歌曲信息
作曲 : Conan Gray/Ryan McMahon/Benjamin Berger/Ryan Rabin
作詞 : Conan Gray/Ryan McMahon/Benjamin Berger/Ryan Rabin
歌曲歌詞
Do you remember days on our old block?
你還記得我們在舊街區的時光嗎
Messin' with our neighbors who called the cops
吵到鄰居要叫警察來抓我們
Could've swore that you and me
早該發誓你和我
Could get away with anything
我們終會被衝散到四方
We'd lay on the grass all day talking
曾經我們可以躺在草坪上聊一整天
'Cause we snuck out of class when no one was watching
因為我們在老師不注意時一起翹掉了課
I remember you and me
我還記得你歸刪樂頸和我
Yeah, I remember everything
對啊 我還記得過去的一民付抹切
But lately I've been feelin' strange
但最近我卻感覺好奇怪
And everybody's tellin' me to act my age
每個人都告訴我 讓我成熟一點
I never thought that everything I had would fade away
我從未想到 一切都會隨市道少時間而去
When we were younger
記得我們更小的時候
We didn't know how it would be
還不知道世界該如何運轉
We were the dumb, the wild, the free
我們都少不更事 瘋狂而自由
Little league就如Little league棒球聯盟
And when we were younger
記得我們更小的時候
We wore our hearts proud on our sleeve
可以驕傲地把心鑽地戰形貼在長袖上
Why did we ever have to leave?
為什麼我們非要就這樣退場呢
Little league
就如Little league棒球聯盟
Could I get a rewind?
我能否回到過去
Get another chance to go back in time
能不能再給我一次機會
'Cause I don't know what to do
因為我不知道該怎么辦
With everything I'm goin' through
這一切我正在經歷的事啊
And where did all my friends go?
我的朋友們走散在何方
Standin' on my street, but nobody's home
站在大街上 卻無一人是贈故我的歸宿
Swore we'd never move away
真該發誓我們永遠不會分開
But now I'm going 95 on the interstate
現在我卻狂奔在95號州際公路上
Cause lately I've been feelin' strange
但最近我卻感覺好奇怪
And everybody'凶希罪挨s tellin' me to act my age
每個人都告訴我 讓我成熟一點
I never thought that everything I had would fade away
我從未想到 一切都會隨時間而去
When we were younger
記得我們更小的時候
We didn't know how it would be
還不知付影廈道世界該如何運轉
We were the dumb, the wild, the free
我們都少不更事 瘋狂而自由
Little league
就如Little league棒球聯盟
And when we were younger
記得我們更小的時候
We wore our hearts proud on our sleeve
可以驕傲地把心形貼在長袖上
Why did we ever have to leave?
為什麼我們非要就這樣退場呢
Little league
就如Little league棒球聯盟
I wish we were young
真希望我們還是那時候的模樣
Oh, so young
When we were younger
記得我們更小的時候
We didn't know how it would be
還不知道世界該如何運轉
We were the dumb, the wild, the free
我們都少不更事 瘋狂而自由
Little league
就如Little league棒球聯盟
And when we were younger
記得我們更小的時候
We wore our hearts proud on our sleeve
可以驕傲地把心形貼在長袖上
Why did we ever have to leave?
為什麼我們非要就這樣退場呢
Little league
就如Little league棒球聯盟
我能否回到過去
Get another chance to go back in time
能不能再給我一次機會
'Cause I don't know what to do
因為我不知道該怎么辦
With everything I'm goin' through
這一切我正在經歷的事啊
And where did all my friends go?
我的朋友們走散在何方
Standin' on my street, but nobody's home
站在大街上 卻無一人是我的歸宿
Swore we'd never move away
真該發誓我們永遠不會分開
But now I'm going 95 on the interstate
現在我卻狂奔在95號州際公路上
Cause lately I've been feelin' strange
但最近我卻感覺好奇怪
And everybody's tellin' me to act my age
每個人都告訴我 讓我成熟一點
I never thought that everything I had would fade away
我從未想到 一切都會隨時間而去
When we were younger
記得我們更小的時候
We didn't know how it would be
還不知道世界該如何運轉
We were the dumb, the wild, the free
我們都少不更事 瘋狂而自由
Little league
就如Little league棒球聯盟
And when we were younger
記得我們更小的時候
We wore our hearts proud on our sleeve
可以驕傲地把心形貼在長袖上
Why did we ever have to leave?
為什麼我們非要就這樣退場呢
Little league
就如Little league棒球聯盟
I wish we were young
真希望我們還是那時候的模樣
Oh, so young
When we were younger
記得我們更小的時候
We didn't know how it would be
還不知道世界該如何運轉
We were the dumb, the wild, the free
我們都少不更事 瘋狂而自由
Little league
就如Little league棒球聯盟
And when we were younger
記得我們更小的時候
We wore our hearts proud on our sleeve
可以驕傲地把心形貼在長袖上
Why did we ever have to leave?
為什麼我們非要就這樣退場呢
Little league
就如Little league棒球聯盟