Every time you come around you know I can't say no
Every time the sun goes down I let you take control
I can feel the paradise before my world implodes
And tonight had something wonderful
My bad habits lead to late nights ending alone
Conversations with a stranger I barely know
Swearing this will be the last but it probably won't
I've got nothing left to lose or use or do
My bad habits to lead to wide eyes stare into space
And I know I lose control of the things that I say
I was looking for a way out now I can't escape
Nothing happens after two
It's true it's true
My bad habits lead to you
My bad habits lead to you
My bad habits lead to you
Every pure intention ends when the good times start
Falling over everything to reach the first times spark
Started under neon lights then it all got dark
I only know how to go too far
My bad habits lead to late nights ending alone
Conversations with a stranger I barely know
Swearing this will be the last but it probably won't
I've got nothing left to lose or use or do
My bad habits to lead to wide eyes stare into space
And I know I lose control of the things that I say
I was looking for a way out now I can't escape
Nothing happens after two
It's true it's true
My bad habits lead to you
My bad habits lead to you
We took the long way round
And burned 'til the fun ran out now
My bad habits lead to late nights ending alone
Conversations with a stranger I barely know
Swearing this will be the last but it probably won't
I've got nothing left to lose or use or do
My bad habits to lead to wide eyes stare into space
And I know I lose control of the things that I say
I was looking for a way out now I can't escape
Nothing happens after two
It's true it's true
My bad habits lead to you
My bad habits lead to you
My bad habits lead to you
歌曲鑑賞
該曲是一首節奏輕快的舞曲,展現了與艾德·希蘭過去截然不同的音樂風格,艾德·希蘭通過該曲,對糟糕的選擇和不健康的生活方式表達了自己的悔恨之意。“My bad habits lead to you”(“我的惡習 使我變為你”)等歌詞則體現了艾德·希蘭因有名無實的壞習慣而被置於孤獨、空洞之間。該曲與20世紀80年代《Smalltown Boy》的合成器風格類似,但沒有那首歌那樣“花里胡哨”,也沒有效仿出Jimmy Somerville令人愉悅的假聲。
Swearing this will be the last but it probably won't
I've got nothing left to lose or use or do
My bad habits to lead to wide eyes stare into space
And I know I lose control of the things that I say
I was looking for a way out now I can't escape
Nothing happens after two
It's true it's true
My bad habits lead to you
My bad habits lead to you
We took the long way round
And burned 'til the fun ran out now
My bad habits lead to late nights ending alone
Conversations with a stranger I barely know
Swearing this will be the last but it probably won't
I've got nothing left to lose or use or do
My bad habits to lead to wide eyes stare into space
And I know I lose control of the things that I say
I was looking for a way out now I can't escape
Nothing happens after two
It's true it's true
My bad habits lead to you
My bad habits lead to you
My bad habits lead to you
歌曲鑑賞
該曲是一首節奏輕快的舞曲,展現了與艾德·希蘭過去截然不同的音樂風格,艾德·希蘭通過該曲,對糟糕的選擇和不健康的生活方式表達了自己的悔恨之意。“My bad habits lead to you”(“我的惡習 使我變為你”)等歌詞則體現了艾德·希蘭因有名無實的壞習慣而被置於孤獨、空洞之間。該曲與20世紀80年代《Smalltown Boy》的合成器風格類似,但沒有那首歌那樣“花里胡哨”,也沒有效仿出Jimmy Somerville令人愉悅的假聲。