ELE 現代版

ELE 現代版

《ELE 現代版》是一套交際西班牙語教程,適用於高校西班牙語專業、西班牙語二外的教學及西班牙語培訓機構等社會學習者,全書共有四冊。涵蓋了歐盟語言統一框架所規定的A1、A2、B1、B2語言水平要求,同時也與西班牙塞萬提斯學院的教學大綱配套。

內容簡介,《ELE 現代版》叢書,標準化西班牙語教程,

內容簡介

ELE ACTUAL是一套交際西班牙語教程,它的編寫創意來自作者切身的教學體驗,並廣泛採納了各地教師的建議。適用於高校西班牙語專業、西班牙語二外的教學及西班牙語培訓機構等社會學習者,全書共有四冊。涵蓋了歐盟語言統一框架所規定的A1、A2、B1、B2語言水平要求,同時也與西班牙塞萬提斯學院的教學大綱配套。這是一套以學生為中心的教程。
這套交際西班牙語教材基於啟發式、綜合式教學方法,教學效果明顯,能使學生在整個學習過程種投身於語言的創造性套用。
在語言套用中,本套教材可以讓學生在應對注入DELE考試、正規語言學校考試、地方上的各種功能的考試時,都能胸有成竹。
本書由三個板塊構成,每一個版塊有五篇課文和一篇複習性課文組成。每篇課文都圍繞一個或幾個互相關聯的專題展開。所以套用性不言自明。
在“探索西班牙和拉丁美洲”欄目,設計與本課題材或語言內容相關的各個方面,這裡所提議的教學活動可以幫助學生討論並擴大對西班牙與拉丁美洲社會文化方面的知識,這將充實課程所提供的有關社會文化的背景知識,同時也有利於開展語言實踐,學以致用。
每篇課文的末尾都有“補充材料”專欄,它向師生提供了更多的教學方案,以便開展更多補充性的教學活動。
為了方便中國讀者使用,我們還根據中國學生的學習習慣,在保持原書結構思路和特色的同時,對原書進行了必要的編譯。對每課“探索西班牙和拉丁美洲”和“補充材料”種出現的超綱辭彙進行了西班牙語註解,同時還將書後的語法總結、總辭彙表作了必要的註解和編譯。這種改進一來方便了中國學生自主學習,二來也可增加學習的趣味性和多樣性。在此由衷地感謝本書的編譯人員。因水平有限、錯誤和不足之處在所難免,請各位讀者批評指正。

《ELE 現代版》叢書

ELE 現代版

標準化西班牙語教程

全球最佳標準化西班牙語教程首度引入大陸,《ELE現代版》是一套以學生為中心的教程,它賦予教師靈活性,允許教師把課堂教學適應於學生的需要、情況和特點。啟發式、多樣性的教學方法,使教學效果明顯,能促使學生在整個學習過程中投身於語言的創造性套用。
《ELE現代版》主編VirgilioBorobio(比爾希略·博洛維奧)是享譽全球的西班牙語教育培訓專家,在編纂時,他儘可能關注各種教學活動安排的順序和每篇課文中布置作業的步步為營。
在語言套用中,《ELE現代版》能讓學生在應對各類正規考試時(如DELE考試——全球最權威的西班牙語能力考試、正規語言學校考試、地方上的各種學銜考試等等)都更有成功的把握。
為確保《ELE現代版》能真正對國內西班牙語教學起到實質性的推動和提升作用,上海譯文出版社在《ELE現代版》的翻譯和改編上花了大量的時間和精力。這套教材從引進至正式出版歷經一年。為了方便中國學生使用,上海譯文出版社的編譯專家與OLE西班牙語的專家團隊緊密合作,根據中國人的學習習慣,在保持原書的結構思路,對原書進行了編譯。其中,每課“探索西班牙和拉美”和“補充材料”這兩部分中出現的超綱辭彙進行了西西的註解,同時還將書後的語法總結、總辭彙表進行了註解和編譯。這種改進一來方便了中國學生回家複習,二來也可增加學習的趣味性和多樣性。
這套教材首度由上海譯文出版社引進出版,不僅填補了中國大陸長期沒有一套引進版標準化西班牙語教程的市場空白,還在中國的西班牙語教學界率先引入西班牙母語國家以學生為中心的“啟發式”、“綜合式”教學方法。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們