Ghost River

《Ghost River》是Nightwish演唱的一首歌曲,由Tuomas Holopainen作詞,收錄於專輯《Imaginaerum (Tour Edition)》。

基本介紹

  • 外文名:Ghost River
  • 所屬專輯:Imaginaerum (Tour Edition)
  • 歌曲原唱:Nightwish
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞,

歌曲歌詞

It's a long road down the river deep 'n wild
此漫長僻徑落向沉荒之河
Everytwist and turn a wonder-dale
每處蜿蜒皆是奇妙谷
It's a scary ride we'd give anything to take
在這艱阻異途,我們將一切押作賭注
Let yourself bleed
任憑傷口迸裂
Leave a footprint on every island you see
要將你的足跡印在目之所及的每一個島嶼
Hey you' child of rape' the riverbed awaits
你,鄙劣之子,無光河底在等待你
Snow-white' pitch-black' your life such strife
(純潔似雪)黯如長夜,你所渴求永非所得
Heavenward' deep down' I'll show you such sights
(仰望天堂)難逃囹圄,我是你苦痛之主
Believe it' we live as we dream/scream
要相信,此生定如我們所(希望)恐慌
He will go down he will drown drown' deeper down
“他將在此愈漸沉淪,直至滅頂
The river wild will take your only child
沉荒之河將擄走你獨生愛子
He will go down he will drown drown' deeper down
他將在此日漸消沉,萬劫不復
The mills grind slow in a riverbed ghost town
那磨盤緩緩碾轉在死靈鎮的河床
He will go down he will drown drown' deeper down
他將在此越陷越深,不見河岸
The river wild will take your only child
沉荒之河將擄走你此生所愛
He will go down he will drown drown' deeper down
他將在此愈漸沉淪,直至滅頂
The mills grind slow in a riverbed ghost town
磨盤緩緩碾轉在死靈鎮的河床
He will go down he will drown drown' deeper down
他將在此日漸消沉,萬劫不復
If you want me' then do come across
如果你想找到我,就渡河而來”
What is it you dream of child of mine?
告訴我,你的夢吧,我的孩子
The magic ride' the mermaid cove?
是奇幻之旅,還是童話海灣?
Never met a kinder heart than yours
你有一顆舉世罕有的仁慈心
Let it bleed
讓它鮮血流淌
Leave a footprint on every island you see
要將你的足跡印在目之所及的每一個島嶼
I am the painted faces' the toxic kiss
“我是笑靨的假面,含毒的吻唇
Sowing of doubt' troll beneath the bridge
隱藏於華美大廈之陰影,播種離析與猜疑
Come across
(渡河而來吧)
Death by a thousand cuts
接受凌遲而死
Believe it' we live as we dream/scream
要相信,此生定如我們所(希望)恐慌
He will go down he wil drown drown' deeper down
他將在此愈漸沉淪,直至滅頂
The river wild will take your only child
沉荒之河將擄走你獨生愛子
He will go down he will drown drown' deeper down
他將在此日漸消沉,萬劫不復
The mills grind slow in a riverbed ghost town
磨盤緩緩碾轉在死靈鎮的河床
He will go down he will drown drown' deeper down
他將在此越陷越深,不見河岸
The river wild will take your only child
沉荒之河將擄走你此生所愛
He will go down he will drown drown' deeper down
他將在此愈漸沉淪,直至滅頂
The mills grind slow in a riverbed ghost town
磨盤緩緩碾轉在死靈鎮的河床
He will go down he will drown drown' deeper down
他將在此日漸消沉,萬劫不復
If you want me' then do come across
如果你想找到我,就渡河而來”
I am the desert-scape' the sand inside your hourglass
“我是你末路的所見,是你生命沙漏的逝沙
I am the fear and abuse' the leper childeren
我是恐懼與羞辱,我是荒冢里的棄嬰
Every eye sewn shut
世界的眼睛都對我闔上”
We will go down he will drown drown' deeper down
我們將一直走向滅頂
The river wild will be our last ride
這沉蠻河水將會是我們最後旅程
We will go down he will drown drown' deeper down
我們將越走越深,不見河岸
The mills grind slow in a riverbed ghost town
那磨盤緩緩碾轉在死靈鎮的河床
Beautyfully shy as you are
你嬌靨如羞,美艷至此
Never loose your heart
不要再違背你的內心
And do come across
渡河,迎接彼岸的歸宿
He will go down he will drown drown' deeper down
他將在此愈漸沉淪,直至滅頂
The mills grind slow in a riverbed ghost town
磨盤緩緩碾轉在死靈鎮的河床
He will go down he will drown drown' deeper down
他將在此日漸消沉,萬劫不復
If you want me' then do come across
如果你想找到我,就渡沉荒河水而來

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們