本曲為瑪麗醬演唱。
基本介紹
- 中文名稱:Dressed in Black
- 歌曲時長:04:28
- 歌曲原唱:瑪麗醬
- 填詞:瑪麗醬
- 譜曲:瑪麗醬
- 編曲:桃子MIU
- 音樂風格:流行
- 歌曲語言:英語
詞曲唱:瑪麗醬
編曲:桃子MIU
後期:阿德洛夫斯基
美工:八風姑娘
I am in the dark side of the sun
我站在太陽的背面
All there is black surround
周圍全都是黑暗
Every time I open my eyes
每當我睜開眼睛
I cannot reach the lights
我都抓不住那道光
There are all desperadoes in our lives
生活中全是亡命之徒
There is all desperation in my mind
大腦中全是絕望
Where’s hope
希望在哪裡
Where’s love
愛在哪裡
There’s no right
沒有對
There’s no wrong
也沒有錯
Where’s pain
痛苦在哪裡
Where’s fear
恐懼在哪裡
Spoken words
說出的話
Broken hearts
破碎的心
All I can do is let myself deeply hide
我所能做的只有將自己隱藏起來
All I can see is the things quickly strongly slide
我所能看到的只有快速略過的事物
The beautiful memory slides away
美好的事物全部都消失
The fantasy flowers fade away
美麗的花兒全都凋謝
Somebody holds my hands and says
有人牽著我的手說
Escape escape
逃離吧,逃離吧
Escape
逃離吧
I’m standing on the empty street
我站在空曠的街上
All the time and all alone
一直都是孑然一身
Every time I turn around
每當我轉過身
Nobody is by my side
身邊沒有任何一個人
There are all haloplanktons in our lives
我們的生活里充滿了浮游生物
There are all disappointments in my mind
我的大腦里全都是失望
Tell me why
告訴我為什麼
Tell me how
告訴我怎么做
Let me go
讓我走吧
Let me hide
讓我藏起來吧
Just make it loud
大聲的喊出來吧
Make some noise
In the room
在房間裡製造出噪音吧
Close my eyes
閉上眼睛吧
All I can hear are scandals left me far behind
我聽到的都是將我拋棄的醜聞
All I can find is the ember pervades full in the sky
我能找到的都是漂浮在空中的灰塵
The pure heart has turned in black
純潔的心變黑
The holy eyes have turned in red
神聖的眼變紅
I escape to a dark moonless night
我逃去了沒有月光的夜晚
No lights no lights
沒有光,沒有光
No lights
沒有光
I am in the dark side of the sun
我站在太陽的背面
All there is black surround
周圍全都是黑暗
Every time I open my eyes
每當我睜開眼睛
I cannot reach the lights
我都抓不住那道光
There are all desperadoes in our lives
生活中全是亡命之徒
There is all desperation in my mind
大腦中全是絕望