Me Against The Music

Me Against The Music

《Me Against the Music》是美國女歌手布蘭妮·斯皮爾斯麥當娜·西科尼合唱的一首歌曲,由布蘭妮·斯皮爾斯、麥當娜·西科尼、特里基·斯圖爾特等填詞,特里基·斯圖爾特、佩尼洛皮·麥克尼特譜曲,作為布蘭妮·斯皮爾斯第四張錄音室專輯《In The Zone》的首發單曲,於2003年10月14日發行。

2003年11月29日,《Me Against the Music》在美國公告牌百強單曲榜上名列第35,亦是創造了該曲在該榜上的最高名次,澳大利亞、丹麥、匈牙利、西班牙等在內國家的8個音樂榜單上奪冠。2004年12月8日,該歌曲獲得由公告牌音樂獎授予的年度銷量舞曲獎。

基本介紹

  • 中文名稱:嗆音樂
  • 外文名稱:Me Against the Music
  • 所屬專輯:In the Zone
  • 歌曲時長:3分45秒
  • 發行時間:2003年10月14日
  • 歌曲原唱:布蘭妮·斯皮爾斯,麥當娜·西科尼
  • 填詞:布蘭妮·斯皮爾斯,麥當娜·西科尼,特里基·斯圖爾特,Thabiso Tab Nikhereanye,佩尼洛皮·麥克尼特,The-Dream,Gary O'Brien
  • 譜曲:特里基·斯圖爾特,佩尼洛皮·麥克尼特
  • 音樂風格:舞曲,說唱
  • MV導演:保羅·亨特
  • 歌曲語言:英語
創作背景,歌曲歌詞,英文,中文,歌曲鑑賞,歌曲MV,獲獎記錄,重要演出,

創作背景

布蘭妮·斯皮爾斯在2003年美國MTV音樂錄影帶獎排練節目時,向麥當娜·西科尼表演了《Me Against the Music》的錄製版本,麥當娜·西科尼在布蘭妮·斯皮爾斯的邀請後確認合作。之後,麥當娜·西科尼改編了該曲並將她的錄唱部分加入該曲中。2003年9月16日,布蘭妮·斯皮爾斯自作主張地將《Me Against the Music》列為《In The Zone》的首單。布蘭妮·斯皮爾斯借《Me Against The Music》表達大眾對音樂的熱愛,她想通過該曲讓她在音樂的各方面達到極限。

歌曲歌詞

英文

All my people in the crowd
Grab a partner take it down!
It’s me against the music
(Uh uh)
It’s just me
(And me)
Yeah
(C’mon, Hey Britney?)
Are you ready?
(Uh uh, are you?)
It’s whippin’ my hair, it’s pullin’ my waist
The sweat is drippin’ all over my face
I’m the only one dancin’ up in this place
Feel the beat of the drum, gotta get with that bass
I’m up against the speaker, tryin’ to take on the music
It’s like a competition, me against the beat
I wanna get in a zone, I wanna get in a zone
If you really wanna battle, saddle up and get your rhythm
Tryin’ to hit it, chic-a-taa
In a minute I’m a take a you on, I’m a take a you on
Hey, hey, hey
All my people on the floor, let me see you dance
(Let me see ya)
All my people wantin’ more, let me see you dance
(I wanna see ya)
All my people round and round, let me see you dance
(Let me see ya)
All my people in the crowd, let me see you dance
(I wanna see ya)
So how would you like a friendly competition, let’s take on the song
Let’s take on the song
Let’s take on the song
It’s you and me baby, we’re the music time to party all night long
All night long
We’re almost there
I’m feelin’ it bad and I can explain
My soul is bare
My hips are movin’ at a rapid pace
From the tip of my toes, runnin’ through my veins
And now’s your turn
Let me see what you got, don’t hesitate
I’m up against the speaker, tryin’ to take on the music
It’s like a competition, me against the beat
I wanna get in a zone, I wanna get in a zone
If you really wanna battle, saddle up and get your rhythm
Tryin’ to hit it, chic-a-taa
In a minute I’m a take a you on, I’m a take a you on
Hey, hey, hey
All my people on the floor, let me see you dance
(Let me see ya)
All my people wantin’ more, let me see you dance
(I wanna see ya)
All my people round and round, let me see you dance
(Let me see ya)
All my people in the crowd, let me see you dance
(I wanna see ya)
Get on the floor, baby lose control, Just work your body and let it go.
If you wanna party, just grab somebody
(Hey Britney)We can dance all night long
Hey Britney, you say you wanna lose control
Come over here I got somethin’ to show ya
Sexy lady, I’d rather see you bare your soul
If you think you’re so hot, better show me what you got
All my people in the crowd, let me see you dance
C’mon Britney lose control, watch you take it down
Get on the floor, baby lose control, Just work your body and let it go.
If you wanna party, just grab somebody
(Hey Britney)We can dance all night long
All my people on the floor, let me see you dance
(Let me see ya)
All my people wantin’ more, let me see you dance
(I wanna see ya)
All my people round and round, let me see you dance
(Let me see ya)
All my people in the crowd, let me see you dance
(I wanna see ya)
All my people in the crowd, let me see you dance
C’mon Britney take it down, make the music dance
All my people round and round, party all night long
C’mon Britney lose control, watch you take it down

中文

老娘的音樂子民們
抓個舞伴,來狂歡吧
老娘要單挑這個音樂
只有我
還有我,你麥當娜
嘿布蘭妮
你準備好了么
嗯,你呢?
沒人在乎
旋律穿過我的髮絲,我的腰跟著節奏搖擺
什麼都不怕
我的汗水淋漓
這裡只有我
只有我在這獨自狂舞
今晚我就在這裡
乾受鼓的節拍,跟上貝斯的節奏
我要對著喇叭,單挑這音樂
就像單人挑戰賽,我要挑戰那節奏
我要進場,一決勝負
如果你想挑戰我,準備擺動你的身體
馬上跟上節奏
老娘要跟你單挑
嘿,嘿,嘿
老娘舞池中的子民們
讓我看到你們搖擺的身體
讓我看看你
我的子民們這樣還不夠
讓我看到你魔鬼的步伐
我想看看
我所有的子民們
秀出你們似爪牙的步伐
讓我看看
老娘舞池中的子民們
讓我看到你們搖擺的身體
我想看看
你想不想來場友誼賽
我們來單挑這首歌
只有你和我,我們就代表音樂
徹夜狂歡的時候到了
宣洩所有的精力
超強烈的感受讓我無法自拔
我的靈魂赤裸裸
我的俏臀快速扭動
寶貝感受這熱力
穿過我熾熱的身軀
現在該你了
換你上場不要遲疑
我要對著喇叭,單挑這音樂
就像單人挑戰賽,我要挑戰那節奏
我要進場,一決勝負
如果你想挑戰我,準備擺動你的身體
馬上跟上節奏
老娘現在要跟你單挑
嘿,嘿,嘿
老娘舞池中的子民們
讓我看到你們搖擺的身體
讓我看看你
我的子民們這樣還不夠
讓我看到你魔鬼的步伐
我想看看
我所有的子民們
秀出你似爪牙的步伐
讓我看看
老娘舞池中的子民們
讓我看到你魔鬼的步伐
讓我看看
使出你的渾身解數,忘情的跳吧
舞動你的身軀,盡情的發泄吧
如果你想玩,就抓個舞伴吧
嘿布蘭妮
讓我們徹夜狂舞
嘿,布蘭妮,你說你要忘情的跳舞
快過來,讓我秀給你看
婊子,我要看見你赤裸真實的靈魂
如果你人認為自己夠辣,最好秀出你的殺招
老娘舞池中的子民們,讓我看到你魔鬼的步伐
來吧,布蘭妮,盡情的跳,我要看到你讓路人甲閉嘴驚艷
使出你的渾身解數,盡情的跳吧
想舞動你的身軀,盡情發泄吧
如果你想玩,就抓個舞伴
嘿布蘭妮
讓我們徹夜狂舞
老娘舞池中的子民們
讓我看到你們搖擺的身體
讓我看看你
我的子民們這樣還不夠
讓我看到你魔鬼的步伐
讓我看看
我所有的子民們
讓我看到你似爪牙的步伐
讓我看看
老娘舞池中的子民們
讓我看到你們搖擺的身體
讓我看看你
老娘舞池中的子民們,讓我看到你魔鬼的步伐
來吧,布蘭妮,盡情的跳,讓音樂隨你起舞
老娘舞池中的子民們,讓我們徹夜狂歡
來吧,布蘭妮,盡情的跳,我要看到你讓路人甲閉嘴驚艷

歌曲鑑賞

《Me Against The Music》作為《In the Zone》的開篇舞曲,整體編曲結構極具層次感,既為該專打下基礎,定下基調,又點出該專的韻致,完成引導聽者探索該專的使命。兩位演唱者的合作不僅滿足宣傳胃口,而且成就了這支盤踞舞場的力作。在音樂結構上,《Me Against The Music》的音調主要為A小調,歌曲內部被設有約每分鐘120次的節拍樂器。作為錄唱歌手,布蘭妮·斯皮爾斯和麥當娜·西科尼的音域位於F3和B4之間。

歌曲MV

《Me Against the Music》的MV由保羅·亨特執導,於2003年10月在紐約長島的銀杯影城歷時3天拍攝完成,預計在紐約或倫敦拍攝。在MV中,身穿黑西裝的布蘭妮·斯皮爾斯和身穿著白色西裝的麥當娜·西科尼在夜店相反的位置熱舞,玩著類似於貓捉老鼠的遊戲,最終布蘭妮·斯皮爾斯找到了麥當娜·西科尼,就在布蘭妮·斯皮爾斯正要親吻麥當娜·西科尼時(不是有意暗示女同性戀傾向),麥當娜·西科尼的突然消失,MV戛然而止。

獲獎記錄

獲獎時間頒獎機構獎項名稱獲獎情況
2004年12月8日
公告牌音樂獎
年度銷量舞曲
獲獎

重要演出

演出時間演出場合
2003年9月17日
第20屆MTV音樂錄像帶大獎頒獎典禮
2003年11月16日
第31屆全美音樂獎頒獎典禮

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們