Bouquet(Momo,Sana,Mina演唱的歌曲)

Bouquet(Momo,Sana,Mina演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Bouquet》是由韓國女子組合TWICE成員MomoSanaMina演唱的一首歌曲,於2023年1月25日發行。

基本介紹

  • 外文名:Bouquet
  • 所屬專輯:Bouquet
  • 歌曲時長:4分24秒
  • 歌曲原唱MISAMO
  • 填詞:Katsuhiko Yamamoto
  • 譜曲:Katsuhiko Yamamoto
  • 編曲:Takashi Fukuda/Katsuhiko Yamamoto
  • 音樂風格:Pop
  • 發行日期:2023年1月25日
  • 歌曲語言:日語
  • 唱片公司華納唱片 
歌曲歌詞,

歌曲歌詞

Bouquet - 모모 (Momo)/Sana (사나)/미나 (Mina)
詞:Katsuhiko Yamamoto
曲:Katsuhiko Yamamoto
もし時間が戻って
倘若時間倒流
あの日の私に會えたら
遇見那一天的我自己
そっと抱きしめてあげよう
我會輕輕地將她緊緊擁抱
What will be will be, baby
該來的總會來 寶貝
自分を好きになれなくて
沒辦法喜歡上自己
期待通りにできなくて
無法做到期待那樣
涙で潤んだ世界で
在淚水浸潤的世界
あなたを好きになれた
我最終喜歡上了你
笑顔は作れなくても It will be fine
就算無法展露笑容 也會一切安好
心が笑えるようになろう
就發自內心地歡笑吧
このままでいいの
這樣下去挺好的
私のままでいいの
做我自己挺好的
だから無理はしないよ
因此我不會勉強自己
ダメな自分も好きになれる日まで
直到連無能的自己都喜歡的那天
泣いてばかりの日々なら
若是以淚洗面的每天
優しい心が 育って 誰かを救えるはず
待溫柔的心成長過後 就會拯救某個人
そっと 震える足で 立って
就用微微顫抖的雙腳站住
信じる先へ 大丈夫
去往堅信的前方 沒問題
未來で笑っているから
因為未來會讓我歡笑
つまずいた石を並べて
把絆倒的石頭擺整齊
磨こう 光るよ
打磨吧 就會發光
輝く 寶石(いし)になるよ
會成為耀眼的寶石啊
気付いてたよ 最初(はじめ)から
我早已發現 從一開始
誰かに守られてたこと
我就被某個人守護著
記憶の絵の片隅に
在記憶的圖畫一角
あなたの影が見える
可以看到你的身影
愛が枯れて乾いた日は
愛意枯涸的日子裡
なぜかしら雨が降って
不知為何下起了雨
雨に濡れて冷えた時は
被雨淋濕感到涼意時
傘が置いてあった
雨傘被放在了一邊
夢から覚めた頬は いつでも
從夢中醒來的雙頰 無論何時都有
拭われた跡 溫もりが殘る
被擦拭過的痕跡 而有溫暖留存
ありがとう きっと
謝謝你 我一定
一人じゃなくて ずっと
從來不是一個人 因為
あなたがそばにいたから
一直有你在我的身邊
過去の自分も好きになれる気がする
感覺我甚至都喜歡上了過去的自己
楽しいだけの日々なら
如果每天都是快樂的
傷負う心に 気付けず 誰も救えなかった
便不會察覺受傷的心 沒有人能夠拯救我
そっと 震える指 握って
握住微微顫抖的額手指
約束するよ 大丈夫
我會約定你 沒問題
未來へ屆けるから
因為能傳遞給未來
不揃いな花 束ねて
將不整齊的花束起
作ろう 世界で 一つの
做成世界上獨一無二的
My bouquet
我的花束
いいの
挺好的
私のままでいいの
做我自己挺好的
だから無理はしないよ
因此我不會勉強自己
ダメな自分も好きになれる日まで
直到連無能的自己都喜歡的那天
泣いてばかりの日々なら
若是以淚洗面的每天
優しい心が 育って 誰かを救えるはず
待溫柔的心成長過後 就會拯救某個人
そっと 震える足で 立って
就用微微顫抖的雙腳站住
信じる先へ 大丈夫
去往堅信的前方 沒問題
未來で笑っているから
因為未來會讓我歡笑
つまずいた石を並べて
把絆倒的石頭擺整齊
磨こう 光るよ
打磨吧 就會發光
輝く 寶石(いし)になるよ
會成為耀眼的寶石啊

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們