Frank D. Fixer 是美國民謠歌手Jason Mraz的專輯《Love Is a Four Letter Word》中的一支單曲,發行於2012年04月17日。
基本介紹
- 外文名稱:Frank D. Fixer
- 所屬專輯:Love Is a Four Letter Word
- 歌曲時長:04:45
- 發行時間:2012-04-17
- 歌曲原唱:Jason Mraz
- 填詞:Jason Mraz
- 譜曲:Jason Mraz
- 音樂風格:流行,民謠
- 歌曲語言:英語
歌詞
Frank D. Fixer was a handyman
Frank D. Fixer是個手巧的人
He could handle anything
他能處理任何事情
He was my granddad
他是我的爺爺
He grew his own food and fixed his own car
他種他自己的食物,修他自己的車
I watched it all happen in our backyard
我在我們的後院看著這一切發生
He'd reinvent the part to fix the broken home
他從新改造破舊的房子
He restored the heart
他修補破碎的心
Well,I wish I was a fixer
我希望我是個修理匠
I would fix you up inside
我就能把你從裡到外全部修好
I would build you a town if the world fell down
世界若是倒塌了我能為你建一個小鎮
I wish I was that guy
我多希望我能成那個人
If Frank D. Fixer were alive today
如果Frank D. Fixer今天還活著
Well,he may laugh at me and he may have a lot to say
他可能會笑話我,他可能有很多話要說
Well he might ask that I keep working for the family
他也許會問我是否在為家庭而工作
To keep the bills all paid and be his protégé
確保賬單都能支付,並且要成為他的門徒
What happened to the ground right where we are
我們住的地方怎么樣了
What happened to the family farm
家族的農場怎么樣了
Well,I wish I was a fixer
我希望我是個修理匠
I would fix you up inside
我就能把你從裡到外全部修好
I would build you a town if the world fell down
世界若是倒塌了我能為你建一個小鎮
I wish I was that guy
我多希望我能成那個人
Every evening breaking bread
每天晚上分麵包的時候
He showed us who a real man is
他向我們展現什麼是真正的男人
No matter what my grandma says
不管我的奶奶說什麼
He would never lose his head
他都不會失去理智
Well,I wish I was a fixer
我希望我是個修理匠
I would fix you up inside
我就能把你從裡到外全部修好
I would build you a town if the world fell down
世界若是倒塌了我能為你建一個小鎮
I wish I was that guy
我多希望我能成那個人
Well,I wish I was a farmer
我希望我是個農夫
I would grow you a Garden of Eden
我就能為你種一座伊甸園
I would bless the family with the gifts that granddad handed me
我要為家人奉上爺爺交給我的禮物
How wonderful that would be
那該多美好
Maybe I'll make that guy be me
我會把自己變成那個人