DSH考試全稱是 “德國高校外國申請者入學德語考試” (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang ausländischer Studienbewerber)。 它由德國各高校單獨組織, 但基本模式是統一的, 重點在於考察學生對所提供的文章的口頭和書面的理解、處理和表達能力,因此,考試包括筆試和口試兩個部分(有些學校可根據學生筆試成績的優異程度,免去其口試)。
DSH一般均在學期之初舉行。學校寄給申請者的入學通知中會寫明DSH舉行的時間和地點。不少大學設有DSH考前預備班,在申請入學時應附信給大學外辦(Akademisches Auslandsamt)詢問能否參加。德國大學校長聯席會議1994年2月把原來的考試名稱PNDS改為DSH (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang ausländischer Studienbewerber)。並規定無論你在德國哪所大學或語言培訓中心通過這種考試,其成績均被德國所有大學所承認。
基本介紹
中文名:德國高校外國申請者入學德語考試
外文名:Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang ausländischer Studienbewerber
PNDS:Textwiedergabe (文章內容複述,筆試),DSH: das Verstehen und Bearbeiten eines Hoertextes (聽力文章的理解和處理)。此項內容較之以前有所增加。從原來90分鐘內完成500至600字的文章內容複述到90分鐘內完成500至1000字文章的理解和處理。時間和過去相同,但內容卻增加了。
⑵閱讀
PNDS:Bearbeitung von Aufgaben zu einem vorgelegten Text (閱讀文章題目解答)。
DSH: das Verstehen und Bearbeiten eines Lesetextes (閱讀文章理解和解題)。在閱讀理解方面PNDS和DSH基本上沒有什麼區別,都是要求考生在解答問題、解釋詞意和發表自己的觀點時不能簡單地從文章中大段抄寫,而是要通過對文章的理解,然後用自己的話來完成文章提出的要求。