Gotta Be a Reason

Gotta Be a Reason

《Gotta Be a Reason》是由Alec Benjamin錄唱的一首歌曲,被收錄在音樂專輯《Narrated for You》。

基本介紹

  • 外文名:Gotta Be a Reason
  • 所屬專輯:Narrated for You
  • 歌曲原唱:Alec Benjamin
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞
There's gotta be a reason that I'm here on Earth
我降生在這世間冥冥中必有原因
Gotta be a reason for the dust and the dirt
他日若塵歸塵土歸土也應是定數
The changing of the seasons never changed my hurt
四季不斷更替卻不曾帶去我心傷
So what's it worth, what's it worth
所以這人生有何值得?
Worth another shot of whiskey and another sip of gin
哪怕算是值得再一杯威士忌 又一口杜松子酒
Another drop of poison that is slowly sinkin' in
也只不過是一滴滴慢性毒藥
If we're going down together better take another hit
如果我們注定步入深淵 那不如放手一搏
We won't be here forever so let's make the best of it
人生苦短 有歡須盡
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Walking down to the burial ground with a sad song in his brain
腦中悲歌迴蕩 緩緩步入墓地
General Cloud is an old man now but it feels like yesterday
克勞德將軍垂垂老矣 卻乍覺昨日猶在
He was on the front lines, stranded on the beach
仿佛回到那日他血戰前線 被圍困在海灘
Crawling to his best friend, floatin' in the sea
殘喘著爬向他的摯友 飄蕩在近海
But he didn't make it, he still can't believe
但他終將力不能及 唯有失望
How arbitrary fate is, he says...
他感嘆道 命運如此無常
There's gotta be a reason that I'm here on Earth
我降生在這世間冥冥中必有原因
Gotta be a reason for the dust and the dirt
他日若塵歸塵土歸土也應是定數
The changing of the seasons never changed my hurt
四季不斷更替卻不曾帶去我心傷
So what's it worth, what's it worth
所以這人生有何值得?
Worth another shot of whiskey and another sip of gin
哪怕算是值得再一杯威士忌 又一口杜松子酒
Another drop of poison that is slowly sinkin' in
也只不過是一滴滴慢性毒藥
If we're going down together better take another hit
如果我們注定步入深淵 那不如放手一搏
We won't be here forever so let's make the best of it
人生苦短 有歡須盡
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
She went down to her job in town with a sad song in her heart
她心中悲歌迴響 去往城裡上班
33 with a wasted dream to become a movie star
33歲的她 曾欲成為電影明星的夢已荒廢
Living outta suitcase, serving at a bar
居無定所 在吧檯打零工
Saving up some pennies working after dark
起早貪黑的工作 苛省每一分錢
Is she gonna make it, she still can't believe
她可會夢想成真?她唯唏噓搖頭
How arbitrary fate is, she says...
她感嘆道 命運如此無常
There's gotta be a reason that I'm here on Earth
我降生在這世間冥冥中必有原因
Gotta be a reason for the dust and the dirt
他日若塵歸塵土歸土也應是定數
The changing of the seasons never changed my hurt
四季不斷更替卻不曾帶去我心傷
So what's it worth, what's it worth
所以這人生有何值得?
Worth another shot of whiskey and another sip of gin
哪怕算是值得再一杯威士忌 又一口杜松子酒
Another drop of poison that is slowly sinkin' in
也只不過是一滴滴慢性毒藥
If we're going down together better take another hit
如果我們注定步入深淵 那不如放手一搏
We won't be here forever so let's make the best of it
人生苦短 有歡須盡
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
There's gotta be a reason that I'm here on Earth
我降生在這世間冥冥中必有原因
Gotta be a reason for the dust and the dirt
他日若塵歸塵土歸土也應是定數
The changing of the seasons never changed my hurt
四季不斷更替卻不曾帶去我心傷
So what's it worth, what's it worth
所以這人生有何值得?
Worth another shot of whiskey and another sip of gin
哪怕算是值得再一杯威士忌 又一口杜松子酒
Another drop of poison that is slowly sinkin' in
也只不過是一滴滴慢性毒藥
If we're going down together better take another hit
如果我們注定步入深淵 那不如放手一搏
We won't be here forever so let's make the best of it
人生苦短 有歡須盡
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們