Ivy(Frank Ocean演唱歌曲)

Ivy(Frank Ocean演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共8個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Ivy》是一首由Frank Ocean演唱的歌曲,收錄於《Blonde》專輯中。

基本介紹

  • 外文名:Ivy
  • 所屬專輯Blonde 
  • 歌曲時長:4分9秒 
  • 音樂風格:PBR&B
    迷幻流行
  • 發行日期:2016年8月20日 
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞,

歌曲歌詞

I thought that I was dreaming when you said you love me
當你說你愛我的時候,我仿佛身處夢境
It started of nothin'
情不知所起
I had no chance to prepare
我毫無防備
I couldn't see you coming
我沒有預料到你的到來
It started of nothin'
一切從無開始
I could hate you now
我現在本可以對你恨之入骨
It's quite alright to hate me now
你對我咬牙切齒也無妨
When we both know that deep down
但我們深知心底里
The feeling still deep down is good
那種美妙的感覺一往而深
If I could see through walls, I could see you're faking
如果我能看穿你的心牆,我就能看出你在偽裝
If you could see my thoughts you would see our faces
如果你能看穿我的思想,你會知道我們的模樣
Safe in my rental like an armored truck back then
坐在我的出租房就像在裝甲車裡一樣安全
We didn't give a **** back then
那時的我們對世事漠不關心
I ain't a kid no more
我不再是個孩子
We'll never be those kids again
我們不再像孩提般純真了
We'd drive to Syd's, had the X6 back then
當時的我們開著寶馬X6到Syd家
Back then
就在之前
No matter what I did
無論我做什麼
My waves wouldn't dip back then
都會像我斜波浪式的髮型一樣不復從前
Everything sucked back then
當時的一切都糟糕透頂
We were friends
但我們還是朋友
I thought that I was dreaming when you said you love me
當你說你愛我的時候,我仿佛身處夢境
It started from nothing
情不知所起
I had no chance to prepare
我毫無防備
I couldn't see you coming
我沒有預料到你的到來
It started from nothing
一切從無開始
I could hate you now
我現在本可以對你恨之入骨
It's quite alright to hate me now
你對我咬牙切齒也無妨
When we both know that deep down
但我們深知心底里
The feeling still deep down is good
那種美妙的感覺一往而深
In the halls of your hotel
在你住的旅館大廳里
Arm around my shoulder so I could tell
摟著我的肩膀,那樣我就可以分辨出來
How much I meant to you meant is sincere back then
當初的你有多么真誠
We had time to kill back then
我們有大把時間揮霍
You ain't a kid no more
你不再是個孩子
We'll never be those kids again
我們也不再是懵懂無知的少年了
It's not the same, ivory's illegal
不同往日那樣,不能再靠**來維持關係
Don't you remember?
你是否還會銘記?
I broke your heart last week
上周我傷透了你的心
You'll probably feel better by the weekend
你這周可能好些了
Still remember, had you going crazy
我卻還對你氣急敗壞的樣子記憶猶新
Screaming my name
聲嘶力竭地叫著我的名字
The feeling deep down is good
讓我的內心深處感到滿足
I thought that I was dreaming when you said you love me
當你說你愛我的時候,我仿佛身處夢境
It started from nothing
情不知所起
I had no chance to prepare
我毫無防備
I couldn't see you coming
我沒有預料到你的到來
It started from nothing
一切從無開始
I could hate you now
我現在本可以對你恨之入骨
It's alright to hate me now
你對我咬牙切齒也無妨
When we both know that deep down
但我們深知心底里
The feeling still deep down is good
那種美妙的感覺一往而深
All the things I didn't mean to say
所有我情非得已說出口的話
I didn't mean to do
絕非我的本意
There were things you didn't need to say
那些你本不用說出口的話
Did you mean to? Mean to
你是否本就想緘默不語?
I've been dreamin' of you
我在夢裡思君
Dreamin' of you
朝思暮想
I've been dreamin' of you
對你夢寐以求
Dreamin' of you
念念不忘
I've been dreamin',dreamin'
只有你我在夢中相尋

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們