Knock(ASTRO演唱歌曲)

Knock(ASTRO演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共5個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Knock(널 찾아가)》是ASTRO於2020年5月4日發行的第七張迷你專輯《GATEWAY》的主打曲。

基本介紹

  • 外文名:Knock
    널 찾아가
  • 所屬專輯GATEWAY
  • 歌曲時長:3分13秒
  • 歌曲原唱ASTRO
  • 發行日期:2020年5月4日
  • 歌曲語言:韓語
歌曲歌詞
作詞 : 이스란, 기원(Flying Lab), 문여름(Jam Factory), 진진, 라키
作曲 : Brian U (THE HUB), MarkAlong (THE HUB), Noerio (THE HUB), Charlotte Wilson (THE HUB), Frankie Day (THE HUB), Rajan Muse (THE HUB), Chanti (THE HUB), Ayu (THE HUB), Makeumine
Oh yeah umm
가만히 두 눈 감아 널 떠올린 밤
緊緊閉上雙眼 浮想你的夜
어디쯤을 시리도록 걷고 있을까
你又行走在何處傷心難過呢
난 아직 그리 그리워 그리워 네가
我依舊這般想念著你
아득한 꿈속에서 봤던 널 찾아 난
尋找著曾在渺遠的夢境深處見過的你
달빛보다 찬란한 너와 같은 Star
與比月光更加燦爛的你一起的星晨
날 부른 Starry night Starry night Starry night
呼喚著你的繁星點點之夜
눈부신 반짝임마다 넌 것 같아 가슴이 뛰는 이 순간
每一次耀眼的閃爍 都如你一般 心臟跳動著的這一瞬間
어디 있는지 알 것 같아 너란 신호가 느껴져 와
我好像知道在何處 感受到了名為你的信號
수놓은 별들 사이 가장 빛나줘
點綴著的星星之間 請你最耀眼
빛을 따라가다 보면 너에게로 Fly up
若跟隨著光芒的話 我正向你飛去
더 환하게 빛나줘
請你更加明亮地綻放光芒吧
Wake me up Wake me up 어둠 속에서
喚醒我 喚醒我 在這黑暗深處
널 찾아가 Knock Knock Knock
我尋找著你 Knock Knock Knock
늘 꿈꾸던 문을 열어
開啟總是夢到的那扇門
널 데려가 Up Up Up
我會帶你前往 Up Up Up
선명히 빛난 세상 그곳으로
向著那清晰綻放著光芒的世界 向著那裡
맡겨봐 맡겨봐 널
將你交給我吧 交給我吧
시간을 거슬러 데려가 널
我倒轉時間帶你走
난 찾아가 Knock Knock Knock
我尋找著 Knock Knock Knock
매일이 빛날 새로운 세계로
向著那每天都耀眼無比的新世界
너만 있으면 모든 게 수월해 설레는 하루에 살래
若有你的話 一切都將輕鬆無比 我會活在心動的天空之下
소원에 항상 니가 있듯 꿈의 섬에
在願望中 在總是有你存在的夢之島里
우리가 바랬던 밝은 저 밤의 빛처럼 더
就像我們曾盼望的那明亮的夜之光芒那般
빛나고 싶어 지금마저도
渴望更加閃耀 就連此刻
난 아직 그리 그리워 그리워 네가
我依舊這般想念著你
선명한 꿈속에서 봤던 널 찾아 난
尋找著在歷歷在目的夢中曾見到的你
달빛보다 찬란한 너와 같은 Star
與比月光更加燦爛的你一起的星晨
날 부른 Starry night Starry night Starry night
呼喚著你的繁星點點之夜
황홀한 일렁임마다 넌 것 같아 가슴이 뛰는 이 순간
就連恍惚的晃動 也如你這般 心臟跳動的這一瞬間
어디 있는지 알 것 같아 너란 신호가 느껴져 와
我好像知道在何處 感受到了名為你的信號
뒤돌고 싶을 때 마다 니가 나타나
每當我渴望回首之時 你都會出現
흐렸던 내 맘과 동시에 세상도 밝아
世界與我曾陰鬱的內心同時變得明亮起來
더 환하게 빛나 줘
請你更加耀眼地綻放光芒吧
Wake me up Wake me up 어둠 속에서
喚醒我 喚醒我 在這黑暗深處
널 찾아가 Knock Knock Knock
我尋找著你 Knock Knock Knock
늘 꿈꾸던 문을 열어
開啟總是夢到的那扇門
널 데려가 Up Up Up
我會帶你前往 Up Up Up
선명히 빛난 세상 그곳으로
向著那清晰綻放著光芒的世界 向著那裡
맡겨봐 맡겨봐 널
將你交給我吧 交給我吧
시간을 거슬러 데려가 널
我倒轉時間帶你走
난 찾아가 Knock Knock Knock
我尋找著 Knock Knock Knock
매일이 빛날 새로운 세계로
向著那每天都耀眼無比的新世界
어둔 밤은 끝이 날 거야
黑夜即將結束
우릴 스쳐 지나갈 거야
與我們擦身而過
모두 새로워질 거야 No oh oh
這一切都將煥然一新 No oh oh
우리가 두 손 모아 원하고 원했던 그 세상이
我們聚攏雙手 曾殷切期盼的這個世界
닿을 듯 말 듯 간절히 바랬던 따스함이
似碰非碰般 懇切期望的暖意
내 어둠을 걷혀줘
請囚禁住我的黑暗吧
내 맘을 안 것처럼
如同環抱住我的內心那般
이 모든 것은 마치
這一切
널 기다린 듯 Yeah
都好像在等待著你 Yeah
널 찾아가 Knock Knock Knock
我尋找著你 Knock Knock Knock
늘 꿈꾸던 문을 열어
開啟總是夢到的那扇門
널 데려가 Up Up Up (데려가)
我會帶你前往 Up Up Up(帶你走)
선명히 빛난 세상 그곳으로
向著那清晰綻放著光芒的世界 向著那裡
맡겨봐 맡겨봐 널 (Woo)
將你交給我吧 交給我吧(Woo)
시간을 거슬러 데려가 널 (한 번 더)
我倒轉時間帶你走(再一次)
난 찾아가 Knock Knock Knock
我尋找著 Knock Knock Knock
매일이 빛날 새로운 세계로
向著那每天都耀眼無比的新世界
세상이 아름다워 네가 비춰주니까
因為這個世界 有你照映 美好無比
어둔 밤은 끝이 날 거야 우릴 스쳐 지나갈 거야
黑夜即將結束 與我們擦身而過
새로운 세계에서 너를 빛낼 테니까
這一切都將煥然一新 會讓你光芒四射
맡겨봐 지켜봐 느껴봐 이제 걱정 No oh oh
交出來吧 留心看吧 感受吧 現在 不必再擔心
모두 새로워질 거야 No oh oh (Oh Night)
這一切都將煥然一新 No oh oh (Oh Night)
어둔 밤은 끝이 날거야
黑夜即將結束
우릴 스쳐 지나갈 거야
與我們擦身而過
모두 새로워질 거야 No oh oh
這一切都將煥然一新 No oh oh

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們