Casualidad

《Casualidad》是Sofia Reyes、Pedro Capó演唱的歌曲,由Sofia Reyes、Abraham Olaleye、Jon Leone、Nicole Zignago、Pedro Capó、Thom Bridges作詞作曲,收錄於專輯《Casualidad》。

基本介紹

  • 外文名:Casualidad
  • 所屬專輯:Casualidad
  • 歌曲原唱:Sofia Reyes、Pedro Capó
  • 填詞:Sofia Reyes、Abraham Olaleye、Jon Leone、Nicole Zignago、Pedro Capó、Thom Bridges
  • 譜曲:Sofia Reyes、Abraham Olaleye、Jon Leone、Nicole Zignago、Pedro Capó、Thom Bridges
  • 發行日期:2021年6月25日
歌曲歌詞
¡Wuh!
蕪湖~
Mmm-mmm
嗯嗯嗯
Mmm-mmm (Uh-uh-uh-uh-uh-uh)
哼哼哼~
(空的)
Como animales de zoológico (Crarr)
像動物園裡的動物一樣
El instinto sí que nos ganó (Que nos ganó)
本能戰勝了我們(戰勝了我們~)
No-No me quiero controlar (Controlar)
喔不,爺不想控制自己(控制~)
Cuando empiezo no puedo parar (Mmm)
一發不可收拾~(呣~)
Yo no sé si quiere' novio o no (Novio o no)
我不知道她想不想要個伴兒(想不想~)
Y la verdad me vale un rábano (¡Ups!)
我覺得這值得被拒絕一次
No-No me quiero controlar (No)
喔不,爺不想控制自己(不想~)
Ya sabemos cómo va a acabar
結局早已預料~
En un baile pegadito, beso en la boca
近近舞蹈,親親嘴唇
Luego una cosa nos lleva a la otra
然後事情往後發展
Te vienes conmigo, te quito la ropa (Ay)
你隨著我來,我褪下你的外衣(欸~)
Y eso pa' mí, ay, no es poca cosa
於我而言,那並不簡單
Baile pegadito, beso en la boca
pegadito舞中,親吻芳唇
Luego una cosa nos lleva a la otra
然後事情往後發展
Te vienes conmigo, te quito la ropa (Sí, wa', jajaja)
你隨著我來,我褪下你的外衣(是,哈哈哈)
Esto no es casualidad
這並不是一個偶然
Que tú y yo estemos acá
你與我都在這裡
Porque mejor no aprovechamos
我們最好不要再進一步
¿Pa' qué nos preocupamos?
為什麼擔心捏?
Esto no es casualidad
這並不是一次偶然
Que tú y yo estemos acá (¡Wup!)
你與我一同立於此地
Mejor nos disfrutamos
我們最好還是享受自己
¿Para qué nos complicamos? (Ey)
為什麼要擔心呀?
Vamo' a darle, no te quite' (No)
敞開心扉而非默默掩藏
A meno' que sea el Victoria Secret (Ma')
直到維多利亞大街
Vamo' a echarle pique, que salpique
讓他盡情揮灑揮灑吧
Déjate lleva' y no te complique' (Uh-uh)
隨自己去,不要多想
Manda pa'l carajo al que critique (¡Shh!)
送苛責的人一句“fxxk”
Otra botella (¡Oh!), todo lo que pida ella
另一個瓶子(喔!)無論她想要什麼
Que la última la paga el diablo, carnal (¡Gua'!)
最後的由魔鬼付出,身體的(哇喔!)
Money no má', money no má' (¡Wup!)
不要錢,不要錢!
Yo no creo en casualidade'
我不相信災禍
Tú ni me conoce', pero cada roce (Jaja)
你甚至不知道我是誰,但每一次觸碰
Te sigue acercando, mamá (Mmm-mmm)
都讓你逐漸靠近,媽耶~
Pa' qué evitarlo si ya
已經如此,何必抗拒
Esto no es casualidad
這並不是一個偶然
Que tú y yo estemos acá
你與我都在這裡
Porque mejor no aprovechamos
我們最好不要再進一步
¿Pa' qué nos preocupamos? (Jaja)
為什麼擔心捏?
Esto no es casualidad
這並不是一次偶然
Que tú y yo estemos acá (Ah-ah-ah)
你與我一同立於此地
Mejor nos disfrutamos
我們最好還是享受自己
¿Para qué nos complicamos?
為什麼要擔心呀?
Hoy quiero decirte, pase lo que pase después
今天我要告訴你,無論發生什麼
Qué buena suerte la mía en conocerte
遇見你就是爺最大的幸運
Mmm-mmm
啦啦啦
En un baile pegadito, beso en la boca
近距離舞蹈,親吻芳唇
Luego una cosa nos lleva a la otra
事情便往後發展
Te vienes conmigo, te quito la ropa (¡Wuh!)
你隨我來,而後我褪下你的外衣(哇哈!)
Esto no es casualidad
這並不是一次偶然
Que tú y yo estemos acá
你與我都在這裡
Porque mejor no aprovechamos
最好不要更進一步
¿Pa' qué nos preocupamos?
擔心什麼?
Esto no es casualidad
這並不是一次偶然
Que tú y yo estemos acá (Ah-ah-ah)
你與我同立於此地
Mejor nos disfrutamos (Mejor nos disfrutamo')
我們最好還是享受自己
¿Para qué nos complicamos?
為什麼要擔心呢?
Jajajaja
啦啦啦
Jaja
啦啦
No, no, en serio
欸,我認真的
¿En serio?
認真的?
¿Para qué?
為了什麼?
¿Pa' qué, mi amor?
為了什麼?為了我的愛捏?
Sofía
索菲亞。
Capó
賈博
Ah-ja
啊哈哈

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們