Katmandu(Cat Stevens演唱歌曲)

Katmandu(Cat Stevens演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

Katmandu是嬉皮時代英國民謠搖滾歌手Cat Stevens凱特·斯蒂文斯)在加德滿都居住三個月後寫下的,收錄在1970年的專輯《Mona Bone Jakon》中。

此歌曲中長笛演奏者為英國前衛搖滾歌手Peter Gabriel

基本介紹

歌手簡介,歌曲評價,歌詞,英文歌詞,中文翻譯,

歌手簡介

Yusuf Islam尤素福·伊斯拉姆(原名:Steven Demetre Georgiou 史蒂文·德米特·喬治烏;藝名:Cat Stevens凱特·斯蒂文斯)是二十世紀七十年代英國民謠搖滾的代表人物,15歲擁有第一把吉他後,開始其創作生涯,1965年被製作人Mike Hurst發現,1967年3月發行首張唱片《Matthew and Son》,1968年因感染肺結核暫別歌壇,1970年以《Mona Bone Jakon》復出,此後推出民謠搖滾史上經典之作《Tea for the Tillerman》(1970年)、《Teaser and the Firecat》(1971年),七十年代發行七張Top 10專輯,1977年底皈依伊斯蘭教,次年改名為Yusuf Islam,1979年底退出歌壇。2006年在告別歌壇近三十年後發行其首張流行音樂專輯《An Other Cup》,最新專輯《Roadsinger》於2009年5月由島嶼唱片發行。2014年入選搖滾名人堂
Cat Stevens 1970年Cat Stevens 1970年

歌曲評價

第一次聽到凱特·斯蒂文斯的《加德滿都》,就不可救藥地愛上了尼泊爾——那個神比人多,在蓮花上淡淡綻放香氣的國度。就像一場單相思,為之心動,為之忐忑。“四十五度仰望天空是最憂傷的,那個姿勢太過絕望。”我已仰望了你很久很久,所以當你驟然出現在我面前,你自淡然不動,而我早已方寸大亂。如果說西藏的美是驚心動魄的,那你就是溫潤靜止的美。當我察覺時,對你的愛早已深入骨髓。對我而言,你就是天堂,無關風月,只為信仰。(《神的孩子都去尼泊爾》(一)——加德滿都谷地篇)

歌詞

英文歌詞

I sit beside the dark
Beneath the mire
Cold grey dusty day
The morning lake
Drinks up the sky
Katmandu Ill soon be seeing you
And your strange bewildering time
Will hold me down
Chop me some broken wood
Well start a fire
White warm light the dawn
And help me see
Old satans tree
Katmandu Ill soon be touching you
And your strange bewildering time
Will hold me down
Pass me my hat and coat
Lock up the cabin
Slow night treat me right
Until I go
Be nice to know
Katmandu Ill soon be seeing you
And your strange bewildering time
Will keep me home

中文翻譯

我坐在黑暗的邊緣
陷入這寒冷的積滿塵埃的日子裡
清晨的湖泊
猶如沉醉的天空
加德滿都我將很快見到你
你那奇怪的令人迷亂的時光
將讓我屏住呼吸
砍下一些殘木
點燃一堆爐火
炯炯暖意照亮黎明
我會看見一棵老魔鬼樹
加德滿都我將很快觸摸到你
你那陌生的令人困惑的時光
將讓我全神凝注
把帽子和外套遞給我
把小屋上鎖
慢慢長夜待我如此之好
直到我離開
能瞭然醒悟真好
加德滿都我將很快觸摸到你
你那奇怪的令人迷亂的時光
將猶如我的家一樣

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們