《Bring Back the Summer》是由Rain Man製作、Oly錄唱一首歌曲,單曲於2016年3月4日通過Dim Mak Records發行。
作曲 : Mat Devine/Kris Trindl/Lianna Joy
Don't you think it's perfect and the feeling's worth it
你不認為它很完美?而且很值得?
when we're getting down down down down down,
你不認為它很完美?而且很值得?
Everything you've searched for is right here on the dance floor
站在舞池中央,你正在尋找的所有都是對的,
and you want it now now now now now.
而且現在你馬上就想要。
Don't know what you're there for, bring it over here
不知你為何在那,將他帶領到此
Don't you think it's perfect and the feeling's worth it
你不認為它很完美?而且很值得?
when we're getting down down down down down,
你不認為它很完美?而且很值得?
Everything you've searched for is right here on the dance floor
站在舞池中央,你正在尋找的所有都是對的,
and you want it now now now now now.
而且現在你馬上就想要。
Don't know what you're there for, bring it over here
不知你為何在那,將他帶領到此
in the middle of the crowd inside my sound,
到人群之中,到我的歌聲里,
Seeing through your eyelids,
看穿你的眼帘。
I know you like it when the music gets loud.
我知道你的摯愛,當樂聲愈加強烈。
I never, I never want another,
我不再,不再需要其他人。
Come back, come back to me, my lover,
回來吧,回到我身邊,我親愛的愛人。
I never, I never want another,
我再也不想,再也不想需要其他人。
Bring back, bring back, bring back the summer.
帶我回到,回到,回到那盛夏。
bring back back back the summer.
回到,回到,回到那個盛夏。
bring back back back the summer.
回到,回到那個盛夏。
Baby, we can get hot, maybe it's a long shot.
寶貝,我們的愛可以升溫,可能希望渺茫。
We should throw it back right now now now,
我們應該現在就回到從前
And in a little while I see you start to smile
一瞬之間我看到你開始綻放笑顏
and here you thought you forgot that you knew how.
仿佛你已想起之前的這些那些
Baby, I can't help it, nobody else can
寶貝,我情不自禁,無人能像你那樣
burn me up like you've got me up in flames.
使我燃燒,讓我陷入你的火海
From our very first kiss to our very last wish
從我們的初吻到我們最後的誓言
you'll be running through my veins.
你將在我的的脈搏中汩汩跳動
I never, I never want another,
我不再,不再需要其他人
Come back, come back to me, my lover,
回來吧,回到我身邊,我親愛的愛人
I never, I never want another,
我再也不想,再也不想需要其他人
Bring back, bring back, bring back the summer.
帶我回到,帶我回到那個盛夏
bring back back back the summer.
回到那個盛夏
bring back back back the summer.
回到那個盛夏
Take a chance, and touch the stars,
抓住機會,觸碰繁星
Start to dance to the beat of your heart.
開始隨著你的脈動起舞
Take a chance, you've come this far,
抓住機會,你將來到這裡
Lift up your hands, and touch the stars.
高舉你的雙手,觸碰繁星
touch the stars(X6)
觸碰繁星
And touch the stars.
觸碰繁星
touch the stars(X2)
觸碰繁星
touch the stars
觸碰繁星
I never, I never want another,
我不再,不再需要其他人
Come back, come back to me, my lover,
回來吧,回到我身邊,我親愛的愛人
I never, I never want another,
我再也不想,再也不想需要其他人
Bring back, bring back, bring back the summer.
帶我回到,帶我回到那個盛夏
到人群之中,到我的歌聲里,
Seeing through your eyelids,
看穿你的眼帘。
I know you like it when the music gets loud.
我知道你的摯愛,當樂聲愈加強烈。
I never, I never want another,
我不再,不再需要其他人。
Come back, come back to me, my lover,
回來吧,回到我身邊,我親愛的愛人。
I never, I never want another,
我再也不想,再也不想需要其他人。
Bring back, bring back, bring back the summer.
帶我回到,回到,回到那盛夏。
bring back back back the summer.
回到,回到,回到那個盛夏。
bring back back back the summer.
回到,回到那個盛夏。
Baby, we can get hot, maybe it's a long shot.
寶貝,我們的愛可以升溫,可能希望渺茫。
We should throw it back right now now now,
我們應該現在就回到從前
And in a little while I see you start to smile
一瞬之間我看到你開始綻放笑顏
and here you thought you forgot that you knew how.
仿佛你已想起之前的這些那些
Baby, I can't help it, nobody else can
寶貝,我情不自禁,無人能像你那樣
burn me up like you've got me up in flames.
使我燃燒,讓我陷入你的火海
From our very first kiss to our very last wish
從我們的初吻到我們最後的誓言
you'll be running through my veins.
你將在我的的脈搏中汩汩跳動
I never, I never want another,
我不再,不再需要其他人
Come back, come back to me, my lover,
回來吧,回到我身邊,我親愛的愛人
I never, I never want another,
我再也不想,再也不想需要其他人
Bring back, bring back, bring back the summer.
帶我回到,帶我回到那個盛夏
bring back back back the summer.
回到那個盛夏
bring back back back the summer.
回到那個盛夏
Take a chance, and touch the stars,
抓住機會,觸碰繁星
Start to dance to the beat of your heart.
開始隨著你的脈動起舞
Take a chance, you've come this far,
抓住機會,你將來到這裡
Lift up your hands, and touch the stars.
高舉你的雙手,觸碰繁星
touch the stars(X6)
觸碰繁星
And touch the stars.
觸碰繁星
touch the stars(X2)
觸碰繁星
touch the stars
觸碰繁星
I never, I never want another,
我不再,不再需要其他人
Come back, come back to me, my lover,
回來吧,回到我身邊,我親愛的愛人
I never, I never want another,
我再也不想,再也不想需要其他人
Bring back, bring back, bring back the summer.
帶我回到,帶我回到那個盛夏