Make Me…(Make Me Ooh)

Make Me…

Make Me Ooh一般指本詞條

《Make Me》是美國女歌手布蘭妮·斯皮爾斯G-Eazy合作的一首歌曲,於2016年7月15日發行。

《Make Me》發行不久,登頂全球55國iTunes歌曲下載榜冠軍,空降Billboard榜單第17位。該單曲作為首單收錄在布蘭妮8月26日發行的的第九張錄音室專輯《Glory》中。

截止2017年1月 ,《Make Me》在美國的銷量已達到50萬,被RIAA官網認證為黃金唱片。

基本介紹

  • 中文名稱:讓我...
  • 外文名稱:Make Me…
  • 所屬專輯:《Glory》
  • 歌曲時長:3分50秒
  • 發行時間:2016年7月15日
  • 歌曲原唱:Britney Spears,G-Eazy
  • 填詞:Britney Spears,Mattew Burns
  • 譜曲:Joe Janiak
  • 編曲:Benny Faccone
  • 音樂風格:Pop,R&B
  • MV導演:David LaChapelle
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞,歌曲背景,重要演出,排名走勢,

歌曲歌詞

Friday
星期五
I'm dreaming a mile a minute 'bout somebody
我在思念愛人的夢境裡日行千里
This feeling, I wanna go with it, cause there's no way
這種感覺讓我想隨它而去,因為它難以抗拒
We're hiding away from this tonight, oh, this tonight
今夜我們要隱逸雙飛,是的,就是今夜
Can tell you want me
我深知你想要我
By the way I see you starin' 'cross the room, baby
因為我看見你在房間那一端目不轉睛地凝望著我
No shame in the game
在這場愛情遊戲中無需感到羞恥
Just cut the shit, be honest
不如讓我們彼此袒露心聲
Yeah, you know what you gotta do tonight, do tonight
你知道今晚該做些什麼
I just want you to make me move
我只需要你來讓我動心
Like it ain't a choice for you, like you got a job to do
就像你別無選擇,就像這是你應盡的職責
Just want you to raise my roof
我只需要你來掀翻我的屋頂
Something sensational (oh yeah)
用煽情的話語
And make me oooh, oooh, oooh, oooh
讓我尖叫
And make me oooh, oooh, oooh, oooh
來成全我吧,讓我盡情釋放
No rules
讓我們無視規則
From the bar to the car, let's take it back to my room
從酒吧到小車,讓我們把這種情感帶回我的房間
Igniting the heat of the moment; let the sparks fuse
點燃激情,讓火花閃耀
Blowing up to the ceiling, we're burning bright
蔓延至頂空,我們明亮地閃耀著
When we cut the light
當我們熄滅燈火
Cause you're the flame I can't do without
因為你就是我賴以生存的火焰
The fire comes in, the sky falls down
火花來襲,蒼穹隕落
There's no way I'm gonna be fighting this tonight, this tonight
我今晚卻不必身陷囹圄
I just want you to make me move
我只需要你來讓我動心
Like it ain't a choice for you, like you got a job to do
就像你別無選擇,就像這是你應盡的職責
Just want you to raise my roof
我只需要你來掀翻我的屋頂
Something sensational (oh yeah)
用煽情的話語
And make me oooh, oooh, oooh, oooh
讓我尖叫
And make me oooh, oooh, oooh, oooh
來成全我吧,讓我盡情釋放
Baby, cause you're the spark that won't go out
親愛的你就是那無法熄滅的火花
My heart's on fire when you're around
當你靠近我時我的心早已被你燃燒
Make me oooh, oooh, oooh, oooh
快來成全我吧,喔喔喔
(Yeah, Eazy)
I don't care if it's a random person or the biggest star
我不在乎你是普通人還是超級明星
Out in Vegas or little bars
在拉斯維加斯巨星舞台還是小酒吧
Really not a difference if it's near or far
不介意你身在何處
Listen, here we are; need you
聽著,現在我們在這裡,我現在需要你
I've always wondered what was off limits
我一直在想什麼才是脫離了限度
Staring at you til I'm caught in this
看著你直到我心陷入
Back and forth like this was all tennis
就像是打網球來來回回,反反覆覆讓我不能自拔
I'm all jealous, you came with someone
我嫉妒你和他人一起出現
But we could tell that there's changes coming
但我仍堅信事情會有轉機
See I could tell that you're a dangerous woman
我看出來你是個危險的女人
That means you're speaking my language, come on
這就意味著我們有共同語言,過來吧
Now follow me, let's go
跟著我
Like Penelope in "Blow"
就像《Blow》的佩內洛普
Well worth the stealing you, it's a felony, yeah I know
你值得我不顧後果奪來,不過這可是個重罪,是的我知道
That's why they keep on telling me to let go, yeah
這就是為什麼別人都告訴我該放手
But I need you and I can take you
但我需要你,我也能滿足你
All the way and I'm able
我會用盡所有方法
To give you something sensational, so let's go, yeah
給你帶來你覺得好的一切,我們現在開始吧
Said I need you and I can take you
我需要你,我也能滿足你
All the way and I'm able
我會用盡所有方法
So follow me and I can make you
跟著我來,我能成全你
And make me oooh (move), oooh, oooh (yeah), oooh
讓我尖叫吧
And make me oooh, oooh, oooh, oooh
來成全我吧,讓我盡情釋放
Baby, cause you're the spark that won't go out
親愛的你就是那無法熄滅的火花
My heart's on fire when you're around
當你靠近我時我的心早已被你燃燒
Make me oooh, oooh, oooh, oooh
讓我尖叫吧
Yeah, you make me oooh
來成全我吧,讓我盡情釋放

歌曲背景

在2015年10月8日,布蘭妮在Instagram上發了一張英國製片人DJ Burns的照片,提示有可能合作。當時,製片人DJ Burns已經和Ellie Goulding,PitbullandCalvin Harris等歌星合作過。與製片人的另一張照片,她還提及了的美國音樂家Mischke.在製片人工作室會議之前,曾在儀器記錄的一部分,混合”電音元素”,還有吉他,從而創作成”Make Me”。之後,英國作曲家喬Janiak創造了這首歌的旋律,之後還和DJ Burns共同創作了這首歌的歌詞。布蘭妮的團隊隨後聯繫了製片人,聲稱他們喜歡這個音軌,並且商討錄製方案。就像DJ Burns一開始說的一樣,”聲音音調是我的一個主要關注點,因為我想要它有某種情感,也不是像她最近的幾首單曲一樣,她做到了。我想使自動調諧的聲音聽起來更自然,所以我們在聲樂花了很多時間,使冬粉們聽起來像是發自內心的情感。我認為我們已經成功了。

重要演出

演出日期
舉辦媒體
2016年8月28日
MTV音樂錄影帶大獎

排名走勢

17*-52-67-43-51-58-17*-33-76-out(在榜9周)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們