La La Latch

La La Latch

《La La Latch》是Pentatonix演唱的一首英文歌曲,收錄於專輯《PTX, Vol. III》中。

基本介紹

  • 外文名稱:La La Latch
  • 所屬專輯:PTX, Vol. III
  • 歌曲時長:3:43
  • 發行時間:2014年9月23日
  • 歌曲原唱:Pentatonix
  • 歌曲語言:英語
相關信息,歌曲歌詞,

相關信息

所屬專輯:PTX, Vol. III
歌曲所屬專輯封面歌曲所屬專輯封面
發行時間:2014-09-23
發行公司:RCA Records

歌曲歌詞

La la La la La la La la La la La la
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
La la La la La la La la La la La la
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
La la La la La la La la La la La la
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
La la La la La la La la La la La la
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
You lift my heart up
你敞開我的心扉
when the rest of me is down
殘餘的我已被瓦解
You, you enchant me
你迷惑住了我
even when you're not around
哪怕你不在我身旁
If there are boundaries,
如果有邊界
I will try to knock them down
我將試著擊倒
I'm latching on, babe,
我鎖住一切 寶貝
now I know what I have found
現在我知道我發現了什麼
(Never)
(從不)
Hush, don't speak
噓,別說話
When you spit your venom,
當你吐出毒液
keep it shut I hate it
就停止 我討厭
When you hiss and preach
當你發出噓聲
About your new messiah '
宣揚你的新彌賽亞
cause your theories catch fire
因為你的理論開始著火
I can't find your silver lining
我找不到你的一線希望
I don't mean to judge
我不想做任何評判
But when you read your speech,
但當你讀著你的演講詞
it's tiring
很累
Enough is enough
適可而止吧
I'm covering my ears like a kid
我像個孩子遮住我的耳朵
When your words mean nothing,
當你的話毫無意義時
I go la la la
啦啦啦
I'm turning up the volume when you speak
當你說話時 我提高音量
If my heart can't stop it,
如果我的心無法停止
I find a way to block it, I go
我回找到一種方法來阻止 我離開
La la La la La la La la La la La la
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
La la La la La la La la La la La la
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
La la La la La la La la La la La la
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
La la La la La la La la La la La la
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
(Never)
(從不)
I'm so encaptured,
我被籠罩著
got me wrapped up in your touch
包裹在你的觸摸里
Feel so enamored,
感覺如此迷戀,抱著我
hold me tight within your clutch
你的擁抱是那么的緊
How do you do it,
你怎么做到的
you got me losing every breath
你讓我每一次都失去呼吸
What did you give me
你怎么讓我
to make my heart beat out my chest
我的心流血
Now I got you in my space
現在有你在我的世界
I won't let go of you
我不會放開你
Got you shackled in my embrace
把你束縛在我的擁抱里
I'm latching on to you
我依靠著你
(Never let go, I wont let go)
(永遠不會放手 我永遠不會放手)
I feel we're close enough
我感覺到我們足夠近
(I can't find your silver lining)
(我找不到你的一線希望)
I wanna lock in your love
我想鎖住你的愛
(I don't mean to judge)
(我不想做任何評判)
I feel we're close enough
我感覺到我們足夠近
(When you read your speech, it's tiring)
(但當你讀著你的演講詞 很累)
Enough is enough
適可而止吧
I'm covering my ears like a kid
我像個孩子遮住我的耳朵
I'm latching on to you La la la
當你的語言沒有意義
I'm turning up the volume when you speak
當你說話時 我提高音量
If my heart can't stop it,
因為如果我的心無法停止
I find a way to block it, I go
我回找到一種方法來阻止 我離開
La la La la La la La la La la La la
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
La la La la La la La la La la La la
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
(La la la la Latchin on you)
(啦啦啦啦在你之上)
La la La la La la La la La la La la
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
La la La la La la La la La la La la
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
(Never!)
(從不)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們