Knew Better Part Two

Knew Better Part Two

《Knew Better Part Two》是由美國女歌手愛莉安娜·格蘭德演唱的一首歌曲,為《Knew Better / Forever Boy》的前半部分的延續。該歌曲於2016年9月16日上傳在其個人soundcloud賬號上免費分享。

基本介紹

  • 中文名稱:最好知道第二部分
  • 外文名稱:Knew Better Part Two
  • 所屬專輯:Knew Better Part Two
  • 歌曲時長:2:45
  • 發行時間:2016.09.16
  • 歌曲原唱:愛莉安娜·格蘭德
  • 歌曲語言:英語
歌詞
Baby you could turn me on
你說你會讓我們的愛火重燃
Boy, but that's about it
男孩 你也不過是隨口說說罷了
You can say what you wanna
你想說什麼都可以
But I wouldn't believe it
但我再也不會相信你的話了
You could write all them songs
你能把你的情話譜寫成曲
That's the game that you play
那也不過是你的把戲罷了
Tryna right all them wrongs
即使你想彌補犯下的錯誤
But you can't make me stay
但再也挽留不了我了
'Cause I, see right through you, boy
因為我啊 早已看透你了 男孩
And I, I ain't feeling you no more
而且我再也感覺不到當初的愛意
I ain't feelin' you no more
對你再也沒有感覺了
If you knew better
如果你早知如此
Boy, you would do better
男孩 當初你就該好好愛我
Can't nobody love you there like I do
沒有人能如我般愛你
Baby, I could do better
寶貝 我能做得更好
Boy, if you knew better
男孩 如果你早知如此
You would do better
你當初就會好好愛我
Baby, if you love me like I love you
男孩 如果你能像我這般愛你的話
Maybe we could be together
也許我們還能在一起
'Cause ain't nobody like me, ain't nobody like me
因為再也沒有人像我這般愛你 再也沒有了
Ain't nobody like me, ain't nobody like me
像我這般愛你的人 再也沒有了
Ain't nobody like me
再無人若我般愛你
Ain't nobody like me
再無人若我般愛你
Ain't nobody like me
再無人若我般愛你
Ain't nobody like me
再無人若我般愛你
Ain't nobody like me
再無人若我般愛你
Ain't nobody like me, baby
再也沒有人像我這般愛你了 寶貝
Make a mistake, you better learn from it
你最好從你犯下的錯誤中覺悟過來
Play with tea, you get burned from it
你想玩火 最終只會引火上身
My daddy always told me if he makes you cry
爸爸常常告訴我 如果你的愛人常使你傷心落淚的話
He ain't the one, you better run from him
他不會是你的真命天子 你最好遠離他
Used to get to me mentally
過去你常常是我為你而恍惚
I don't fuck with your energy
現在我再不會為你浪費精力
If you knew better, you would do better
如果你早知如此 當初就該好好愛我
But you don't know shit, so I'll do better
但你什麼都不懂 所以我會好好愛自己
Got a new 'do, and some new shoes
給自己做了新髮型 好好打扮自己
Just to go with my new boo
和我的新男友一起出去玩樂
Loving me like he used to
他會像你以前那樣愛我
And I ain't even worried 'bout it this time
這次我甚至不會擔心這份愛戀
I know he gon' be the one to treat me just right (just right)
因為我知道他會好好疼愛我
Never had a motherfucker this tight
從未有過像這樣麻煩的混蛋
So baby, this is what your soulmate look like
所以寶貝 這就是你靈魂伴侶的樣子
I look good, right?
我看起來還不錯 對吧?
If you knew better
如果你早知如此
Boy, you would do better
男孩 你當初就該好好愛我
Can't nobody love you like I do
沒有人能如我般愛你
Baby, I could do better
寶貝 我能做得更好
Boy, if you knew better
男孩 如果你早知如此
You would do better
你當初就該好好愛我
Baby, if you love me like I love you
男孩 如果你能像我這般愛你的話
Maybe we could be together
也許我們還能在一起
'Cause ain't nobody like me, ain't nobody like me
因為再也沒有人像我這般愛你 再也沒有了
Ain't nobody like me, ain't nobody like me
像我這般愛你的人 再也沒有了
Ain't nobody like me
再無人若我般愛你
Ain't nobody like me
再無人若我般愛你
Ain't nobody like me
再無人若我般愛你
Ain't nobody like me
再無人若我般愛你
Ain't nobody like me
再無人若我般愛你
Ain't nobody like me, baby
再無人若我般愛你 寶貝
Ain't nobody like me, ain't nobody like me...
再也沒有人像我這般愛你了 再也沒有了

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們