Angel Youth(2018年Vansire錄唱歌曲)

Angel Youth(2018年Vansire錄唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Angel Youth》是由Vansire錄唱的一首歌曲,收錄於2018年4月26日發行的專輯《Angel Youth》。

基本介紹

  • 外文名:Angel Youth
  • 所屬專輯:Angel Youth
  • 歌曲原唱:Vansire
  • 發行日期:2018年4月26日
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞
Oh a warm hello
一個溫暖的問候
Would be apropos
是合適的
We haven't spoke in several weeks
我們已經幾周沒說話了
But solitude tends to be the move
但孤獨往往會成為你的一舉一動。
So you probably won't hear from me
但是你可能不會聽到我的任何訊息
And there was one relief in the changing trees
在不斷變化的樹木中有一種解脫
The contrails that cut the sky
划過天空的軌跡
But pre-arranged circumstances change
但是預先安排好的情況改變了
And I'd be lying if I said I'm fine
我說我沒事的時候是在撒謊
Catch her in the switchbacks in the line
在電話線路的拐彎處接住她
Switching back to central standard time
切換回中部標準時間
Each day slightly more resigned
每天都更加聽天由命
Trying to make some sense of life
試圖在生活中尋找意義
So if we take off
那么如果我們離開
You could quit your day job
你可以辭掉白天的工作
We'd call ourselves the Angel Youth
我們稱自己為青春天使
You'll find us traveling and making tunes
你會發現我們在旅行,在製作曲調
But then I think of
然後我想到
All the people we've loved
所有我愛過的人
How they'll be growing older soon
他們是如何不久後就老去了
How it's true for me and you
這對你我來說是真的嗎
So I convalesced in the middle west
所以我在中西部康復了
And fell for Ohio's roads
並踏上了俄亥俄州的道路
I'm standing still by the window sill
我靜靜地站在窗台邊
Where I once watched the world explode
我曾經在哪裡看到世界爆炸
So when it's looking dark in your narrative arc
所以當你的敘述看起來很黑暗的時候
I'm here and you can talk with me
我在這裡,你可以和我聊天
A hackneyed fool under facist rule
在黨派統治下的陳腐的傻瓜
Wasting days singing bout his dreams
浪費時間歌唱他的夢想
All of which has lead me to believe
所有這些都讓我相信
Earth's a set and life's the movie screen
地球是布景,生活是銀幕
And every dream that you have inbetween
在這之間的你的所有夢想
They'll fade with every frame you see
它們會隨著你看到的每一幀而褪色
Oh is it self-hate
喔,是自我憎恨嗎
I wish I was in LA
我希望我在洛杉磯
Far from all the roads we knew
遠離我們熟悉的道路
Unworried where we're going to
不擔心我們要去哪裡
So if we take off
那么如果我們離開
You could quit your day job
你可以辭掉白天的工作
We'd call ourselves the Angel Youth
我們稱自己為青春天使
We're coming to a town near you
我們要去你附近的一個小鎮
Lonely and outraged
孤獨和憤怒
Guess for now that I'll wait
我想現在我還是等著吧
For generation Angel Youth
一代天使青春
To point me towards a higher truth
為我指出一個更高的真理
It's on the off-chance
這機會渺茫
We never come to cross hands
我們從來不牽手
Cause it's too late to not pretend
因為現在假裝已經太晚了
And I'd for all of this to end
我希望這一切都能結束
Just glad that I could be your friend
只是能成為你的朋友很開心

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們