C.O.S.M.O.S. ~秋桜~

C.O.S.M.O.S. ~秋桜~

《C.O.S.M.O.S. ~秋桜~》是三代目 J Soul Brothers2014年10月15日發行的第14張單曲『C.O.S.M.O.S. ~秋桜~』所收錄的歌曲。

該單曲收錄了《C.O.S.M.O.S. ~秋桜~》、《Glory》、《C.O.S.M.O.S. 〜秋桜〜(Instrumental)》、《Glory(Instrumental)》四首曲目。

基本介紹

  • 中文名稱:C.O.S.M.O.S. ~秋櫻~
  • 外文名稱:C.O.S.M.O.S. ~秋桜~
  • 所屬專輯:C.O.S.M.O.S. ~秋桜~
  • 歌曲時長:4:12
  • 發行時間:2014年10月15日
  • 歌曲原唱三代目 J Soul Brothers
  • 歌曲語言:日語
單曲碟曲目,歌詞,

單曲碟曲目

  1. C.O.S.M.O.S. 〜秋桜〜(Instrumental)
  2. Glory(Instrumental)

歌詞

C.O.S.M.O.S. ~秋桜~-三代目 J Soul Brothers
出逢った事実(こと)がすでに 哀しい運命だったとしても
我們的相遇注定是悲哀的命運
あなたも仆もきっと 傷ついてしまう… それでも
不論你還是我都必定會受到傷害...即便如此
あなた情熱の嵐に咲いた秋桜 激しさを涙に閉じ込め
在你那熱情的暴風雨下盛開的秋日櫻花 將激烈鎖在淚水中
風に吹かれ 雨に撃たれ 綺麗に儚く咲いてる人
在疾風驟雨中 美麗地夢幻般綻放的人
愛しすぎて誰にも言えないこの純真(おもい)が
太過愛你 那無法對任何人訴說的純真
仆たちを 無口にさせるよ もう
已讓我們習慣沉默不語
ごめんと言えばあなたが消えそうで
如果說出抱歉 你好像就會消失
壊れるくらい抱き寄せた
所以似摧毀般將你緊緊擁抱
淋しさ埋めるために あなたを求めているんじゃない
並不是為了排遣寂寞而追求你
離せない離したくない 諦められない… 純愛
而是為了那不會分離不想分離不能放棄的...純愛
「私だけのあなたじゃないからつらいの」と
“你並不是只屬於我一人所以好痛苦”
一度だけ泣いたね 秋桜
唯有這次流淚了呢 那秋日櫻花
それでもまた 仆のために 今夜もせつなく咲いてる人
儘管如此 今晚依然為我傷心綻放的人
愛してると何度あなたに伝えてみても
我愛你這句話 無論試圖向你傳達多少次
やるせなく 微笑むのは何故? そう
你為何還是露出難以釋懷的微笑?那樣的
紛れもなく結ばれた仆たちは 罪人なんかじゃない
毫無虛假地結合在一起的我們 並不是什麼有罪之人
薄い色してる秋桜が 觸れ合うたびに鮮やかになってく
淡淡色彩的秋櫻 每當觸碰時便幻化成鮮艷的顏色
真っ赤に真っ赤に 肌を染めて
染紅了肌膚
愛し合うそのたび赤くなる
相愛時愈發通紅
愛しすぎて誰にも言えないこの純真(おもい)が
太過愛你 那無法對任何人訴說的純真
仆たちを 無口にさせるよ もう
已讓我們習慣沉默不語
ごめんと言えばあなたが消えそうで
如果說出抱歉 你好像就會消失
壊れるくらい抱き寄せた
所以似摧毀般將你緊緊擁抱
愛してると何度あなたに伝えてみても
我愛你這句話 無論試圖向你傳達多少次
やるせなく 微笑むのは何故? そう
你為何還是露出難以釋懷的微笑?那樣的
紛れもなく結ばれた仆たちは
毫無虛假地結合在一起的我們
罪人なんかじゃない 罪人なんかじゃないよ
並不是什麼有罪之人 並不是有罪之人

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們