Music S.T.A.R.T!!(專輯《Music S.T.A.R.T!!》同名單曲)

Music S.T.A.R.T!!(專輯《Music S.T.A.R.T!!》同名單曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

Music S.T.A.R.T!!,收錄於二次元偶像企劃“LoveLive!”發行的第六張單曲專輯,也被稱為“六單”。

基本介紹

  • 外文名稱:Music S.T.A.R.T!!
  • 所屬專輯:《Music S.T.A.R.T!!》
  • 歌曲時長:04:55
  • 發行時間:2013年11月27日
  • 歌曲原唱μ's
  • 填詞畑亞貴
  • 譜曲:山田高弘
  • 編曲:山田高弘
  • 音樂風格:流行
  • 歌曲語言:日語
簡介,歌詞,

簡介

Music S.T.A.R.T!!是μ's的第六張單曲, 發售於2013年11月27日, 首周即登上Oricon第6位, 而後最高為第3位。 該專輯第一周就賣出了3.7W余張, 接近μ's首張專輯總銷量434張的80倍。
Center位是第五次總選舉第一位的西木野真姬, 以遊樂園作為背景。
在TV動畫《LoveLive!》中作為OVA的插曲出現。
這首也是Lovelive Animelo廣播劇繪希Garden的御用開場音樂。
在手遊《LoveLive!學園偶像祭》中,該曲在主線劇情第15章第1話, 等級78解鎖。

歌詞

【μ's】welcome song! ひとつになる心
welcome song!心靈已合而為一
【μ's】だからここが私たちの Never ending stage
所以這裡就是我們的 Never ending stage
【絵里・真姬・穗乃果】不思議たくさん見たいね
遇見了許多的不可思議
【絵里・真姬・穗乃果】君と一緒に感じたい
想要與你一同感觸
【絵里・真姬・穗乃果】そんな願いに奇蹟とチャンスが La・la・la・LoveLive!
如此的願望化作了奇蹟與契機La・la・la・LoveLive!
【妮可・花陽・海未】素敵な出會いありがとう
感謝與你的美好邂逅
【妮可・花陽・海未】信じる力ありがとう
感謝你給予我信念的力量
【妮可・花陽・海未】勇気で明日は変わるんだね
藉由勇氣未來將會改變
【小鳥・希・凜】なんで 【凜】今まで素直になれずにいたの?
為何 至今為止都無法坦率以對?
【小鳥・希・凜】Music! 【希】聞いてよ!!
Music! 請你仔細聆聽!!
【小鳥・希・凜】これからみんなでこれから踴ろう
從現在起大家一同翩翩起舞
【μ's】Let's go! 始めよう!!
Let's go! 讓我們開始吧!!
【μ's】だってパーティー終わらない
因為Party不會結束
【μ's】だってパーティー終わらない
因為Party不會結束
【μ's】まだまだみんなで 思い切り歌うよ
大家一起再接再厲盡情歌唱
【μ's】だってパーティー終わらない
因為Party不會結束
【μ's】だってパーティー終わらない
因為Party不會結束
【μ's】楽しさMiracle笑顏☆無敵...そんな気分さ
歡樂的Miracle笑顏☆無敵...就是這感覺
【妮可・花陽・海未】新しい夢見ようよ
讓我們一起尋找新的夢想
【妮可・花陽・海未】君と一緒に游びたい
想要與你一起同樂
【妮可・花陽・海未】手をつないだら未來へジャンプだ La・la・la・LoveLive!
手牽著手朝未來躍進La・la・la・LoveLive!
【小鳥・希・凜】熱いときめきありがとう
感謝你讓我感受到的心跳不已
【小鳥・希・凜】負けないキモチありがとう
感謝你教會我絕不放棄
【小鳥・希・凜】元気で悲しみ救うんだね
依靠活力走出悲傷
【絵里・真姬・穗乃果】もっと【絵里】知りたい? 私の想いを知りたい?
想要 更加了解? 關於我的想法?
【絵里・真姬・穗乃果】Music!【穗乃果】流れる幸せのメロディー【真姬】(聴いてね)
Music!    流淌出的幸福旋律   (請你聆聽)
【絵里・真姬・穗乃果】もっと【真姬】知りたい?私の想いを知りたい?
想要 更加了解?關於我的想法?
【絵里・穗乃果】(聴いてね)
(請你聆聽)
【絵里・真姬・穗乃果】Music!【真姬】幸福を
想用Music! 將幸福
【μ's】みんなにあげたいみんなで踴ろう
傳播給大家 一同起舞吧
【μ's】Let's go! 始めよう!!
Let's go! 就此開始吧!!
【μ's】いいぞパーティーとまらない
不要緊的Party已停不下來
【μ's】いいぞパーティーとまらない
不要緊的Party已停不下來
【μ's】ぞくぞく集まれ 掛け聲で回るよ
接二連三不斷集結 歡聲此起彼落
【μ's】いいぞパーティーとまらない
不要緊的Party已停不下來
【μ's】いいぞパーティーとまらない
不要緊的Party已停不下來
【μ's】私のmaxim 笑顏☆無雙 そんな気分で
我的maxim笑顏☆無雙 就是這感覺
【真姬】バレードに誘われて【絵里・穗乃果】(どうする?)
宴會在對我遞出邀請 (該怎么做?)
【真姬】君と【絵里】(君と)【真姬】踴る【穗乃果】(踴る)
要與你 (與你) 翩翩起舞 (翩翩起舞)
【真姬】光の渦か【μ's】消えない ずっとね消えない
光芒的漩渦 不會消逝 將永遠存在著
【μ's】だってパーティー終わらない
因為Party不會結束
【μ's】だってパーティー終わらない
因為Party不會結束
【μ's】まだまだみんなで 思い切り歌うよ
大家一起再接再厲盡情歌唱
【μ's】だってパーティー終わらない
因為Party不會結束
【μ's】だってパーティー終わらない
因為Party不會結束
【μ's】楽しさMiracle笑顏☆無敵...そんな気分さ
歡樂的Miracle笑顏☆無敵...就是這感覺
【μ's】(とまらないみんな)La la la 最高気分さ!!
(停不下來的夥伴們)La la la 最棒的感覺!!
【μ's】welcome song! ひとつになる心
welcome song!合而為一的心靈
【μ's】だからここで私たちとね(踴ろう)
所以在這裡和我們一起(翩翩起舞吧)
【μ's】welcome song! ひとつになる心
welcome song!心靈已合而為一
【μ's】だからここが私たちの Never ending stage
所以這裡就是我們的 Never ending stage

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們