Best Friend(2022年Peder Elias錄唱歌曲)

本詞條是多義詞,共23個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Best Friend》是由Peder Elias錄唱的一首歌曲,收錄在由索尼音樂娛樂公司發行的專輯《Love & Loneliness》。

基本介紹

  • 外文名:Best Friend
  • 所屬專輯:Love & Loneliness
  • 歌曲原唱:Peder Elias
  • 歌曲語言:英語
作詞 : Peder Elias Eriksrud Kjørholt/Ida Elise Andenæs-Låg/Magnus Bertelsen
作曲 : Peder Elias Eriksrud Kjørholt/Ida Elise Andenæs-Låg/Magnus Bertelsen
I fell in love with my best friend
我愛上了我最好的朋友
She's all that I've ever dreamed about
她是我所夢寐以求的
So how do I tell her this then
但我該如何表達自己的愛意
Without breaking it all apart
還不能把一切拆散
And I don't know which words are better
我不知道該用什麼字詞更好
Or if I should even tell her
或者我就不應該和她說
I fell in love with my best friend
我與我最好的朋友墜入了愛河
And that's all she needs to know
這是她需要知道的
So hard and I can't get this off my chest
難以袒露心胸
Three words why the hell can't I pick them next
三個單詞,為什麼下一個不能由我來挑選
I'll wait afraid I'ma make a mess of this
我會耐心等待但我又害怕會把事情弄得一團糟
So I count the times that I've tried to speak
所以我數了數我試圖說話的次數
To her the reason that I can't sleep
我無法入睡的原因是她
Would all my sorrow and my worries be gone
希冀著我所有的悲傷和憂慮都會消失
She knows what she's talking 'bout
只有她明白她自己在說什麼
My where and whats and roundabouts
我的住址還有我家前的路口
So why I can't even say hey
所以為什麼我連招呼都不願意打
I fell in love with my best friend
我愛上了我最好的朋友
She's all that I've ever dreamed about
她是我所朝思暮想的
So how do I tell her this then
難以表達愛意
Without breaking it all apart
還不能讓關係變得難堪
And I don't know which words are better
我不知道該用什麼語句更好
Or if I should even tell her
或者我就應該保持沉默
I fell in love with my best friend
我與我最好的朋友墜入愛河
And that's all she needs to know
這是她應該明白的
Safe to say that I know them well
可以說我很了解他們
Her mom her dad and all of her friends
她的父母還有她所有的朋友
And when no one can read her face I can
當沒人能明白她的想法時,我卻格外清楚
She knows everything 'bout me
她知道關於我的一切
My deepest insecurities
我最深的不安全感
But still I can't even say hey
但我還是不敢打招呼
I fell in love with my best friend
我愛上了我最好的朋友
I fell in love
我沉淪於她
She's all that I've ever dreamed about
她是我心馳嚮往的
So how do I tell her this then
該如何表達的委婉一點
How do I
我應該怎樣
Without breaking it all apart
還不能把一切都拆散
And I don't know which words are better
不知道該用什麼字詞更好
Or if I should even tell her
或者我就不應該和她說
I fell in love with my best friend
我與我最好的朋友墜入了愛河
I fell in love
就此沉淪
And that's all she needs to know ooh
這是她需要知道的
She needs to know
需要深思熟慮
Oh I fell in love
無法將她置於腦後
And that's all she needs to know
這是她需要明白的
That's all that's all you need to know
你能明白這一切就夠了

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們