Me Gustas Tu

Me Gustas Tu

《Me Gustas Tu》是韓國女子組合GFriend的第二張迷你專輯《Flower Bud》中的主打曲,中文譯名為“今天開始我們”,由 이기和용배作詞作曲。

2015年11月7日,憑藉該曲獲得Melon Music Award新人獎 。次年1月21日,獲得第30屆韓國金唱片音源部門新人賞。

基本介紹

  • 中文名稱:今天開始我們 
  • 外文名稱:오늘부터 우리는 / Me Gustas Tu
  • 所屬專輯Flower Bud
  • 歌曲時長:03:40
  • 發行時間:2015-07-23
  • 歌曲原唱GFriend
  • 填詞:이기,용배
  • 編曲:이기,용배
  • 音樂風格流行
  • MV導演:洪源基(音譯)
  • 歌曲語言韓語
創作背景,歌曲歌詞,歌曲鑑賞,歌曲MV,獲獎記錄,重要演出,

創作背景

詞曲創作者이기和용배在為GFRIEND創作了出道曲《玻璃珠》後,再次為GFRIEND量身打造了包含少女害羞告白的歡快舞曲——《Me Gustas Tu》。詞曲作者認為GFRIEND充滿了少女在這個年齡應有的青春與活力,覺得其在清純的同時也充滿了力量感,所以創作出這首被稱為power清純的舞曲。
Me Gustas Tu
詞曲作者用西班牙語中含義為“喜歡你”的“Me Gustas Tu”來作為歌曲名主要是想要表達少女那讓人害羞、臉紅心跳的愛情告白。
Flower Bud》是이기和용배創作的校園三部曲的概念歌曲之一,專輯名為花蕾之意,其中專輯主打曲《Me Gustas Tu》是一首包含少女害羞告白的歡快舞曲。內容描繪的是少女們讓人害羞、臉紅心跳的愛情告白,隨著輕快飽滿的旋律展現出少女甜美浪漫、活潑青春的魅力,全曲充滿了戀愛的氛圍。“Me Gustas Tu”原為西班牙語“喜歡你”的意思,在拉丁語系國家也有歌手使用其作為歌名,大多是熱情和奔放的歌曲,而GFRIEND則是用清甜愉悅的感覺來表達女朋友們愛慕的心情。

歌曲歌詞

널 향한 설레임을
對著你的心動
오늘부터 우리는
今天開始我們
꿈꾸며 기도하는
祈禱著做夢
오늘부터 우리는
今天開始我們
저 바람에 노을 빛
在風中的霞光里
내 맘을 실어 보낼게
把我的心意傳達給你
그리운 마음이 모여서 내리는
把想念的心聚集在一起
Me gustas tu gustas tu
我喜歡你
su tu tu ru 좋아해요
su tu tu ru 喜歡你
gustas tu su tu ru ru
喜歡你
한 발짝 뒤에 섰던 우리는
曾後退一步站著的我們
언제쯤 센치해 질까요
何時開始變得多愁善感
서로 부끄러워서
互相都很害羞
아무 말도 못하는 너에게로
對你什麼話都說不出來
다가가고 싶은데
想要走近你
바람에 나풀거리는 꽃잎처럼
像飄散在風中的花瓣一樣
미래는 알 수가 없잖아
未來無法知道不是嗎
이제는 용기 내서 고백할게요
現在就鼓起勇氣向你告白·
하나보단 둘이서
比起一個人 兩個人
서로를 느껴 봐요
互相感受對方吧
내 마음 모아서
把我的心聚集
너에게 전하고 싶어
想要傳達給你
설레임을 오늘부터 우리는
心動 今天開始我們
꿈꾸며 기도하는
祈禱著做夢
오늘부터 우리는
今天開始我們
저 바람에 노을 빛
在風中的霞光里
내 맘을 실어 보낼게
把我的心意傳達給你
그리운 마음이 모여서 내리는
把想念的心聚集在一起
Me gustas tu gustas tu
我喜歡你
su tu tu ru 좋아해요
su tu tu ru 喜歡你
gustas tu su tu ru ru
喜歡你
한 걸음 앞에 서서
站在面前一步
두 손을 놓지 말기로 약속해요
約定不放開兩隻手而結束
소중해질 기억을
變得珍貴的記憶
꼭 꼭 담아 둘게요
一定 一定會裝進兩個人
지금보다 더 아껴 주세요
請比現在更珍惜我
달빛에 아른거리는 구름처럼
像搖晃在月光中的雲朵一樣
아쉬운 시간만 가는데
走向遺憾的時間
이제는 용기 내서 고백할게요
現在就鼓起勇氣向你告白
둘 보단 하나 되어
比起兩個人 變成一體
서로를 느껴 봐요
互相感受對方吧
내 마음 모아서
把我的心聚集
너에게 전하고 싶어
想要傳達給你
설레임을 오늘부터 우리는
心動 今天開始我們
꿈꾸며 기도하는
祈禱著做夢
오늘부터 우리는
今天開始我們
저 바람에 노을 빛
在風中的霞光里
내 맘을 실어 보낼게
把我的心意傳達給你
그리운 마음이 모여서 내리는
把想念的心聚集在一起
감싸 줄게요 그대
會包容你
언제까지나
直到永遠
언제까지나
直到永遠
사랑이란 말 안 해도
即使愛無法言喻
느낄 수 있어요
也能感受的到
고마운 마음을 모아서
將感恩的心聚集
널 향한 설레임을
對著你的心動
오늘부터 우리는
今天開始我們
꿈꾸며 기도하는
祈禱著做夢
오늘부터 우리는
今天開始我們
저 바람에 노을 빛
在風中的霞光里
내 맘을 실어 보낼게
把我的心意傳達給你
그리운 마음이 모여서 내리는
把想念的心聚集在一起
Me gustas tu gustas tu
我喜歡你
su tu tu ru 좋아해요
su tu tu ru 喜歡你
gustas tu su tu ru ru
喜歡你

歌曲鑑賞

因為詞曲作者仍是迷你一輯主打的詞曲作者,所以本曲延續了少女們那種青春活力的風格。但是在此基礎上又有所不同,演奏層次分明,內容飽滿的樂章隨著輕快飽滿的旋律展現出少女應有的甜美浪漫、活潑青春的魅力,使人陷入愛情的魔力。節奏緊湊,特別是各種樂器各司其職,層次分明,顯示了GFRIEND充滿力量的power曲風,旋律極具中毒性。

歌曲MV

拍攝《Me Gustas Tu》時正是酷夏,GFRIEND成員頂著酷暑完成了歌曲MV的拍攝。歌曲MV也是《玻璃珠》的延續,主要是迎接放假少女們的郊遊故事。此外歌曲MV《Me Gustas Tu》的舞蹈幅度比較大,因此出現了後來的摔倒事件。

獲獎記錄

獲獎時間
獲獎名稱
獲獎作品
2015-11-07
第7屆Melon新人獎
Me Gustas Tu
2016-01-14
第30屆金唱片大賞音源部門新人獎
Me Gustas Tu

重要演出

時間
節目
地點
2015-11-07
Melon音樂盛典
韓國
2016-01-13
金唱片大賞
韓國
2016-01-14
首爾歌謠大賞
韓國

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們