擾都去他的吧
Nothing can hold you back
勢如破竹 無人可擋
I wanna rip your ****ing face off
想把你那張噁心的臉皮撕碎
(Face off)
(片甲不留)
I got your blood on my hands
我的雙手浸滿你的鮮血
(I got your blood on my hands)
(鮮紅色從指尖滴下)
At anytime you wanna face off
如果你敢跟我翻臉的話
(Face off)
(翻臉)
Then I'll make you confess
那你就乖乖等著懺悔吧
(Then I'll make you confess)
(我會讓你懺悔的)
I'm such a nice boy
我可是個乖孩子喔
Got this knife in my hand
握著尖刀的乖孩子
Wanna end your life
我想讓你的生命就此終結
I hope you understand
希望你能理解呢