NO GOOD REASON

NO GOOD REASON

《NO GOOD REASON》是EVERGLOW於2020年9月21日發行的第二張迷你專輯《-77.82X-78.29》中收錄的一首歌曲。

基本介紹

  • 外文名:NO GOOD REASON
  • 所屬專輯-77.82X-78.29
  • 歌曲時長:3分36秒
  • 歌曲原唱EVERGLOW
  • 發行日期:2020年9月21日
  • 歌曲語言:韓語
    英語
歌曲歌詞,歌曲鑑賞,

歌曲歌詞

作詞 : 강은정/72
作曲 : Melanie Fontana/Michel "Lindgren" Schulz/James Abrahart/STORYBOARDS/72
Yeah
밤새 생각해 봤어
想了一整夜
왠지 우린 너무 서롤 아낀 듯해
我們似乎過於彼此珍惜
(Yo) 상처가 될 것 같아(Yo)
覺得會成為傷口
덮어버린 균열들이 감당하기 힘들만큼 쌓인 걸까
被覆蓋的裂痕是否堆積到難以承受的地步
Ooh (uh) ooh (uh)
하루가 전부 다 거짓말 같아 모든 일이Ooh (uh)
一整天,所有的事情都像謊言Ooh (uh)
작은 바람이 분 것뿐인 걸
只是微風吹過而已
네가 나에겐 항상 봄인데
你對我而言,和春天一樣
No good reason good reason (yeah)
아직 겨울이 되기엔 일러
現在要變成冬天,太早了
No good reason good reason
뜨거운 여름을 지나
炎熱的夏天過去後
빛바랜 가을 돌아 but I'm now
褪色的秋天 but I'm now
찾을 수 없어 널 보낼
沒有辦法找到讓你離開的
Some good reason good reason
Yeah yeah yeah No good
Yeah yeah yeah No good reason good reason
기회가 있다면 take two take two
有機會的話 take two take two
but 난 모든 걸 걸 거야 grab you grab you (oh)
but 我會賭上一切 grab you grab you (oh)
내가 감춰두고 있던 너를 위한 나의 맘 ah
我隱藏著的,為了你的心 ah
사그라든 우리 불 꽃이 (yeah)
消失的我們的火花 (yeah)
언제까지 탈 수 있을진 (oh oh)
不知道能燒到什麼時候 (oh oh)
알 수 없지만 여기 살아 있어 like you like you
雖然無法知道 但在這裡還活著 like you like you
네가 나에겐 항상 봄인데
你對我而言,和春天一樣
No good reason good reason (yeah)
아직 겨울이 되기엔 일러
現在要變成冬天,太早了
No good reason good reason
뜨거운 여름을 지나
炎熱的夏天過去後
빛바랜 가을 돌아 but I'm now
褪色的秋天 but I'm now
찾을 수 없어 널 보낼
沒有辦法找到讓你離開的
Some good reason good reason
Yeah yeah yeah No good
Yeah yeah yeah No good reason good reason
나조차 몰랐었나 봐
我自己也沒想到
내 맘 속의 너의 크기도
你在我心中的分量
내 전부가 돼버렸어 oh
你已經成了我的全部 oh
네가 나에겐 항상 봄인데
你對我而言,和春天一樣
No good reason good reason (yeah)
아직 겨울이 되기엔 일러
現在要變成冬天,太早了
No good reason good reason
뜨거운 여름을 지나
炎熱的夏天過去後
빛 바랜 가을 돌아 but I'm now
褪色的秋天 but I'm now
찾을 수 없어 널 보낼
沒有辦法找到讓你離開的
Some good reason good reason
Yeah yeah yeah No good
Yeah yeah yeah No good reason good reason
Yeah yeah yeah No good
Yeah yeah yeah No good reason good reason

歌曲鑑賞

《NO GOOD REASON》則是一首充滿力量又感性的Midtempo類型的歌曲,嘻哈架子鼓和有空間感的聲線融合在一起,讓旋律和聲更加突出。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們