創作背景
知道你家孩子三更半夜在哪兒嗎?在網咖玩遊戲呢。
天朝家長對這樣的主題應該喜聞樂見,呵呵。MJ從“Bad”時期就開始醞釀,
後為《Dangerous》專輯錄製這首歌曲是出於社會關懷,
用了上世紀60 - 80年代美國流行的電視公益廣告宣傳語,
希望喚起所有人對家暴、虐童現象的關注。
除了Timbaland的“遊戲人生”版(裡面的那個音效是不是讓你想起《魂斗羅》里Game Over時的音樂?)
和新磚B面收錄的原始版,歌迷熟知的另一個搖滾版泄露於2010年底,
是當時的製作人為《Michael》專輯重新製作的,
裡面的吉他由Toto樂隊的Steve Lukather演奏。
歌手
麥可·約瑟夫·傑克遜於1958年08月29日在美國印第安納州加里市出生,美國歌手、詞曲創作人、舞蹈家、表演家、慈善家、音樂家、人道主義者、和平主義者、慈善機構創辦人。2009年6月25日,他因為急性丙泊酚和苯二氮平類藥物中毒導致心臟驟停逝世。
專輯介紹
歌詞
Father comes home from work, and he's scared to death
Mother cries for the kid, and the note she read
Father runs to the table, he says "What's going on?"
Mother cries desperately, "Our little baby's gone!"
Do you know where your children are?
Because it's now twelve o'clock
If they're somewhere out on the street
Just imagine how scared they are
Do you know where your children are?
Because it's now twelve o'clock
If they're somewhere out on the street
Just imagine how scared they are
She wrote that she is tired of stepdaddy using her
Saying that he'll buy her things, while sexually abusing her
Just think that she's all alone somewhere out on the street
How will this girl survive?
She ain't got nothing to eat!
Do you know where your children are?
Because it's now twelve o'clock
If they're somewhere out on the street
Just imagine how scared they are
Do you know where your children are?
Because it's now twelve o'clock
If they're somewhere out on the street
Just imagine how scared they are
Save me (from this living hell)
Save me (cause I don't wanna know)
Save me (from this living hell)
Save me (cause I don't wanna know)
Save me (from this living hell)
Save me (cause I don't wanna know)
Save me (from this living hell)
Save me (cause I don't wanna know)
Save me
Now she's on the move, she's off to Hollywood
She says she wanna be a star, she heard the money's good
She gets off from the train station, the man is waiting there
"I'll show you where the money is, girl just let down your hair"
He's taking her on the streets, of Sunset Boulevard
She's selling her body hard, girl that will take you far
The police come 'round the corner, somebody there they told
He's arresting this little girl, that's only twelve years old!
Do you know where your children are?
Because it's now twelve o'clock
If they're somewhere out on the street
Just imagine how scared they are
Do you know where your children are?
Because it's now twelve o'clock
If they're somewhere out on the street
Just imagine how scared they are
Do you know where your children are?
Do you know where your children are?
If they're somewhere out on the street
Just imagine how scared they are
Do you know where your children are?
Because it's now twelve o'clock
If they're somewhere out on the street
Just imagine how scared they are
Do you know where your children are?
Because it's now twelve o'clock
If they're somewhere out on the street
Just imagine how scared they are
Do you know where your children are?
Because it's now twelve o'clock
If they're somewhere out on the street
Just imagine how scared they are
中文歌詞
父親下班回家,他很害怕死亡
母親為孩子哭泣,她在讀紙條
父親跑到桌旁,他說“什麼事?”
母親拚命地喊,“我們的小寶寶消失了!”
你知道你的孩子在哪?
因為現在是十二點
如果他們在街上
想像一下他們有多害怕
你知道你的孩子在哪?
因為現在是十二點
如果他們在街上
想像一下他們有多害怕
她說,她厭倦stepdaddy利用她
他說他會給她買東西,而她性濫用
只是覺得她孤身一人流落在街頭
這個女孩要怎么活下去?
她什麼都沒有吃!
你知道你的孩子在哪?
因為現在是十二點
如果他們在街上
想像一下他們有多害怕
你知道你的孩子在哪?
因為現在是十二點
如果他們在街上
想像一下他們有多害怕
救我(從這活地獄)
救我(因為我不想知道)
救我(從這活地獄)
救我(因為我不想知道)
救我(從這活地獄)
救我(因為我不想知道)
救我(從這活地獄)
救我(因為我不想知道)
救我
現在她在移動,她去好萊塢
她說她想成為一個明星,她聽到錢的好
她下車從火車站,等待有人
“我會告訴你錢在哪兒,女孩就放下你的頭髮”
他帶她在街上,日落大道
她賣她的身體硬,女孩也將帶你走得很遠
警察來到拐角處,有人告訴他們
他逮捕了這個小女孩,只有十二歲!
你知道你的孩子在哪?
因為現在是十二點
如果他們在街上
想像一下他們有多害怕
你知道你的孩子在哪?
因為現在是十二點
如果他們在街上
想像一下他們有多害怕
你知道你的孩子在哪?
你知道你的孩子在哪?
如果他們在街上
想像一下他們有多害怕
你知道你的孩子在哪?
因為現在是十二點
如果他們在街上
想像一下他們有多害怕
你知道你的孩子在哪?
因為現在是十二點
如果他們在街上
想像一下他們有多害怕
你知道你的孩子在哪?
因為現在是十二點
如果他們在街上
想像一下他們有多害怕