Lover(泰勒·斯威夫特錄唱歌曲)

Lover(泰勒·斯威夫特錄唱歌曲)

《Lover》是由美國流行女歌手泰勒·斯威夫特錄唱的一首歌曲,被收錄在她的第七張錄音室專輯《Lover》中。

基本介紹

歌曲歌詞,
2019年8月16日發布單曲《Lover》,是專輯《Lover》的第3首歌。

歌曲歌詞

We can leave the Christmas lights up ‘til January
我們可以任聖誕彩燈亮起 直到一月來臨
This is our place, we make the rules
這片天地屬於你我 法則由彼此來制定
And there's a dazzling haze
一陣目眩神迷
A mysterious way
一種不可思議
About you dear
關於你 親愛的
Have I known you twenty seconds
我究竟是剛與你邂逅了二十秒
Or twenty years?
還是已經同你相識相知二十載
Can I go where you go?
我能否從此追隨於你
Can we always be this close
我們能否就此親密無間
Forever and ever?
直到永遠永遠
And ah, take me out
牽起我的手
And take me home
帶我回家吧
You're my, my, my, my
你就是我的 我的 我的 我的
Lover
親密愛人
We can let our friends crash in the living room
我們可以讓好朋友在客廳留宿
This is our place, we make the call
這片天地屬於你我 所以任憑我們作主
And I'm highly suspicious
每個見到你的人是不是都想擁有你
That everyone who sees you wants you
我對此深感疑慮
I've loved you three summers now, honey
親愛的 我對你的愛歷經三夏
But I want them all
但我還想要往後的每個夏天
Can I go where you go?
我能否從此追隨於你
Can we always be this close?
我們能否就此親密無間
Forever and ever
直到永遠永遠
And ah, take me out
牽起我的手
And take me home (forever and ever)
帶我回家吧(直到永遠永遠)
You're my, my, my, my
你就是我的 我的 我的 我的
Lover
親密愛人
Ladies and gentlemen
女士們先生們
Will you please stand
能否請您起立
With every guitar string scar on my hand
用這雙布滿吉他弦所留刻痕的手
I take this magnetic force of a man
我願如兩極相吸般執起這位男士的手
To be my lover
許他成為我一生的愛侶
My heart’s been borrowed
我的心曾被短暫借走
And yours has been blue
你的心曾充斥著憂鬱
All’s well that ends well
只要結果是好的 這一切就都是吉兆
To end up with you
若是與你攜手共度餘生
Swear to be overdramatic and true
我發誓我將以極致的熱忱與真誠
To my lover
獻與我的愛人
And you'll save all your dirtiest jokes for me
那些纏綿情話你只會留在我的枕畔
And at every table
每次赴宴
I'll save you a seat, lover
我的身旁也都會為你預留位置 親愛的
Can I go where you go?
我能否從此追隨於你
And can we always be this close
我們能否就此親密無間
Forever and ever
直到永遠永遠
And ah, take me out
牽起我的手
And take me home (forever and ever)
帶我回家吧
Your my my my my
你就是屬於我的
Oh, you're my my my my
屬於我的
Darling, you're my my my my
屬於我的
Lover
親密愛人

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們