Average Person

Average Person

《Average Person》是Paul McCartney演唱的一首歌曲,Paul McCartney作詞作曲,收錄於專輯《Pipes Of Peace》。

基本介紹

  • 外文名:Average Person
  • 所屬專輯:Pipes Of Peace
  • 歌曲原唱:Paul McCartney
  • 填詞:Paul McCartney
  • 譜曲:Paul McCartney
歌曲歌詞
Look at the average person,
看那個普通的人
Speak to the man in the street.
在街上和別人講話
Can you imagine the first one you'd meet?
你能想像你遇見的第一個人嗎?
Doo-doo-doo-doo,
Doo-doo-doo, doo-oo-doo-doo.
Well, I'm talking to a former engine driver, (driver)
我在和一個老火車司機談話
Trying to find out what he used to do.
試圖弄明白他以前做什麼
Tells me that he always kept his engine (engine)
他告訴我他曾經一直開著他的火車
Spit and polished up, as good as new.
吐口水 擦亮 就像新的一樣好
But he said his only great ambition
但他說他唯一的偉大夢想
Was to work with lions in a zoo (oh, to work with lions in a zoo?)
是在動物園裡和獅子一塊兒工作(噢,在動物園裡和獅子一塊兒工作?)
Yes, dear, you heard right,
沒錯兒 親愛的 你沒有聽錯
Told me his ambition was to work with lions ev'ry night
他告訴我他的夢想是每天晚上和獅子一塊兒工作
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na.
Look at the average person,
看那個普通的人
Speak to the man on the beat.
在街上和別人講話
Can you imagine the first one you'd meet?
你能想像你遇見的第一個人嗎?
Doo-doo-doo-doo,
Doo-doo-doo, doo-oo-doo-doo.
Well, I met a woman working as a waitress, (waitress)
我曾遇見一個女服務員
I asked exactly what it was she did.
我問她究竟是做什麼的
Said she worked the summer crowd at seasides, (seasides)
她說她夏天為海濱的人群工作
Winter time she ran away and hid.
冬天的時候她就躲得遠遠的
Once she had a hollywood audition
有一次她在好萊塢試鏡
But the part was given to a kid. (yes, the part was given to a kid)
但那個部分卻給了個小孩子(似的,那個部分卻給了個小孩子)
Yes, sir, you heard right,
沒錯兒 先生 你沒有聽錯
Hollywood ambition made a starlet grown up overnight-ee.
好萊塢的夢在一夜之間讓一個年輕演員成長
Na-na-na-na-na-na,
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na.
Oo-oo-oo - oo-oo-oo -
Oo-oo - oo - oo-oo -
I know someone, an engine driver,
我認識一個火車司機
I know someone who'd been a boxer,
我認識一個人做過拳擊手的人
I know for sure, I know, I know, I know that they are super!
我知道 我知道 我知道 我確定 他們都超級棒
Well, I bumped into a man who'd been a boxer, (boxer)
我曾撞上過一個當過拳擊手的人
Asked him what had been his greatest night.
問於他而言最偉大的夜晚是什麼時候
He looked into the corners of his mem'ry, (mem'ry)
他望著他記憶的角落
Searching for a picture of the fight.
找尋一張搏鬥的畫面
But he said he always had a feeling
但他說他一直有一種感覺
That he lacked a little extra height. (could have used a little extra height)
他缺少一點兒額外的高度(本可用一點兒額外的高度)
Yes, mate, you heard right,
沒錯兒 朋友 你沒有聽錯
He always had a feeling that he might have lacked a little height.
他一直有一種感覺 他可能缺少一點兒高度
Na-na-na-na-na-na, - ee-
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na. Oh!
Uh, uh!
Look at the average person,
看那個普通的人
Speak to the man in the queue.
在街上和別人講話
Can you imagine the first one is you?
你能想像你遇見的第一個人嗎?
Uh, uh, uh, uh.
Doo-doo-doo, doo-oo-doo-doo,
Doo-doo-doo, doo-oo-doo-doo,
Doo-doo-doo.
Look at the average person.
看那個普通的人

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們