Colors》是由丹尼·懷特錄唱的一首歌曲,被收錄在丹尼·懷特的迷你專輯《Colors》。
不帶悔恨地去感受,要說的就是這樣
Gave up all that was left, all that was left, of scars so red
失去的就放下吧,傷口觸目驚心
And then there was you
然後你到來了
And then there was you
然後你到來了
I was so lost, before your colors broke through
你的色彩降臨之前,我如此失落
And then there was you
然後你到來了
然後你到來了
Run towards this light, 'cause we've got nothing to lose
朝著光亮奔跑,我們不怕輸
Chase you to the water's end, water's end, found at the start again
追隨你到百川如海,又重新開始
"Sorry"'s a word she's never known, I left her alone, left her alone
抱歉是她從不知道的字,我把她獨自丟下
So we run, run, searching for signs
我們跑著,跑著,尋找一切跡象
Fell out of line, caught in a landslide and couldn't survive
脫離正軌,陷入山崩,生死攸關
In over our head, our hopes and regrets, done from the moment we started
我們的希望與後悔,早在開始時就存在於心中
Keep, keep holding on, after she's gone, after she's gone
她走以後,堅持住,要堅持住
Night, the night turns to dawn, wait for the sun, wait for the sun
黑夜會變成黎明,等待日出
And then there was you
然後你到來了
And then there was you
然後你到來了
I was so lost, before your colors broke through
你的色彩降臨之前,我如此失落
And then there was you
然後你到來了
And then there was you
然後你到來了
Run towards this light, 'cause we've got nothing to lose
朝著光亮奔跑,我們不怕輸
Nothing to lose
不怕輸
Nothing to lose
不怕輸
Nothing to lose
不怕輸
Nothing to lose
不怕輸
No parachute to ease my fall
沒有墜落時的降落傘
Crashing colliding until I feel so small
崩塌,碰撞,我很渺小
Not really proving even though I thought I was, I was
我沒有證明什麼,我以為我做得到
Outsiders, sinking fast, nothing to fill this empty glass
局外人,快速沉淪,這片空虛無法彌補
I forgot who I was supposed to be, to be
我忘了我該是誰
And then there was you
然後你到來了
And then there was you
然後你到來了
I was so lost, before your colors broke through
你的色彩降臨之前,我如此失落
And then there was you
然後你到來了
And then there was you
然後你到來了
Run towards this light, 'cause we've got nothing to lose
朝著光亮奔跑,我們不怕輸
Nothing to lose
不怕輸
Nothing to lose
不怕輸
Nothing to lose
不怕輸
Nothing to lose
不怕輸