BOOM BOOM 폭발하지
BOOM BOOM 爆發出來了吧
4분이 채 안 된 곡에서
在這首不到4分鐘的歌里
날 보여주기엔
因為是要展現出我自己
보여 줄 것 들이 너무 많아
展現給你的東西 真的有很多
누가 나를 말릴 수 있겠니
誰都有可能阻擋住我的吧
떴다 떴다 비행기
起飛了 起飛了 飛機
날아라 날아라
飛起來吧 展翅飛翔吧
높이 높이 UNDER19
飛向高處 高處 UNDER19
너도 너도 내 좋은 사람
你也 你也是我喜歡的人呀
WE'RE FRIENDS
안녕 처음 보네 꽤 어색하네
你好 第一次見呢 還真的挺尷尬的
편견은 버려 MAN
拋掉偏見吧 MAN
모두 어서 와 모였네 자
大家快來 快聚集起來
악수해 YOU'RE MY FRIEND
握握手吧 YOU'RE MY FRIEND
우리 친구해 친구 할래
我們做個朋友吧 會成為朋友的
우린 똑같아 WE'RE THE SAME
我們都是一樣的呀 一樣的~
지치고 힘들 때 LET'S SINGING WITH ME
疲憊艱辛之時 就和我一起歌唱吧
친하게 지내 WE'RE FRIENDS YE
融洽地相處 我們是朋友呀
OH YES 말 많던 녀석들이
OH YES 曾經話很多的傢伙們
이젠 우릴 시기하겠지
現在都在嫉妒我們吧
OH YES 계속 떠들어대라
OH YES 繼續吵鬧咋呼
궁시렁 궁시렁 대봐야
看起來嘰嘰喳喳 喋喋不休
네 입만 아프니
你也不過是白費口舌
못 오를 나무 위
我們在無法攀升的樹上
만들어 버린 STAGE
創造出專屬於我們的舞台
날 볼 땐 고개 젖혀
你們看著我的時候 仰起頭
우러러보길 바라
希望能仰望著我們
YOUR THANG THANG
DO MY THANG
할 일이 너무 많아 어서 DO MY THANG
要做的事情太多了 快點 DO MY THANG
내 옆에는 FRIEND
在我身邊的朋友
오늘부터 BEST FRIEND
從今日起就是好朋友
각자의 홈에서
在各自的隊里
선봉을 잡고 모인 애들과
和抓住先鋒後聚起一起的人們
팀을 이뤄 몇 배의 시너지
組成新的隊伍 效益便會翻上幾倍
바로 이것이 우리의 차이
我們的差異 就是這個
고인 멋이 넘쳐나니
先人的風範 滿溢出來
WHERE U AT
WHERE U AT 우리들의 목소리
WHERE U AT 屬於我們的聲音
WHERE U AT 우리들의 꿈이
WHERE U AT 屬於我們的夢想
WHERE U AT 더 멀리 거기까지
WHERE U AT 直至那遙不可及之處
닿기를 기도해
也定會觸碰到
멀리멀리 날아 비행기
遠遠遠遠 飛去的飛機
떴다 떴다 비행기 날아라 날아라
起飛了 起飛了 飛機 飛起來吧 展翅飛翔吧
높이 높이 UNDER19
飛向高處 高處UNDER19
안전벨트 꽉 조여매
一定要繫緊安全帶
I DON'T KNOW I DON'T KNOW
어디까지 갈지
會走到何處?
우리들의 꿈이 눈부시게 빛나길
願我們的夢想 能綻放璀璨光芒
밤이 아닌 낮에도 별이 반짝이길
就算身處不是白天而是黑夜 也願星星熠熠閃爍
마지막이란 없어
絕不存在所謂的“最後”
매 순간순간 새롭게
每一瞬間 都是嶄新的
시작되는 CHALLENGE
這是已經拉開序幕的挑戰
WOO
안녕 처음 보네 꽤 어색하네
你好 第一次見呢 還真的挺尷尬的
편견은 버려 MAN
拋掉偏見吧 MAN
모두 어서 와 모였네
大家快來 快聚集起來
자 악수해 YOU'RE MY FRIEND
來 握握手吧 YOU'RE MY FRIEND
우리 친구해 친구 할래
我們做個朋友吧 會成為朋友的
우린 똑같아 WE'RE THE SAME
我們都是一樣的呀 一樣的~
지치고 힘들 때
疲憊艱辛之時
LET'S SINGING WITH ME
就和我一起歌唱吧
친하게 지내 WE'RE FRIENDS YE
融洽地相處 我們是朋友呀
저 산을 넘을래 YE
我會越過這條線 YE
난 중력을 무시해 YE
我對重力置之不顧 YE
지구 위 우주까지 점핑해 YE
在地球之上 我會蹦跳至宇宙 YE
친구들아 무얼 고민해
朋友啊 在苦惱什麼呢
함께라서 꿈꿀 수 있는
正因為我們在一起 才得以夢想的
모든 것들
所有一切