《Bim bam toi》是Carla演唱的一首歌曲,由Igit、Barbara Pravi作詞作曲,收錄於專輯《Bim bam toi》中。
基本介紹
- 外文名:Bim bam toi
- 所屬專輯:Bim bam toi
- 歌曲時長:2分55秒
- 歌曲原唱:Carla
- 填詞:Igit、Barbara Pravi
- 譜曲:Igit、Barbara Pravi
歌曲歌詞
Les mots me manquent
我無語凝噎
Pourtant j'aimerais crier
但仍想放聲尖叫
Muette saltimbanque
像個跳梁小丑
À la gorge nouée
喉嚨不住地打結
Et ça monte, ça monte, ça monte
空氣在升溫,逐漸熾熱,逐漸滾燙
Jusqu'à ce-que mon petit coeur disjoncte
直到我的心變得狂熱
Et ça fait bim, bam, boum
小鹿亂撞,如bim bam boum一般
Ça fait psht et ça fait vroum
如情竇初開的psht,又像怦然心動的vroum
Ça fait bim, bam, boum
內心小鹿亂撞,如bim bam boum一般
Dans ma tête, y'a tout qui tourne
因為你而頭腦發熱,一切都天旋地轉
Ça fait shht et puis blabla
如shht一般的化學反應
Ça fait comme ci, comme ça
禁不住的怦然心動,就像這樣,一種狂熱的感覺
Ça fait bim, bam, hahaha
小鹿亂撞,就像bim bam的一聲
Dans mon coeur, je comprends pas
我仍想不明白,為何我對你如此著迷
Ça fait bim, bam, love
心臟砰砰直跳
Bim, bam, love
內心小鹿亂撞
Ça fait bim, bam, quoi?
這應該就是怦然心動的感覺了吧?
I love you, je crois que c'est ça
我對你如此著迷
Ça fait bim, bam, love
心臟砰砰直跳
Bim, bam, love
內心小鹿亂撞
Ça fait bim, bam, quoi?
這應該就是怦然心動的感覺了吧?
I love you, je crois que c'est ça
我對你如此著迷
Et ça fait bim, bam, boum
內心小鹿亂撞
Et ça fait bim, bam, boum
如bim bam boum一般
J'ai beau tenter, rien ne perce
無論我怎樣努力,依然是失敗
Depuis mes lèvres closes
我沉默不語
Mais j'avoue, je confesse
但我得坦白
Á l'intérieur j'explose
怦然,早已不止於心動
Et ça monte, ça monte, ça monte
空氣在升溫,逐漸熾熱,逐漸滾燙
Jusqu'à ce-que mon petit coeur disjoncte
直到我的心變得狂熱
Et ça fait bim, bam, boum
小鹿亂撞,如bim bam boum一般
Ça fait psht et ça fait vroum
如情竇初開的psht,又像怦然心動的vroum
Ça fait bim, bam, boum
情竇初開
Dans ma tête, y'a tout qui tourne
因為你而頭腦發熱,一切都天旋地轉
Ça fait shht et puis blabla
如shht般的化學反應
Ça fait comme ci, comme ça
禁不住的怦然心動,就像這樣,一種狂熱的感覺
Ça fait bim, bam, hahaha
小鹿亂撞,就像bim bam的一聲
Dans mon coeur, je comprends pas
我仍想不明白,為何我對你如此著迷
Ça fait bim, bam, love
心臟砰砰直跳
Bim, bam, love
內心小鹿亂撞
Ça fait bim, bam, quoi?
這應該就是怦然心動的感覺了吧?
I love you, je crois que c'est ça
我對你如此著迷
Ça fait bim, bam, love
心臟砰砰直跳
Bim, bam, love
內心小鹿亂撞
Ça fait bim, bam, quoi?
這應該就是怦然心動的感覺了吧?
I love you, je crois que c'est ça
我對你如此著迷
Il m'en faudrait du courage
我需要足夠的勇氣
Pour affronter tes yeux
和你明亮的眼睛對視
Mais est-on jamais sage
但當你墜入情網的時候
Quand on est amoureux?
你也並不明智,不是嗎?
Et ça fait bim, bam, boum
小鹿亂撞,如bim bam boum一般
Ça fait psht et ça fait vroum
如情竇初開的psht,又像怦然心動的vroum
Ça fait bim, bam, boum
怦然心動
Dans ma tête, y'a tout qui tourne
因為你而頭腦發熱,一起景象都天旋地轉
Ça fait shht et puis blabla
如shht一般的化學反應
Ça fait comme ci, comme ça
禁不住的怦然心動,就像這樣,一種狂熱的感覺
Ça fait bim, bam, hahaha
內心小鹿亂撞,就像bim bam的一聲
Dans mon coeur, je comprends pas
我仍想不明白,為何我對你如此著迷
Ça fait bim, bam, love
心臟砰砰直跳
Bim, bam, love
內心小鹿亂撞
Ça fait bim, bam, quoi?
這應該就是怦然心動的感覺了吧?
I love you, je crois que c'est ça
我對你如此著迷
Ça fait bim, bam, love
心臟砰砰直跳
Bim, bam, love
內心小鹿亂撞
Ça fait bim, bam, quoi?
這應該就是怦然心動的感覺了吧?
I love you, je crois que c'est ça
斯人若彩虹,遇上方知有