Cold As Stone(Lady Antebellum歌曲)

Cold As Stone(Lady Antebellum歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Cold As Stone》收錄於美國鄉村音樂組合Lday Antebellum的專輯《Own the Night》中。是一首關於失戀的、帶著濃濃感傷的情歌。看著曾經心愛的人遠去,想要不為所動、心若磐石,卻並非易事。

基本介紹

  • 中文名稱:鐵石心腸
  • 外文名稱:Cold As Stone
  • 所屬專輯:《Own the Night》(午夜情深)
  • 歌曲原唱:Lady Antebellum
創作者信息,歌詞,英文歌詞,中文歌詞,

創作者信息

Lady Antebellum (戰前女神,懷舊女郎)鄉村樂團於2006年在美國田納西州納什維爾成立。由Charles Kelley(領隊,主唱) Dave Haywood(吉他手,鋼琴演奏等)和 HillaryScott(主唱)組成。
Cold As Stone
第53屆格萊美音樂獎的頒獎盛典上,Lady Antebellum 一共拿到了包括年度最佳單曲、年度最佳製作、最佳鄉村專輯、最佳鄉村組合、最佳鄉村歌曲在內的共五個獎項,成為當屆格萊美音樂獎獲獎最多的音樂人。
2011年5月,Lady Antebellum發布了自己的全新單曲《Just a kiss》,首周便空降美國Billboard榜的第7名。9月,新專輯《Own the Night》在全球同步發行。

歌詞

英文歌詞

She left town early on a Friday
Heading town to family in new orleans
Says she's needed to feel sun on her face
Talk it out with herself, try to get things straight
Lord, all I know is I don't wanna breath
I wish I was cold as stone
Then I wouldn't feel a thing
Wish I didn't have this heart
Then I wouldn't know the sting of rain
I could stand strong and still
Watching you walk away
I wouldn't hurt like this
Or feel so all alone
I wish I was cold as stone
Almost turned around in Mississippi
Pulled over on the shoulder long the way
Thought that now, I'd be fine
But all these tears are blurring every line
I think back to when you were mine
I Wish I was cold as stone
Then I wouldn't feel a thing
Wish I didn't have this heart
Then I wouldn't know the sting of the rain
I could stand on my own
Letting your memory faid
I wouldn't hurt like this, or feel so all alone
I wish I was cold as stone
Yeah it's gonna take forever to get over you
Ohh and I don't think this pains gonna go away
Ohh scar let win it's said and done remain
Wish I was cold as stone
I wish I was cold as stone
I wish I was cold as stone
Then I wouldn't feel a thing
Wish I didn't have this heart
Then I wouldn't know the sting of rain
I could stand strong and still
Watching you walk away
I wouldn't hurt like this
Or feel so all alone
I wish I was cold as stone
I wish I was cold as stone

中文歌詞

她星期五一早離開小鎮
出了城來到她在紐奧良的家
陽光灑在她的臉上,那是她期待的感覺
自言自語,想要弄清楚事情的始末
“主啊,我只知道我就快要窒息”
多希望我能心如磐石
那樣就不會感到心痛
多希望我不那么敏感
那么我就不會被這針刺般的雨所傷
我能堅強而筆直地站著
看著你慢慢走遠
我不會心傷至此
或是被無盡的孤單淹沒
多希望我能心如磐石
到了密西西比州後,想轉身往回
前進的路上,多想找到一個可以依靠的肩膀
自以為是地認為,到現在為止自己都很好
但是那些懦弱的眼淚模糊了路線
多希望我能心如磐石
那樣就不會感到心痛
多希望我不那么敏感
那么我就不會被這針刺般的雨所傷
我能獨自重新站起
讓有關你的記憶慢慢消褪
我不會心傷至此
或是被無盡的孤單淹沒
多希望我能心如磐石
是的,從這段心傷中走出,也許需要一輩子
我不認為這傷痛會消失
留下的傷痕仍會持續
多希望我能心如磐石
那樣就不會感到心痛
多希望我不那么敏感
那么我就不會被這針刺般的雨所傷
我能獨自重新站起
讓有關你的記憶慢慢消褪
我不會心傷至此
或是被無盡的孤單淹沒
多希望我能心如磐石
多希望我能心如磐石

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們