《Hey Hey Hey》是一首由美國著名女歌手Katy Perry演唱的歌曲,收錄於其2017年6月9日發行的數字專輯《Witness》中。
此單曲為《Witness》第四首打單歌曲
基本介紹
- 外文名稱:Hey Hey Hey
- 所屬專輯:Witness
- 歌曲時長:3:34
- 發行時間:2017-06-09
- 歌曲原唱:Katy Perry
- 填詞:Katy Perry,Sia,Ali Payami,Sarah Hudson,Max Martin
- 譜曲:Katy Perry,Sia,Ali Payami,Sarah Hudson,Max Martin
- 音樂風格:Pop 流行
- 歌曲語言:英語
- 發行公司:環球唱片
歌曲背景
歌曲歌詞
作詞 : Katy Perry/Sia/Ali Payami/Sarah Hudson/Max Martin
A big beautiful brain with a pretty face, yeah
一個絕頂聰慧的大腦外加一個漂亮的臉蛋
A babydoll with a briefcase, yeah
一個芭比娃娃卻手提一個公文包
A hot little hurricane
一股熱辣性感的小颶風
'Cause I'm feminine and soft, but I'm still a boss, yeah
我有女性獨有的氣質和柔美 但同時也是個頭兒
有著性感紅唇同時亦野性十足
Marilyn Monroe in a monster truck
如怪物卡車上的瑪麗蓮夢露
'Cause I can be zen and I can be the storm, yeah
我可以靜若禪宗 動若暴風
Smell like a rose and I pierce like a thorn, yeah
嗅來如玫瑰余香 亦可如帶刺般將一切穿透
Karate chopping the clichés and norms all in a dress
可如空手道劈斬所有陳詞濫調 亦可將一切束之於裙間深藏
Hey, hey, hey
You think that I'm a little baby
你以為我只是個小瓷娃娃
You think that I am fragile like a Fabergé
以為我像法貝熱般脆弱易碎
You think that I am cracking, but you can't break me
你以為我漸漸崩壞 但你亦不能傷我分毫
No-o-o-o-oh, no way
No-o-o-o-oh, no way
No-o-o-o-oh, no way
You think that I am cracking, but you can't break me
你以為我漸漸崩壞 但你亦不能傷我分毫
Yeah, I bounce back like a pro 'cause I'm so resilient
我會如職業老手般捲土重來 韌性可觀
LOL at your limits
嘲笑著你的局限所在
Keep your penny thoughts, I'm making a mint
你繼續保留你的思想狹隘 而我則大賺特賺
'Cause I can be zen and I can be the storm, yeah
我可以靜若禪宗 動若暴風
Smell like a rose and I pierce like a thorn, yeah
嗅來如玫瑰余香 亦可如帶刺般將一切穿透
Karate chopping the clichés and norms all in a dress
可如空手道劈斬所有陳詞濫調 亦可將一切束之於裙間深藏
Hey, hey, hey
You think that I'm a little baby
你以為我只是個小瓷娃娃
You think that I am fragile like a Fabergé
以為我像法貝熱般脆弱易碎
You think that I am cracking, but you can't break me
你以為我漸漸崩壞 但你卻不能傷我分毫
No-o-o-o-oh, no way
No-o-o-o-oh, no way
No-o-o-o-oh, no way
You think that I am cracking, but you can't break me
你以為我漸漸崩壞 但你卻不能傷我分毫
I ain't got no strings
我身無牽連的線
I'm no one's little puppet
也不是誰的木偶
Got my own cha ching in my chubby little wallet
只管自己源源收入 通通流進我錢包鼓鼓
And secretly you love it (you fucking love it)
而你內心其實也渴望這樣
And secretly you love it
你一定也愛死了這樣
Hey, hey, hey
You think that I'm a little baby
你以為我只是個小瓷娃娃
You think that I am fragile like a Fabergé
以為我像法貝熱般脆弱易碎
You think that I am cracking, but you can't break me
你以為我漸漸崩壞 但你卻不能傷我分毫
No-o-o-o-oh
Hey, hey, hey
You think that I'm a little baby
你以為我只是個小瓷娃娃
You think that I am fragile like a Fabergé
以為我像法貝熱般脆弱易碎
You think that I am cracking, but you can't break me
你以為我漸漸崩壞 但你卻不能傷我分毫
No-o-o-o-oh, no way
No-o-o-o-oh, no way (no way)
No-o-o-o-oh, no way
You think that I am cracking, but you can't break me
你以為我漸漸崩壞 但你卻不能傷我分毫