in my room(SHINee演唱歌曲)

in my room(SHINee演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《In My Room》是SHINee演唱的一首歌曲,收錄於專輯《The First Mini Album》中。

基本介紹

  • 中文名:in my room
  • 歌手: SHINee
  • 所屬專輯:《The First Mini Album》
  • 發行時間:2008-05-26
SHINee演唱歌曲,歌曲介紹,歌曲歌詞,宇多田光演唱歌曲,歌曲簡介,歌手簡介,歌曲歌詞,

SHINee演唱歌曲

歌曲介紹

歌曲歌詞

In my room
SHINee
在失眠的夜裡 我閉上眼睛
你卻從我的記憶中躍然而出
對這樣的自己感到憤怒
我打開燈 看著我的房間
我模糊的雙眼看到的正是還沒有丟掉的生日禮物
和你的一切
Cause you're my sun my moon
你是我的全部
我房間裡的一切都仿佛在思念你
如果對傷害自己而對你念念不忘的方式感到厭倦
如果可以讓我遺忘一段時間
但我們隱藏的記憶仍然在遊蕩
Cause you still in my room
在生命的海洋中蕩漾 所有遺失的夢
就在我書桌抽屜的轉角處
而你正隱藏其中
在盒子裡找到一張你的相片 已經蒙上了灰
情書中 灸熱的字眼填滿了我年輕的心
你就是一切
Cause you're my sun my moon
你是我的全部
我房間裡的一切都仿佛在思念著你
如果對傷害自己而對你念念不忘的方式感到厭倦
如果可以讓我遺忘一段時間
但我們隱藏的記憶仍然在遊蕩
Cause you still in my room
即使我丟下了一切
一次又一次
我還是想呼喚你
想看你在我眼前綻放微笑
我想你就在我身邊
Cause you're my sun my moon
你是我的全部
我房間裡的一切都仿佛在思念著你
如果對傷害自己而對你念念不忘的方式感到厭倦
如果可以讓我遺忘一段時間
但我們隱藏的記憶仍然在遊蕩
Cause you still in my room
韓文歌詞
잠들지 않는 밤에 눈을 감아
그녀를 떠올린다
아무것도 몰랐던 내가 너무 미워서
불을 키고 방을 둘러본다
희미하게 밝아오는 두 눈이 멈춘 곳
버리지 못했던 생일선물 그리고 너
그 모든것
*[All] Cause you were my sun, the moon
내 전부였던 너 내 방에 있는 모든 것들이
널 그리워 하나봐
널 위해 찾다 지쳐서 널 잠시 잊어도
숨겨놓은 우리의 추억이
가득 남아 Cause you′re still in my room
삶이라는 바라를 해매다 잃어버렸던 꿈들이
구석구석 녹아있는 책상서랍
그 속에 숨겨놓고 있던 너
먼지 쌓인 상자 속엔 바래진 사진과 어린 맘이
담긴 편지들 그리고 너 그 모든것
*[All] Cause you were my sun, the moon
내 전부였던 너 내 방에 있는 모든 것들이
널 그리워 하나봐
널 위해 찾다 지쳐서 널 잠시 잊어도
버리고 또 버려도 기억은
너를 다시 불러 놓고
내 앞에 앉아서 웃고 잇는 너를
이곳에 가두려 하는데
*[All] Cause you were my sun, the moon
내 전부였던 너 내 방에 있는 모든 것들이
널 그리워 하나봐
널 위해 찾다 지쳐서 널 잠시 잊어도

宇多田光演唱歌曲

歌曲簡介

【歌曲名稱】:in my room
【演 唱 者】:宇多田光
【所屬專輯】:Addicted To You【語種】: 日語
宇多田光宇多田光
【唱片公司】: EMIミュージック・ジャパン
【發行時間】: 1999年11月10日
【專輯類別】: 個人專輯

歌手簡介

宇多田光,日本樂壇重量級歌手(日語名稱:宇多田 ヒカル,日語假名:うただひかる 【u ta da hi ka ru】) 1983年1月19日出生於美國紐約州。1998年12月9日正式在日本出道,首張專輯《First Love》在日本創造765萬張的驚人銷量,該專輯為日本史上銷量最高的音樂專輯,同時也是亞洲最暢銷的音樂專輯。2001年發行的第二張專輯《Distance》,初動300.2萬張,創下全世界史上任一排行榜的最高初動紀錄。而她身為NHK電視台選出的日本第一天后,與濱崎步倉木麻衣並稱日本平成三大歌姬,是近十年來J-pop的代表性女歌手,坐擁3張日本最暢銷的女性原創專輯,曾多年被票選為日本人最喜歡的藝人第一名。截至目前,宇多田光在日本的唱片總銷量已經突破3800萬張,位列日本藝人唱片銷量榜第九位,為前十藝人中最年輕的;同時也是日本史上唱片銷量第三的女歌手,僅次於濱崎步松任谷由實

歌曲歌詞

火曜日の朝は/星期二的早上
廊下ですれちがったげと/雖然在走廊上與你擦身而過
君は気づかない/你卻沒有注意到
名前すらきっと知らない/你一定連名字也不知道
そんなことはどうでもいい/那樣也都無所謂
フェイクネイル/彩繪指甲
カラーコンタクト/彩色隱形眼鏡
エクステンション 髪にかざって/髮帶裝飾著頭髮
フェイクファー 身にまとって/假皮草穿在身上
どうして本當の愛 搜してるの /為何我在追尋著真愛戦うのもいいけど/雖然可以挺身而戰
疲れちゃったよ/但那太累了
夢も現実も目を閉じれば/是夢想也好現實也好閉上眼睛
同じ/都是相同的
だから dreaming of you/所以 dreaming of you
夢にエスケープ in my room/在夢想里逃避 in my room
ウソもホントウも口を閉じれば/是夢想也好現實也好閉上嘴
同じ/都是一樣的
タマシイ搖さぶるようなセリフ/好像可以動搖靈魂的說辭
でも私にはもう何も聞こえない/可是我再也聽不進去任何事
遠くで誰かが呼んでる/遙遠的某處有人在呼喚我
でもまだ帰りたくはない/可是我還不想回去
街のざわめき 心地いい程/吵雜的街道心情不錯
冷たく優しく包んでくれる/包含著冷漠與柔情
わたしだけの private zone/只有我的 private zone
どうして居場所をいつも搜してるの /為何我總在尋找住所
泣いて笑って/哭泣微笑
きずつくのもいいけど/即使受傷也無所謂
夢も現実も目を閉じれば/是夢想也好現實也好閉上眼睛
同じ/都是相同的
だから always with you/所以 always with you
夢にエスケープ in my room/在夢想里逃避 in my room
ウソもホントウも君がいるなら/是夢想也好現實也好只要有你在
同じ/都是一樣的
逃げたい日もあるさ/有時想逃避
すべてを忘れて忘記一切
夢も現実も目を閉じれば/是夢想也好現實也好閉上眼睛
同じ/都是相同的
だから dreaming of you/所以 dreaming of you
夢にエスケープ in my room/在夢想里逃避 in my room
ウソもホントウも君がいないなら/是夢想也好現實也好如果沒有你
同じ/都是一樣的

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們