First Off

First Off

《First Off》是一首Future、Travis Scott演唱的歌曲,由Nayvadius Wilburn、Jacques Webster作詞作曲,收錄於《Future Hndrxx Presents: The WIZRD》專輯中。

基本介紹

  • 外文名:First Off
  • 所屬專輯:《Future Hndrxx Presents: The WIZRD》
  • 歌曲原唱:Future、Travis Scott
  • 填詞:Nayvadius Wilburn、Jacques Webster
  • 譜曲:Nayvadius Wilburn、Jacques Webster
歌曲歌詞
Back on the Forbes, ******* crazy (Yeah)
回到福布斯榜單 這一切都太過瘋狂
I make more than Dwyane Wade, baby
哥賺的鈔票比 Dwyane Wade 還多 寶貝 (Future與NBA的一些球員關係緊張)
(ATL Jacob)I'm a street ******* and I stay faded (Pluto)
我來自於街頭 隨時隨地都保持著迷幻的狀態
Never worked in a gym, but I weighed it (Travis)
未曾有在健身房運動 但我身上的配重可不少 (應指冰磚)
First off, you get the ammo, then you ******* it (Ooh)
首先 拿好子彈 再扣動扳機
First off, we had to blast off like a rocket (Skrrt, skrrt)
首先 我們得先嗨大了 像是即將升天的火箭
I put the Patek water on, but I got options (Yeah)
哥把百達翡麗戴在腕上 但其實我還有更多的選擇
PJ takin' off and I ain't stoppin', no
快把睡衣褪去 我可不會停下
Louis V belts, Louis V on my walls
路易威登的腰帶 哥的牆壁上掛滿著LV
Fishscale, *******, I can't ******* with no laws (Yeah)
純正高級的"貨" 我從來都凌駕於憲法之上
Never fear what's on my lens, I see fugazi
未曾懼怕我所遇見的 哥的火眼金睛明辨真假
I should pee on this ******* and make her pay me (Yeah)
我該和這辣妹翻雲覆雨 再讓她為我揮霍
Started off surfin' on a codeine wave
開始得先“飛”一波
I don't exchange info with these *******s
我從不和這些虛假小人交換信息
They some opps, you can kill 'em, they ain't with us
這些人都是我的對手 任你處置 他們和我毫無關聯
Ordered a pound of gas to smoke, I need a fill up (Yeah)
訂購了些葉子來飛 看來還需要補貨
Got a line on good Gelato and Gorilla
拿到了些上好的 Gelato and Gorilla
Hella freaky with me, know you gon' get hit up
我身邊的都是怪誕瘋子 你應該清楚就要被胖揍了
Steppin' over dead bodies in Margielas
穿著 Margiela 無情的踏過這些冰冷的 bodies
I touched a hundred M's and I've been gettin' better (Ooh)
上億美元觸手可及 我每天都變得更加優秀
In a red Bugatti, gave it right to valet
開著騷紅的布加迪威龍 下車把鑰匙甩給泊車小弟
Shoot his head off right, it get you new Sheneneh
給你頭部致命一擊 它讓你有了個新的“Sheneneh”印記
Shootin' dice all night, yeah, me and Dae Dae
玩骰子到天亮 是的 我和 Dae Dae
We had to work the one on 'em, it was a good payday
我們得去給他整點麻煩 今天可是收穫日
It was a teenager, they put him on the news where I'm from
這是個未成年 他們把他送上了我老家的新聞頭條
He let off 40 shots, he can't get no bond
他開了40發 冷血無情
Closed on when he shoppin', when he kill him, he young
在他購物時偷偷的接近 當他襲擊他時 他還年輕
They ever get caught snitchin', they gon' cut off your tongue
他們要是知道是你告的密 舌頭都給你整下來
I can't wait 'til they set the rat up, yeah
我可不能等到一切都晚了
I was catchin' juugs, now a ******* a millionaire
貧窮時為了生計乾髒活累活 現在哥可是個百萬富翁
I get the rap check and I avoid the paps
賺著說唱的錢 我出街得躲著狗仔隊
I get NBA money and ain't been in the draft
我賺的和NBA球星一樣多的鈔票 可我從沒入選過
Yeah, I'm back on the Forbes, ******* crazy (Yeah)
回到福布斯榜單 這一切都太過瘋狂
I make more than Dwyane Wade, baby
哥賺的鈔票比 Dwyane Wade 還多 寶貝
I'm a street ******* and I stay faded
我來自於街頭 隨時隨地都保持著迷幻的狀態
Never worked in a gym, but I weighed it
未曾有在健身房運動 但我身上的配重可不少
First off, you get the ammo, then you ******* it (Straight up)
首先 拿好子彈 再扣動扳機
First off, we had to blast off like a rocket (Uh)
首先 我們得先嗨大了 像是即將升天的火箭
I put the Patek water on, but I got options
哥把百達翡麗戴在腕上 但其實我還有更多的選擇
PJ takin' off and I ain't stoppin', no
快把睡衣褪去 我可不會停下
Louis V belts, Louis V on my walls
路易威登的腰帶 哥的牆壁上掛滿著LV
Fishscale, *******, I can't ******* with no laws
純正高級的"貨" 我從來都凌駕於憲法之上
Never fear what's on my lens, I see fugazi
未曾懼怕我所遇見的 哥的火眼金睛明辨真假
I should pee on this ******* and make her pay me
我該和這辣妹翻雲覆雨 再讓她為我揮霍
Bound to cut off where it's dim and pour above the rim (Yeah)
得把昏暗的地方連根拔起 我在這一切之上
Get the backend at the door and let the dogs kill (Dogs)
走走後門 再讓我的小弟打理後續
Point 'em out, then turn around, that's how we let 'em in
將他們挑選出來 然後轉身 這就是我們讓他們加入的方式
Paranoid, one conversation, then I switch the SIM (Oh)
偏執妄想症 聊過一次之後我就把電話卡替換
This took like NBA business, I ain't talkin' scrimmage (NBA)
這像是NBA的生意 但我可沒在說球場上的那些
You know I'm James Bond with it, Harden with the finish
你知道的 我就如同詹姆斯邦德 像哈登一樣在最終絕殺
The whip's got curtain options in it, I don't need it tinted
這輛座駕可以拉下窗簾 那我就不需要給車窗貼上防曬膜
Just need the option not to see 'em when I'm ridin' in it
為的只是在開車時看不見他們
Used to spend checks on my Nikes, now they pay me (Yeah)
過去要死要活才能買對耐克 現在他們主動與我合作
Got some Bulls cheerleaders and they wavy (Alright)
有著些公牛隊的拉拉隊員 女孩們身材火辣
Number one off in my city like McGrady (Straight up)
這座城市的頭號大人物 就像 McGrady (給力嗷)
Yeah I'm back on the Forbes, ******* crazy
回到福布斯榜單 這一切都太過瘋狂
Roll some OG gas, I can't let 'em breathe (It's lit)
卷點上好貨色 我可不能讓他們喘息
Pop me ten to three, I can't let 'em sleep (Pop it, pop it)
半夜三更打給我 我可不能讓他們歇息
Flyin' through the clouds in somethin' heavenly
坐著神物 飛過雲霧
(To these racks, way up, way up)
一路向上
Yeah, back on the Forbes, ******* crazy
回到福布斯榜單 這一切都太過瘋狂
I make more than Dwayne Wade, baby
哥賺的鈔票比 Dwyane Wade 還多 寶貝
I'm a street ******* and I stay faded
我來自於街頭 隨時隨地都保持著迷幻的狀態
Never worked in a gym, but I weighed it
未曾有在健身房運動 但我身上的配重可不少
First off, you get the ammo, then you ******* it (Straight up)
首先 拿好子彈 再扣動扳機
First off, we had to blast off like a rocket
首先 我們得先嗨大了 像是即將升天的火箭
I put the Patek water on, but I got options (It's lit)
哥把百達翡麗戴在腕上 但其實我還有更多的選擇
PJ takin' off and I ain't stoppin', no
快把睡衣褪去 我可不會停下
Louis V belts, Louis V on my walls
路易威登的腰帶 哥的牆壁上掛滿著LV
Fishscale, *******, I can't ******* with no laws
純正高級的"貨" 我從來都凌駕於憲法之上
Never fear what's on my lens, I see fugazi
未曾懼怕我所遇見的 哥的火眼金睛明辨真假
I should pee on this ******* and make her pay me
我該和這辣妹翻雲覆雨 再讓她為我揮霍
Back on the Forbes, ******* crazy (Yeah)
回到福布斯榜單 這一切都太過瘋狂
I make more than Dwayne Wade, baby (Yeah)
哥賺的鈔票比 Dwyane Wade 還多 寶貝
I'm a street ******* and I stay faded
我來自於街頭 隨時隨地都保持著迷幻的狀態
Never worked in a gym, but I weighed it
未曾有在健身房運動 但我身上的配重可不少

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們