Al Otro Lado Del Río

Al Otro Lado Del Río

《Al Otro Lado Del Río》是由Jorge Drexler作詞並作曲的歌曲,在電影《摩托日記》中作為插曲。

基本介紹

  • 外文名:Al Otro Lado Del Río
  • 所屬專輯:Motorcycle Diaries
  • 歌曲原唱:Jorge Drexler、Jeff Eckels、Carina Voly、John Vriesacker、Ana Laan、Ben Sidran
歌曲簡介,歌曲歌詞,

歌曲簡介

《Al Otro Lado Del Río》是由Jorge Drexler作詞並作曲的一首歌曲,曾獲得第77屆奧斯卡金像獎最佳原創歌曲獎。

歌曲歌詞

Clavo mi remo en el agua
將你的槳插入水中
llevo tu remo en el mío.
拿你的槳到我手中
Creo que he vista una luz
我相信我已看見
al otro lado del río.
河對面的光芒
El día le irá pudiendo
對他來說這天
poco a poco al frío.
將會越來越冷
Creo que he vista una luz
我相信我已看見
al otro lado del río.
河對面的光芒
Sobre todo, creo que
因為我還深信
no todo está perdido.
自己尚未遺失所有
Tanta lágrima, tanta lágrima y yo,
多少淚、多少淚和我
soy yn vaso vacío...
我只是一隻空玻璃杯
Oigo una voz que me llama,
我聽到一個
casi un suspir
幾乎是嘆息的聲音叫我
Rema!
奮力劃!
Rema!
奮力劃!
Rema!
奮力劃!
Rema!
奮力劃!
Rema!
奮力劃!
Rema!
奮力劃!
En esta orilla del mundo
在這未被禁錮的世界邊境
lo que nos es presa es baldio.
他是毫無偽詐的
Creo que he vista una luz
我相信我已看見
al otro lado del río.
河對面的光芒
Yo, muy serio, voy remando,
我微笑
y muy adentro, sonrío.
但非常認真的往前劃
Creo que he vista una luz
我相信我已看見
al otro lado del río.
河對面的光芒
Sobre todo, creo que
因為我還深信
no todo está perdido.
自己尚未遺失所有
Tanta lágrima, tanta lágrima y yo,
多少淚、多少淚和我
soy yn vaso vacío...
我只是一隻空玻璃杯
Oigo una voz que me llama,
我聽到一個
casi un suspir
幾乎是嘆息的聲音叫我
Rema!
奮力劃!
Rema!
奮力劃!
Rema!
奮力劃!
Rema!
奮力劃!
Rema!
奮力劃!
Rema!
奮力劃!
Clavo mi remo en el agua
將你的槳插入水中
llevo tu remo en el mío.
拿你的槳到我手中
Creo que he vista una luz
我相信我已看見
al otro lado del río.
河對面的光芒

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們