角色經歷
庫利扎里德為N.E.S.T.S.旗下的一名中間管理職小幹部。
一直都以為
K'是自己的複製體,但事實剛好相反;庫利扎里德其實是
K'的複製體,原因是庫利扎里德被N.E.S.T.S.植入了
K'的記憶。
在N.E.S.T.S.內一直以為
薇普是自己的姐姐,稱呼她作“仙拉”。(“仙拉”是
K'死去的姐姐,而薇普擁有著與仙拉相同的相貌)
KOF99中負責招呼KOF中由K'領軍的冠軍隊伍,在他們面前說出N.E.S.T.S.舉辦這次大會的原因是要收集各路格鬥家的數據,傳送給位於世界各地的複製
草薙京去進行恐怖活動。
庫利扎里德更要求
K'和
馬克西馬透過被N.E.S.T.S.殺掉來補完複製京群的數據,並同時把收集得來的數據傳送到自己身上(和K'一行人戰鬥中途完成),對付
K'。
被
K'一行人打敗後立刻被N.E.S.T.S.處分,庫利扎里德身處的秘密基地崩塌,使庫利扎里德因此被落石擊中。
之後從來探望他的
薇普口中得知“自己才是
K'的複製人”一事後才恍然大悟,知道自己只是N.E.S.T.S.的一隻棋子,但薇普離開後隨即被N.E.S.T.S.將其記憶凍結,結果庫利扎里德在連自己的名字也記不起的情況之下,於廢棄基地中休克。
之後他卻被
真ZERO秘密救起,因真ZERO向N.E.S.T.S.求情,庫利扎里德免於一切處分,更因此視
真ZERO 為救命恩人。
連真ZERO于飛船上招呼
KOF2001的冠軍隊伍中也有和
真ZERO一起出現。可能因為以往的記憶仍被凍結,看到
薇普也沒有說出半句話來。(後來SNK在官方手遊《你是英雄》熱紋舉與KOF的聯動活動中補充了人物資料,2001或往後的時間點(已被
真ZERO復活)上,庫利扎里德記得薇普,並稱呼其為“那個人”,還將K'稱為“克隆貨”。本人仍然不清楚自己身為複製人的真相)
真ZERO引爆飛船後失蹤,在拳皇14中被證實已死亡,靈魂被威爾斯吸收。使用威爾斯打敗K'會說出特殊勝利台詞“我才是本尊(俺訂組祝はオリジナルだ)”。
他是否和
K'同樣是“Project K”的產物之一這點您駝依然不明。
名字是音巢給予的代號,取自法文Chrysalide(蛹),並使用英語的寫法譽贈滲拼出。
還沒收到全部數據時(第一形態)連超必殺技都沒有,但傳送完成後(第二形態)瞬間變成KOF系列一個頗難纏的頭閥連訂背目,必殺技對地對空和遠距離戰都很完美之外,還有簡單的無限連續技(幸好CPU把這無賴技巧自重掉);雖然只是一名中間管理職小幹部但遊戲中的戰鬥力可凝捆勸以和之前五個版本的頭目(94
盧卡爾,95歐米茄盧卡爾,96
高尼茨,97
大蛇,98里盧卡爾)一爭高下。
第一形態的外套正是記憶及傳送N.E.S.T.S.所收集的格鬥家數據的儀器。
操控火炎的能力比
K'穩定,無需儀器輔助火炎也不會失控。
“終於,克隆兵算是作成了啊。來將這個世界,築成屬於我們音巢的伊甸樂園吧。(どうやら、ネスツのクローン兵もきているようだな。この世界を我々ネスツの「エデン」とさせてもらおう)”
角色設定
官方資料對庫利扎里德的評價是:
這是一個很好的,看上去很帥,一個強勁的BOSS,因為這個而被製作了。超必殺技的華麗效果,巨大的判定的飛行道具,無敵的對空技,高速突進技等等・・・
當時的擔當者認為“也確實有些太強”了,現在有點兒後悔什麼的。
其實由於各種情況的不同因素,在NEOGEO版發灶牛疊拳生了大量圖形處理問題,弄得設計師每晚枕頭都會被淚水沾濕了(DC版移變成可操作的角色後,這些問題更加顯得嚴重)。
另外,他的“boss”身份,以NEOGEO這個組織的公司來比喻的話,他不是經理,而是科長相當的中層管理人員。所以他的資料有中“重要的東西:部下”這一欄,也許是部下所想的好科長吧。
另外「討厭的事物:長小鬍子的人」貌似暗指他對
克隆零毀掉他的基地的事情的憎恨,但因為記憶被封印,而忘記了這個長小鬍子的人具體是誰。
黑歷史
港漫版的拳皇中他完全是姐控一枚,並一直勸說
薇普離開
K'回到N.E.S.T.S.。
“基本定時!”
永遠的中間管理職,常時都要被上司和下屬“圍攻”
他的必殺技テュホン·レイジ是發出一陣橫著的龍捲風,聲音卻被玩家空耳成:“
紅美鈴”,這也就是為什麼他會跟
紅美鈴扯上關係,所以在
MUGEN界中,擁有一名既漂亮又賢良淑德的妻子“
紅美鈴”。
他的超必殺技“絕望殺速”,類似搬運的技能台詞被玩家空而成“我是經理咯!噢耶!”,這也是庫里扎利德也被稱之為“搬運社經理”的緣由。
此外,庫里扎利德在KOF99里被克隆zero出賣時的顏藝成為了一個梗,出現在官方表情包和手遊中。
戰鬥台詞
テュホン·レイジ(Typhon Rage)
必殺技,從胯下爆發出一陣橫著的龍捲風。
こんなはずはーー
被擊敗後的台詞:“不應該會是這樣的結果啊。”但是只說了一半就掛了。
被玩家空耳成“搞啥子啊!”
並且是十分地道的四川方言發音。
而“搞啥子啊”本身就是一句四川方言,其原意可為”怎么會這樣啊“,並帶有一定的譴責/感嘆意味,與原台詞的意思相近。
99燒衣服的開場白:
「目に焼きつけて、死ぬがいい」
“把我的相貌印在你們的腦海,然後去死吧”
Krizalid勝利台詞:
「こんなもので勝てるのか?」
“就這點程度還想要戰勝我嗎?”
2001庫里扎里德作為ゼロ援護台詞
クリザリッド「進歩のない者たちだ…」
Krizalid:“一群沒有進步的傢伙們…”
勝利台詞
拳皇99
使い物にならないデータだ。參考になるのはここまであがれた運だけか
無用的數據。要是運氣再好一點的話就有參考價值了
心音停止を確認。これよりトリガーデータを転送する
確認心音停止。話說把trigger data(殺人指令)給傳送了
(*應該是對部下說的話)
わざわざ戻ってくるとはな。取り損なっていたデータおいただく
居然大老遠的趕回來了吶。錯失的數據到手了
お目當ての相手はここにはいないぞ まがいものなら余るほどいるがな!
您的目標不在這裡噢,贗品的話倒是有一堆!
拳皇02UM
エディットチーム1:私には無限に近い戦闘データがある 貴様らの技もすでにチェックずみだ
自由編組的隊伍1:我擁有近乎無限的戰鬥資料,你們的一切戰技我都已經了如指掌了!
エディットチーム2:この程度のデータしか取れんとは…時間の無駄だったな!
自由編組的隊伍2:只是取得了這種程度的資料…真是浪費時間!
K'チーム:何よりも私には…あなたがそこにいることが許せない!
K'隊:對我而言…你與他們站在一邊,是比任何事情都不可原諒的!
京チーム:日本最強では私の相手は務まらん せめて世界最強でなくてはな!
京隊:日本最強根本就不是我的對手,至少也得是世界最強才行啊!
餓狼チーム:路地裏の野良犬がいっぱしの英雄にでもなったつもりか?
餓狼隊:路邊的野狗也妄想成為大英雄嗎?
龍虎チーム:龍に虎だと?そのハッタリの半分も実力があればよかったのだがな!
龍虎隊:龍?虎?實力要是能有大話的一半就好了!
怒チーム:仕事熱心な諸君等に休暇をやろう…地獄のバカンスを楽しんできたまえ
怒隊:給熱心工作的你們一場休假吧…請盡情享受地獄中的大長假
サイコチーム:小僧!貴様のその力…もしやあの男が追っている力か!
超能力隊:小鬼!你那力量…莫非就是那個男人所尋求的力量嗎!
女格チーム:私のコレクションに加えるには…やや淑やかさに欠けるようだな
女格隊:要加入我的收藏的話…似乎還是稍欠賢淑啊
美少女チーム:美少女かどうかはともかく…少なくとも格闘家とは呼べんな
美少女隊:是不是美少女無關緊要…至少也稱得上是所謂的格鬥家
キムチーム:力をともなわない正義とやらがいかに無様なものか分かったか?
金隊:正義如果沒有與其相匹配的力量,就是沒有意義的存在,明白了嗎?
ジョンチーム:こんなまとまりのないチームでもここまで戦えるということか…
全勛隊:我竟然還要同這種由一群烏合之眾組成的隊伍戰鬥嗎…
オロチチーム:どうやら我々は貴様らオロチを買いかぶりすぎていたようだな…
大蛇隊:我們似乎是太高估你們大蛇一族了啊…
裏オロチチーム:サナギを破り蝶は舞う、か…だが、貴様はサナギのままで死ね!
里大蛇隊:蛹破蝶舞嗎…?但你在蛹的狀態下就要死掉了!
97SPチーム:私が興味があるのはデータとしての技だけだ…人間性などどうでもよい
97SP隊:我感興趣的只有能成為數據資料的戰技…人性之類的東西隨便怎樣都無所謂
八神チーム:今さらという気もするが…貴様のクローンを作るのも一興か…
八神隊:我更加有興趣了…製作你的複製人…
エージェントチーム:コソ泥まがいの潛入捜査の代償が自分の命とは…高くついたな!
特工隊:像小偷一樣進行潛入搜查,卻丟了自己的命…代價還真是高啊!
ネスツチーム:進歩のない貴様らにはその地位がお似合いということだ
NESTS隊:毫無進歩的你們,根本就不適合自己的地位
マスターチーム:熟練の技だと?私から見れば朽ちかけた骨董品にすぎんな!
前輩隊:熟練的戰技?在我看來的話,不過就是一堆腐朽不堪的老古董而已!
クローンチーム:まだ分からんのか?貴様らなど所詮は使い舍ての駒にすぎんのだ!
克隆京隊:還不明白嗎?你們只不過是所謂的棄子而已!
ネームレス:組織には歯向かうな!それが利口な者のやり方だ!!
クローンゼロ:あの時と立場が入れ替わったな みじめに死んでいく気分はどうだ?
克隆零:我們的立場似乎互換了啊,自掘墳墓的滋味如何?
ゼロ:ご指導ありがとうございます 我が力のすべてはネスツのために!
真ZERO:感謝您的指導!我的所有力量都是為了NESTS而存在的!
イグニス:ご無禮の段、平にご容赦を…我が力のすべてはネスツのために!
伊格尼斯:請寬恕屬下的無禮…我的所有力量都是為了NESTS而存在的!
Ωルガール:オロチの力を盜んだコソ泥ごときに いまさら何ができるのというのだ?
Ω
盧卡爾:盜取大蛇之力的區區毛賊,如今還能做得了什麼?
ギース:貴様のごとき舊時代の支配者などに もはや存在価値はない!消えろ!
吉斯霍華德:你這種舊時代的支配者沒有存在的價值了,消失吧!
ゲーニッツ:地球意志オロチのしもべか…いいデータを取らせてもらったぞ!
高尼茨:地球意志大蛇的僕人嗎…得到了很有價值的資料啊!
其他台詞
KOF2
KOF2為SNKP出品柏青哥遊戲,內容為音巢篇,庫里扎利德作為對戰角色出現。
日語 | 翻譯 | 場景 |
---|
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
Misete moraou... waga chikara ou! | | |
| | |
| | |
| | |
Omai wa... ore no clone... hazu... | | |
SNK手遊《你是英雄》
| |
貴様たちは何者なのはどうでも良い。重要なのはデータだ。ネスツのために有効活用させでもらう。 | 你們是誰怎樣都好。重要的是數據,能為音巢所有效活用。 |
上が馬鹿だと下が苦労する…か。ネスツの素晴らしさが分からねとは愚かな…。 | 上司是笨蛋下屬會很辛苦……嗎。不懂得音巢的優秀,真是愚蠢……。 |
我々の悲願が達成されるときが來た。この新しい世界で、新しい秩を生みすのだ! | 我們的悲願達成的時刻到來了。在新世界裡,新的秩序將誕生! |
あの人もこの世界にいるのか…。そして、あのクローン風情も…! | 那個人也在這個世界(聯動的《你是英雄》世界)啊。然後,那個克隆貨也……! |
出招表
KOF99
庫利扎里德(變身前)
拳皇99人設
死亡投擲:近←/→+C/D
陰極暗鬼:↓↘→+A/C
邪神降臨:空中↓↘→+B/D
庫利扎里德(變身後)
投技死亡投擲近距離←/→+C/D
特殊技切擊旋轉→+A
颱風怒號↓↘→+A/C
上升暗月→↓↘+A/C
致命衝擊↓↘→+B/D
絕望瞬間→↘↓↙←+A/C
瞬間穿透絕望瞬間中←/→+A/C
超必殺技天國終結↓↙←↙↓↘→+A/C
絕望殺速↓↘→↘↓↙←+A/C
MAX超必殺天國終結↓↙←↙↓↘→+A/C
絕望殺速↓↘→↘↓↙←+A/C
KOF2002UM
投技死亡投擲近←/→+C/D
特殊技切擊旋轉→+A
拳皇2002um人設
必殺技
颱風怒號↓↘→+A/C
上升暗月→↓↘+A/C
致命衝擊↓↘→+B/D
絕望瞬間→↘↓↙←+A/C
瞬間穿透絕望瞬間中←/→+A/C
超必殺技
天國終結↓↙←↙↓↘→+A/C
絕望殺速↓↘→↘↓↙←+A/C
MAX超必殺天國終結↓↙←↙↓↘→+AC
絕望殺速↓↘→↘↓↙←+AC
MAX2覆面行星(←↙↓↘→)x2+AC
第一形態的外套正是記憶及傳送N.E.S.T.S.所收集的格鬥家數據的儀器。
操控火炎的能力比
K'穩定,無需儀器輔助火炎也不會失控。
“終於,克隆兵算是作成了啊。來將這個世界,築成屬於我們音巢的伊甸樂園吧。(どうやら、ネスツのクローン兵もきているようだな。この世界を我々ネスツの「エデン」とさせてもらおう)”
角色設定
官方資料對庫利扎里德的評價是:
這是一個很好的,看上去很帥,一個強勁的BOSS,因為這個而被製作了。超必殺技的華麗效果,巨大的判定的飛行道具,無敵的對空技,高速突進技等等・・・
當時的擔當者認為“也確實有些太強”了,現在有點兒後悔什麼的。
其實由於各種情況的不同因素,在NEOGEO版發生了大量圖形處理問題,弄得設計師每晚枕頭都會被淚水沾濕了(DC版移變成可操作的角色後,這些問題更加顯得嚴重)。
另外,他的“boss”身份,以NEOGEO這個組織的公司來比喻的話,他不是經理,而是科長相當的中層管理人員。所以他的資料有中“重要的東西:部下”這一欄,也許是部下所想的好科長吧。
另外「討厭的事物:長小鬍子的人」貌似暗指他對
克隆零毀掉他的基地的事情的憎恨,但因為記憶被封印,而忘記了這個長小鬍子的人具體是誰。
黑歷史
港漫版的拳皇中他完全是姐控一枚,並一直勸說
薇普離開
K'回到N.E.S.T.S.。
“基本定時!”
永遠的中間管理職,常時都要被上司和下屬“圍攻”
他的必殺技テュホン·レイジ是發出一陣橫著的龍捲風,聲音卻被玩家空耳成:“
紅美鈴”,這也就是為什麼他會跟
紅美鈴扯上關係,所以在
MUGEN界中,擁有一名既漂亮又賢良淑德的妻子“
紅美鈴”。
他的超必殺技“絕望殺速”,類似搬運的技能台詞被玩家空而成“我是經理咯!噢耶!”,這也是庫里扎利德也被稱之為“搬運社經理”的緣由。
此外,庫里扎利德在KOF99里被克隆zero出賣時的顏藝成為了一個梗,出現在官方表情包和手遊中。
戰鬥台詞
テュホン·レイジ(Typhon Rage)
必殺技,從胯下爆發出一陣橫著的龍捲風。
こんなはずはーー
被擊敗後的台詞:“不應該會是這樣的結果啊。”但是只說了一半就掛了。
被玩家空耳成“搞啥子啊!”
並且是十分地道的四川方言發音。
而“搞啥子啊”本身就是一句四川方言,其原意可為”怎么會這樣啊“,並帶有一定的譴責/感嘆意味,與原台詞的意思相近。
99燒衣服的開場白:
「目に焼きつけて、死ぬがいい」
“把我的相貌印在你們的腦海,然後去死吧”
Krizalid勝利台詞:
「こんなもので勝てるのか?」
“就這點程度還想要戰勝我嗎?”
2001庫里扎里德作為ゼロ援護台詞
クリザリッド「進歩のない者たちだ…」
Krizalid:“一群沒有進步的傢伙們…”
勝利台詞
拳皇99
使い物にならないデータだ。參考になるのはここまであがれた運だけか
無用的數據。要是運氣再好一點的話就有參考價值了
心音停止を確認。これよりトリガーデータを転送する
確認心音停止。話說把trigger data(殺人指令)給傳送了
(*應該是對部下說的話)
わざわざ戻ってくるとはな。取り損なっていたデータおいただく
居然大老遠的趕回來了吶。錯失的數據到手了
お目當ての相手はここにはいないぞ まがいものなら余るほどいるがな!
您的目標不在這裡噢,贗品的話倒是有一堆!
拳皇02UM
エディットチーム1:私には無限に近い戦闘データがある 貴様らの技もすでにチェックずみだ
自由編組的隊伍1:我擁有近乎無限的戰鬥資料,你們的一切戰技我都已經了如指掌了!
エディットチーム2:この程度のデータしか取れんとは…時間の無駄だったな!
自由編組的隊伍2:只是取得了這種程度的資料…真是浪費時間!
K'チーム:何よりも私には…あなたがそこにいることが許せない!
K'隊:對我而言…你與他們站在一邊,是比任何事情都不可原諒的!
京チーム:日本最強では私の相手は務まらん せめて世界最強でなくてはな!
京隊:日本最強根本就不是我的對手,至少也得是世界最強才行啊!
餓狼チーム:路地裏の野良犬がいっぱしの英雄にでもなったつもりか?
餓狼隊:路邊的野狗也妄想成為大英雄嗎?
龍虎チーム:龍に虎だと?そのハッタリの半分も実力があればよかったのだがな!
龍虎隊:龍?虎?實力要是能有大話的一半就好了!
怒チーム:仕事熱心な諸君等に休暇をやろう…地獄のバカンスを楽しんできたまえ
怒隊:給熱心工作的你們一場休假吧…請盡情享受地獄中的大長假
サイコチーム:小僧!貴様のその力…もしやあの男が追っている力か!
超能力隊:小鬼!你那力量…莫非就是那個男人所尋求的力量嗎!
女格チーム:私のコレクションに加えるには…やや淑やかさに欠けるようだな
女格隊:要加入我的收藏的話…似乎還是稍欠賢淑啊
美少女チーム:美少女かどうかはともかく…少なくとも格闘家とは呼べんな
美少女隊:是不是美少女無關緊要…至少也稱得上是所謂的格鬥家
キムチーム:力をともなわない正義とやらがいかに無様なものか分かったか?
金隊:正義如果沒有與其相匹配的力量,就是沒有意義的存在,明白了嗎?
ジョンチーム:こんなまとまりのないチームでもここまで戦えるということか…
全勛隊:我竟然還要同這種由一群烏合之眾組成的隊伍戰鬥嗎…
オロチチーム:どうやら我々は貴様らオロチを買いかぶりすぎていたようだな…
大蛇隊:我們似乎是太高估你們大蛇一族了啊…
裏オロチチーム:サナギを破り蝶は舞う、か…だが、貴様はサナギのままで死ね!
里大蛇隊:蛹破蝶舞嗎…?但你在蛹的狀態下就要死掉了!
97SPチーム:私が興味があるのはデータとしての技だけだ…人間性などどうでもよい
97SP隊:我感興趣的只有能成為數據資料的戰技…人性之類的東西隨便怎樣都無所謂
八神チーム:今さらという気もするが…貴様のクローンを作るのも一興か…
八神隊:我更加有興趣了…製作你的複製人…
エージェントチーム:コソ泥まがいの潛入捜査の代償が自分の命とは…高くついたな!
特工隊:像小偷一樣進行潛入搜查,卻丟了自己的命…代價還真是高啊!
ネスツチーム:進歩のない貴様らにはその地位がお似合いということだ
NESTS隊:毫無進歩的你們,根本就不適合自己的地位
マスターチーム:熟練の技だと?私から見れば朽ちかけた骨董品にすぎんな!
前輩隊:熟練的戰技?在我看來的話,不過就是一堆腐朽不堪的老古董而已!
クローンチーム:まだ分からんのか?貴様らなど所詮は使い舍ての駒にすぎんのだ!
克隆京隊:還不明白嗎?你們只不過是所謂的棄子而已!
ネームレス:組織には歯向かうな!それが利口な者のやり方だ!!
クローンゼロ:あの時と立場が入れ替わったな みじめに死んでいく気分はどうだ?
克隆零:我們的立場似乎互換了啊,自掘墳墓的滋味如何?
ゼロ:ご指導ありがとうございます 我が力のすべてはネスツのために!
真ZERO:感謝您的指導!我的所有力量都是為了NESTS而存在的!
イグニス:ご無禮の段、平にご容赦を…我が力のすべてはネスツのために!
伊格尼斯:請寬恕屬下的無禮…我的所有力量都是為了NESTS而存在的!
Ωルガール:オロチの力を盜んだコソ泥ごときに いまさら何ができるのというのだ?
Ω
盧卡爾:盜取大蛇之力的區區毛賊,如今還能做得了什麼?
ギース:貴様のごとき舊時代の支配者などに もはや存在価値はない!消えろ!
吉斯霍華德:你這種舊時代的支配者沒有存在的價值了,消失吧!
ゲーニッツ:地球意志オロチのしもべか…いいデータを取らせてもらったぞ!
高尼茨:地球意志大蛇的僕人嗎…得到了很有價值的資料啊!
其他台詞
KOF2
KOF2為SNKP出品柏青哥遊戲,內容為音巢篇,庫里扎利德作為對戰角色出現。
日語 | 翻譯 | 場景 |
---|
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
Misete moraou... waga chikara ou! | | |
| | |
| | |
| | |
Omai wa... ore no clone... hazu... | | |