英文歌詞 英文歌詞:
Every night I found it so hard to sleep
'Cause I keep thinking of you
And these feelings run deep
Oh baby I try to hide
All these feelings for you
I keep them battled inside
I don't know what else to do
So I cry but nobody hears me
I cry,it's my only solution
I cry,to all this confusion
I cry, with all of my heart
I cry
Sometimes I wonder
In the blink of an eye
Would you be willing to love me
Would you give it a try
I don't know how else to show you
That our love could be real
I'd be eternally faithful
Forever I'd feel
So I cry but nobody hears me
I cry,it's my only solution
I cry,to all this confusion
I cry, with all of my heart
I cry
No one can tell me that I may be wrong
'Cause I know in my heart
This feeling's still burning strong
Can't get you out of my head
Can't get you out of my heart
Can't get you out of my life
No matter if we're apart
So I cry but nobody hears me
I cry,it's my only solution
I cry,to all this confusion
I cry, with all of my heart
I cry
But nobody hears me I cry
i t's my only solution
I cry,to all this confusion
I cry, with all of my heart
I cry…
中文版 歌詞大意:
版本一 你跟我說再見
我已然要崩潰
我所熟悉的一切
都離我遠去
我是多么地需要你
你說讓一切都過去
我知道
我已經穿過地獄
打破了那可怕的符咒
為什麼讓你從我身邊溜掉
不能忍受沒有你的日子
沒有了那種感覺
我意識到
孤獨地哭
從心底里哭
沒有希望地哭
再也呼吸不到你的愛
i cry
再也不會出現在我身邊
再也不會比這更孤獨
沒有希望地哭
再也呼吸不到你的愛
如果你遇見了我
不要疑惑我
我是如此地努力
多么希望能出現奇蹟
為什麼讓你從我身邊溜掉
沒有了那種感覺
我意識到
孤獨地哭
從心底里哭
沒有希望地哭
再也呼吸不到你的愛
i cry
再也不會出現在我身邊
再也不會比這更孤獨
沒有希望地哭
再也呼吸不到你的愛
如果能使你回到我身邊
如果能使我失去痛苦和悲傷
我願意去做任何事情
只希望使你看到
孤獨地哭
從心底里哭
沒有希望地哭
再也呼吸不到你的愛
i cry
再也不會出現在我身邊
再也不會比這更孤獨
沒有希望地哭
再也呼吸不到你的愛
版本二 我感到心被撕裂了
我失去了與你共有的一切
我從來不知道 我是這么需要你
你得就此放手
這我明白 你也說過
打破這個魔咒
我有如身處煉獄
為什麼我竟會讓你悄悄遠去
無法忍受失去我曾熟悉的感覺
我靜靜的哭泣著
我在心裡哭泣著
我絕望的哭泣著
因為我知道再也呼吸不到你的愛意
我哭泣 因為你不在身邊
我哭泣 因為我寂寞孤單
我絕望的哭
因為我知道再也無法呼吸不到你的愛意
如果你現在就能看到我
你就會立刻明白
我有多努力
試著不去想為什麼
我但願能夠有個新的信仰
我永遠也無法將你忘懷
為什麼我竟會讓你悄悄得遠去
無法多忍受一天沒有你的日子
無法忍受失去我曾熟悉的感覺
如果明天你就能回到我的身邊
如果我能不在痛苦悲傷
我會用盡一切努力
讓你知道 你依然愛著我
相關信息 基本信息 歌手:
有里知花 生日:1981年5月1日
有里知花 血型:O型
愛好:收集船模
個人生平 有里知花 出生於日本
橫濱 的一個音樂世家,這使得她在幼年的時候就有幸接觸到了很多不同類型的音樂。3歲的時候,她就開始學鋼琴,並且學會了自己作曲。有里知花在初、高中時期加入了學校的英語劇社“English Drama Club”,成為了其中的一員。在那裡,有里知花將自己所學的古典音樂融入到表演當中,而她在歌唱和舞蹈方面的天賦也得以充分的發揮,她開始嘗試通過音樂來表達自己的情感。
剛滿20歲的有里知花是一個大學兩年級學生,所學的專業是語言(英語),這令她唱起英語歌來非常地有板有眼,絲毫沒有其他日本歌手在唱英語歌時的生澀感覺。在她的
大學生活 里,她仍沒有間斷她最喜歡的唱歌和創作,音樂一直都是她一種無法割捨的情結。去年開始
有里知花 開始學習中文。
有里知花在孩提時代就常常去夏威夷,在她的心裡那是一個非常特別的地方,夏威夷溫暖而又美麗的海令她流連往返。對知花來說,夏威夷就像是她的第二故鄉,因此知花有很多作品都是描寫她在夏威夷的生活。在她的音樂中你可以感受到一股濃郁宜人的夏威夷風情,清涼的海水,溫柔的海風依稀可見。
2000年8月,有里知花的首張單曲CD《I Cry》在日本發行,其反響不但遍布全日本,還波及了海外,在夏威夷更是創下了點播率的新高。
2001年7月,大學在讀期間由東芝EMI發行單曲<花 >,並以此成名。
在夏威夷期間又以一首再次引起人們的注意。
這首英文歌曲在音樂界引起了不同的反響。
有里知花 以全新的面貌展現在觀眾面前。
在夏威夷很有人氣的FM電台、連續數周獲得了排行榜第一名。
並在夏威夷簽約發售的單曲。
2002年在日本進行了全國巡演,2003年在東京首次舉行了個人演唱會。
截止2004年為止活躍在大學和音樂界的有里知花共發行了6張個人專集。
2003年作為日本和
東南亞國家聯盟 的文化交流使節,出席「J-ASEAN POPs」的交流活動。
作為日本代表演唱了主題歌<去見你 designtimesp=24537>。在馬來西亞、印度尼西亞、泰國、新加坡等國舉行了個人演唱會。
同年11月在上海舉行了個人演唱會。
2004年出席泰國大型音樂慶典“Pattaya Music Festival”。
2005年3月17日在廣州中山大學舉行個人演唱會。
成名歌曲首次在中國發行。同時也在新加坡、印度尼西亞、馬來西亞、泰國、台灣等亞洲國家和地區發行。在
南非共和國 等也有發行,並擁有很多國外Fans。
2005年3月預定發行「Good Luck To You」。今後將繼續積極在日本和海外進行演出活動。
出版物:
<日本國內>
2001.07.04 成名曲(花)
2001.11.07
2002.07.10
2002.08.07
2003.06.25 <去見你>
2003.09.03
<海外>
2001.08.21夏威夷發行
2002. 中國發行
2003. <美麗人生(Teasure the World)>台灣、馬來西亞、新加坡發行
2003. 泰國、印度尼西亞發行
2004.04 <美麗人生(Treasure the World)> 中國發行
《I CRY》的歌詞
I Cry
Every night I found it so hard to sleep
'Cause I keep thinking of you
And these feelings run deep
Oh baby I try to hide
All these feelings for you
I keep them battled inside
I don't know what else to do
So I cry but nobody hears me
I cry,it's my only solution
I cry,to all this confusion
I cry, with all of my heart
I cry
Sometimes I wonder
In the blink of an eye
Would you be willing to love me
Would you give it a try
I don't know how else to show you
That our love could be real
I'd be eternally faithful
Forever I'd feel
So I cry but nobody hears me
I cry,it's my only solution
I cry,to all this confusion
I cry, with all of my heart
I cry
No one can tell me that I may be wrong
'Cause I know in my heart
This feeling's still burning strong
Can't get you out of my head
Can't get you out of my heart
Can't get you out of my life
No matter if we're apart
So I cry but nobody hears me
I cry,it's my only solution
I cry,to all this confusion
I cry, with all of my heart
I cry
But nobody hears me I cry
i t's my only solution
I cry,to all this confusion
I cry, with all of my heart
I cry…
END
中文翻譯:
我哭泣了
每個夜裡都難以入睡
因為不停的思念著你
這感覺越來越強烈
喔 親愛的
我嘗試過逃避對你的感覺
我的內心在不停交戰
我不知道自己還能做些什麼
於是我哭泣了 卻沒人聽到
我哭泣了 這是我唯一能做的
我哭泣了 深深的陷入混亂
我哭泣了 整顆心都在哭泣
我哭泣了。。。
有時候在閃爍的目光中我會感到懷疑
你真的愛我嗎 你願意嘗試著愛我嗎
我不知道怎樣才能告訴你我們的愛可以成為現實
我會永遠真誠 我會永遠愛你
於是我哭泣了 卻沒人聽到
我哭泣了 這是我唯一能做的
我哭泣了 深深的陷入混亂
我哭泣了 整顆心都在哭泣
我哭泣了。。。
誰也不能動搖我
因為知道在我心底這團烈火依然在熊熊燃燒
不能將你送出我的腦海 不能將你送出我的心房
不能將你送出我的生活 就算我們天各一方
於是我哭泣了 卻沒人聽到
我哭泣了 這是我唯一能做的
我哭泣了 深深的陷入混亂
我哭泣了 整顆心都在哭泣
我哭泣了。。。
沒人聽到
我哭泣了 這是我唯一能做的
我哭泣了 深深的陷入混亂
我哭泣了 整顆心都在哭泣
我哭泣了。。。
2000年8月,有里知花的首張單曲CD《I Cry》在日本發行,其反響不但遍布全日本,還波及了海外,獲得夏威夷收聽率最高電台“102.7 Da Bomb” 點播率第一的殊榮,並且於夏威夷的The Mountain Apple Company發行限定單曲《I cry》,訊息傳回日本,引起樂界一陣騷動,紛紛討論這位新進女歌手。同年11月,由夏威夷著名音樂製作人Kenneth Makuakane為她度身定作的首張專輯《花》也接踵而至,很快就得到了多方的關注,迅速登上了電台點播率第一的位置。這一張專輯的大部分作品都是英文歌曲,而且
有里知花 在聲音和情感的表現上遊刃有餘,這在當今的日本歌手當中是非常罕見的。