Mal De La Cabeza

《Mal De La Cabeza》是Mau y Ricky / Becky G演唱的歌曲,由Camilo Echeverry、Ricky Montaner、Jesús "DalePlay" Herrera、Jon Leone、Mau Montaner、Rebbeca Marie Gomez aka Becky G作曲作詞,收錄在《Para Aventuras y Curiosidades》專輯中。

基本介紹

  • 外文名:Mal De La Cabeza
  • 所屬專輯:Para Aventuras y Curiosidades
  • 歌曲原唱:Mau y Ricky / Becky G
  • 發行日期:2019年5月3日
歌曲歌詞
Para aventuras y curiosidades, me busca
為了滿足你的獵奇心,你尋找我
Vestida de noche y buscando animales, sí, sí
黑夜為衣尋找著刺激. si,si
Usa la boca que traigo yo, pa' eso
利用我的嘴唇
Tienes un hombre y yo cargo dos
你需要個男人而我們正好有兩位
Mal de la cabeza, mal de la cabeza, mal
心生邪念,心生邪念,邪念
Mírate llamándome otra vez
你看你又在呼叫我
Mal de la cabeza, mal de la cabeza, mal
心生邪念,心生邪念,邪念
Mírame dejándome llevar
看著我,讓我帶你走
Báilame
Baby, si bailamos es mejor acosta'os
寶貝,如果我們要共舞那最好躺下
Bésame
吻我吧
Baby, si los besos no te alcanzan, nos vamos
寶貝,如果吻還不能滿足你,我們私奔吧
Llévame, yeah
帶我走, yeah
Baby, si te llevo llegas más rapidito
寶貝,如果我帶著你你會“到”的更快
Cómeme, cómeme y cómeme
吃掉我,吞噬我,占有我
Estas no son horas, pero traigo apetito
雖然時間未到,但你讓我胃口大開
Becky, si no sabes yo te monto cómo es
Cómo-cómo es, eh
如何-如何, eh
Becky, si no sabes yo te enseño cómo es
Becky,如果你不懂,我便傳授給你如何(去做)
Cómo-cómo es, eh
如何-如何, eh
(Mau y Ricky)
Dime que estás celebrando pa' verte tan bella
告訴我你正在慶祝,所以你如此美艷
'Tás como en tu cumpleaños, soplando la vela (la vela, la vela)
就像在你的生日,吹著蠟燭(蠟燭,蠟燭)
Pero esto es suave (ay)
但一切都很溫柔 (ay)
Vamos base por base
我們一步一步的來
No hace falta más la vare, vare
無需更多的步驟,步驟
Pero no pares
但是不要停下
Mírame dejándome llevar, eh
看著我讓我帶你走, eh
Báilame
Baby, si bailamos es mejor acosta'os
寶貝,如果我們要共舞那最好躺下
Bésame
吻我吧
Baby, si los besos no te alcanzan, nos vamos
寶貝,如果吻還不能滿足你,我們私奔吧
Llévame, yeah
帶我走, yeah
Baby, si te llevo llegas más rapidito
寶貝,如果我帶著你你會“到”的更快
Cómeme, cómeme y cómeme
吃掉我,吞噬我,占有我
Estas no son horas pero traigo apetito
雖然時間未到,但你讓我胃口大開
Becky, si no sabes yo te monto cómo es
Cómo-cómo es, eh
如何-如何, eh
Becky, si no sabes yo te enseño cómo es
Becky,如果你不懂,我便傳授給你如何(去做)
Cómo-cómo es, eh
如何-如何, eh
Mal de la cabeza, mal de la cabeza, mal
Mírate llamándome otra vez
你看你又在呼叫我
Mal de la cabeza, mal de la cabeza, mal
心生邪念,心生邪念,邪念
Mírame dejándome llevar
看著我,讓我帶你走
Dicen que estoy mal de la cabeza, beza
他們說我現在心生邪念
Yeah yeah yeah
Mmmh, Becky G
Si yo te llamo a las 4, es porque te quiero llamar
如果我在四點呼叫你,那是因為我想打給你
Me contestas porque sabes que quiero jugar
你接聽電話因為你知道我想要玩這場遊戲
Tengo suelta la rienda, no tengo freno, bueno
我放縱一切,我沒有底線,沒錯
Yo quiero que me recojas pa' poder llegar
我就想你接我去我可以達到的“頂點”
Ay Dios, ay Dios, ¿qué me pasó?
啊天啊,啊天啊,我是怎么了?
Ay Dios, ay Dios, ¿qué me pasó?
啊天啊,啊天啊,我是怎么了?
Tengo suelta la rienda, no tengo freno, bueno
我放縱一切,我沒有底線,沒錯
Y mírame, dejándome llevar
看著我,讓我帶你走
Báilame
Baby, si bailamos es mejor acosta'os
寶貝,如果我們要共舞那最好躺下
Bésame
吻我吧
Baby, si los besos no te alcanzan, nos vamos
寶貝,如果吻還不能滿足你,我們私奔吧
Llévame, yeah
帶我走, yeah
Baby, si te llevo llegas más rapidito
寶貝,如果我帶著你你會到的更快
Cómeme, cómeme y cómeme
吃掉我,吞噬我,占有我
Estas no son horas pero traigo apetito
雖然時間未到,但你讓我胃口大開
Mal de la cabeza, mal de la cabeza, mal
Mírate llamándome otra vez
你看你又在呼叫我
Mal de la cabeza, mal de la cabeza, mal
心生邪念,心生邪念,邪念
Mírame dejándome llevar
看著我,讓我帶你走
¿Qué me pasó?
我是怎么了?
¿Qué me pasó?
我是怎么了?
Mmmh-mmmh

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們