End It

End It

《끝장내 (End It)》是P1Harmony於2021年4月20日發行的第二張迷你專輯《DISHARMONY : BREAK OUT》中收錄的一首歌曲。

基本介紹

  • 外文名:끝장내
    End It
  • 所屬專輯DISHARMONY : BREAK OUT
  • 歌曲時長:3分32秒
  • 歌曲原唱P1Harmony
  • 發行日期:2021年4月20日
  • 歌曲語言:韓語
歌曲歌詞,

歌曲歌詞

作詞 : 한성호, 지웅漏仔少, 인탁, 종섭
作曲 : Command Freaks, Moon Kim, Tiyon ‘TC’ Mack
Can I get some power
我能否獲得些許能量
저들에게 올바른 대가를
為他們付出正確的代價
속으로 삼킨 상처 흉터
往心底隱忍吞咽的累累傷痕
못 털어낸 흙먼지
尚未曾撣除的灰塵
Revenge한다 해도
哪怕決心鬥爭復仇
뒤에 따라오舉牛烏洪는 대갚음
其報償 也會接踵而至
썩었으니 갖다 버려
都已腐爛 就拿去丟掉吧
여긴 너희들 자리 따위는 없지
在這裡 沒有屬於你們的位置
Come on
It doesn’t matter
앞에 뭐가 있든 상관 안 해
前方有何等阻礙 都無所謂
내가 발을 내민 이상 Yeah
既然已令我邁出腳步 Yeah
All the games 이제 시작해
所有遊戲 現在拉開序幕
맞서 싸울래 Yeah
要前去迎面抗爭 Yeah
Tonight we going
I won't be scared
To the unknown
이기기 위해
為了贏得勝利
내 Power를 다 쏟아 버려
將我的能量 都完全傾灑耗盡
어둠을 부수는 빛이 살아나
粉碎黑暗的光芒 又復甦而生
Ain't no other way
So get out my way
앞만 보고 가
只看前方 目不斜視而行
두려워하지 마 Oh
不要感到懼怕 Oh
끝 끝 끝 끝장駝戲凳肯내
就此 畫上句點
지금 당장 끝장내
現在 立刻終結一切
여기서 다 끝장내
至此 全部統統結束
비웃는대도 불가능해도 Oh
無論譏諷嘲笑 還是說不可能 Oh
멈추지 마 끝장내
都不要停歇 就此了結
모조리 다 끝장내
將一切全部收尾作結
하얗게 포장된 세상 Oh
這世界 包裝得潔白無瑕 Oh
끝장내 끝 끝 끝 끝장내 끝 끝
令一切終結 全都畫上句點
네가 말한 정의가 뭔지 몰라
我並不知曉 你說的定義作何解釋
거짓과 위선 가득捆槳한
充斥著謊言與偽善的
이 팍팍해진 세상 녹슬어버린 세상
這艱難世間 這銹跡斑斑的世界
바꿔 볼 거야
我要將其顛覆
겁나네 날 향해
很是害怕 向我飛來的
날아드는 많고 많은 발들
不計其數的踐踏鄙夷 (注: 此處直譯為向我飛來的無數隻腳, 譯文取意譯, 即人人都想將我碾壓踩踏於腳下)
I rock this thing like no other
내 기억에 남아 있네
還依然 留存在我記憶深處
싸우기 위해 소리치네
為了鬥爭 而奮力高聲吶喊
Rock this thing like no other
Tonight we going
I won't be scared
To the unknown
이기기 위해
為了贏得勝利
내 Power를 다 쏟아 버려
將我的能量 都完全傾灑耗盡
어둠을 부수는 빛이 살아나
粉碎黑暗的光芒 又復甦而生
Ain't no other way
So get out my way
앞만 보고 가
只看前方 目不斜視而行
두려워하지 마 Oh
不要感到懼怕 Oh
끝 끝 끝 끝장내
就此 畫上句點
지금 당장 끝장내
現在 立刻終結一切
여기서 다 끝장내
至此 全部統統結束
비웃는대도 불가능해도 Oh
無論譏諷嘲笑 還是說不可能 Oh
멈추지 마 끝장내
都不要停歇 就此了結
모조리 다 끝장내
將一切全部收尾作結
하얗게 포장된 세상 Oh
這世界 包裝得潔白無瑕 Oh
모두에게 감춰진 검정
悄避所有人視線的黑暗所在
(Yeah dun dun duru duru run)
껍질을 까 드러난 본성
剝去其外皮 暴露而出的本性
(Yeah dun dun duru duru run)
내가 늘 봐왔糠晚凝던 악행
我過去時常見到的惡行
19세 미만의 사회 안엔
未滿19歲的小型社會縮影里
모두가 알지 골목에 감춰진
大家都心下明了吧 隱藏在胡同小巷
교복 소매 끝엔 핏자국이
校服袖口上的斑駁血跡
집을 못 가 맘 편히
回不了家 隨心妄為
친구들 얼굴엔 멍이
在同齡朋友們的臉上 留下淤擔微棄青
끝장내 버려 잘라 버려
就此了結吧 徹徹底底兵恥習剪除
잘못 자란 나무뿌리째 뽑아 버려
將未能好好生長的樹 直接連根拔起
지금 당장 끝장내
現在 立刻終結一切
바꿔버려 끝장내
全部顛覆改變 畫上句點
꺾이지 않아 숙이지 않아 Oh
不會輕易攀折 不會低頭順服 Oh
멈추지 마 끝장내
都不要停歇 就此了結
모조리 다 끝장내
將一切全部收尾作結
하얗게 포장된 세상 Oh
這世界 包裝得潔白無瑕 Oh
끝장내 끝장 끝장내
畫上句點 迎來終點
끝장내 끝장 끝장내
徹底結束 收尾作結
비웃는대도 불가능해도 Oh
無論譏諷嘲笑 還是說不可能 Oh
끝장내 끝장 끝장내
畫上句點 迎來終點
끝장내 끝장 끝장내
徹底結束 收尾作結
하얗게 포장된 세상 Oh
這世界 包裝得潔白無瑕 Oh
Oh
날아드는 많고 많은 발들
不計其數的踐踏鄙夷 (注: 此處直譯為向我飛來的無數隻腳, 譯文取意譯, 即人人都想將我碾壓踩踏於腳下)
I rock this thing like no other
내 기억에 남아 있네
還依然 留存在我記憶深處
싸우기 위해 소리치네
為了鬥爭 而奮力高聲吶喊
Rock this thing like no other
Tonight we going
I won't be scared
To the unknown
이기기 위해
為了贏得勝利
내 Power를 다 쏟아 버려
將我的能量 都完全傾灑耗盡
어둠을 부수는 빛이 살아나
粉碎黑暗的光芒 又復甦而生
Ain't no other way
So get out my way
앞만 보고 가
只看前方 目不斜視而行
두려워하지 마 Oh
不要感到懼怕 Oh
끝 끝 끝 끝장내
就此 畫上句點
지금 당장 끝장내
現在 立刻終結一切
여기서 다 끝장내
至此 全部統統結束
비웃는대도 불가능해도 Oh
無論譏諷嘲笑 還是說不可能 Oh
멈추지 마 끝장내
都不要停歇 就此了結
모조리 다 끝장내
將一切全部收尾作結
하얗게 포장된 세상 Oh
這世界 包裝得潔白無瑕 Oh
모두에게 감춰진 검정
悄避所有人視線的黑暗所在
(Yeah dun dun duru duru run)
껍질을 까 드러난 본성
剝去其外皮 暴露而出的本性
(Yeah dun dun duru duru run)
내가 늘 봐왔던 악행
我過去時常見到的惡行
19세 미만의 사회 안엔
未滿19歲的小型社會縮影里
모두가 알지 골목에 감춰진
大家都心下明了吧 隱藏在胡同小巷
교복 소매 끝엔 핏자국이
校服袖口上的斑駁血跡
집을 못 가 맘 편히
回不了家 隨心妄為
친구들 얼굴엔 멍이
在同齡朋友們的臉上 留下淤青
끝장내 버려 잘라 버려
就此了結吧 徹徹底底剪除
잘못 자란 나무뿌리째 뽑아 버려
將未能好好生長的樹 直接連根拔起
지금 당장 끝장내
現在 立刻終結一切
바꿔버려 끝장내
全部顛覆改變 畫上句點
꺾이지 않아 숙이지 않아 Oh
不會輕易攀折 不會低頭順服 Oh
멈추지 마 끝장내
都不要停歇 就此了結
모조리 다 끝장내
將一切全部收尾作結
하얗게 포장된 세상 Oh
這世界 包裝得潔白無瑕 Oh
끝장내 끝장 끝장내
畫上句點 迎來終點
끝장내 끝장 끝장내
徹底結束 收尾作結
비웃는대도 불가능해도 Oh
無論譏諷嘲笑 還是說不可能 Oh
끝장내 끝장 끝장내
畫上句點 迎來終點
끝장내 끝장 끝장내
徹底結束 收尾作結
하얗게 포장된 세상 Oh
這世界 包裝得潔白無瑕 Oh
Oh

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們