"Ai No Corrida" 由英國搖滾歌手查茲·讓克爾(Chaz Jankel)和美國作曲家肯尼·楊(Kenny Young)創作,於1980年第一次錄製,並收錄於查茲·讓克爾的個人同名專輯中。 原創曲目為搖滾音樂(Rock)。
之後,該歌曲經多人翻唱,其中最有名的當屬1981年美國著名黑人音樂藝術家昆西·瓊斯的翻唱版本。
"Ai No Corrida"為西班牙語,意為“愛的鬥牛”
基本介紹
- 外文名稱:Ai No Corrida
- 所屬專輯:The Dude
- 歌曲時長:4'13"
- 發行時間:1981年
- 歌曲原唱:查茲·讓克爾
- 填詞:查茲·讓克爾
- 譜曲:查茲·讓克爾,肯尼·楊
- 音樂風格:搖滾,爵士
- 歌曲語言:英語
歌曲簡介,歌詞,昆西·瓊斯版,Uniting Nations版,
歌曲簡介
"Ai No Corrida" 由查茲·讓克爾(Chaz Jankel)和肯尼·楊(Kenny Young)創作,於1980年第一次錄製,並收錄於查茲·讓克爾的個人同名專輯中。
1981年,該曲由美國著名黑人音樂藝術家昆西·瓊斯(Quincy Jones)改編成爵士音樂(Jazz),並收錄於專輯《The Dude》中。
2005年,經美國樂隊組合Uniting Nations改編成流行歌曲(Pop),由勞拉·莫爾(Laura More)翻唱。
佳能相機也將此曲作為其廣告歌曲。
歌詞
昆西·瓊斯版
I hold you, I touch you
我抱著你,我撫摸你
In a maze can't find my way
迷幻中我失去了方向
I think you, I drink you
我想你,你是我品嘗的美酒
I'm being served to on a tray
我是你餐中的佳肴
You see girl
你看,女孩
That's what I go through every day
這就是我過的每一天
Is this the way it should feel?
這是愛的感覺嗎?
So pinch me, i'm dreamin'
她點醒了我,這只是夢
But if it is don't let me know
但這並未讓我失望
I'm drowning, don't save me
我願沉溺於此,直到死去
This is the way i want to go
我的夙願於此
You see girl,
你看,女孩
you thrill me,
你迷倒了我
half kill me,
讓我魂不附體
that's what you do
這都由你所賜
Ai no corrida,
愛的鬥牛
that's where i am
我在這
You send me there,
你帶我來到這裡
your dream is my command
由你的夢指引
Ai no corrida,
愛的鬥牛
i find myself
我找回了自己
No other thought,
不管被人怎么想
just you and nothing else
我只愛你
You and nothing else
只愛你
Before i first saw you each day was just another day
在遇見你前 我的世界了無生趣
Night the lonely interlude just came, then blew away
夜晚如孤曲般轉瞬即逝
You know girl,
你知道的,女孩
everything was come what may until you fell in my life
直到你進入我的生命,一些才變得豐富多彩
This spell that i'm under has caught me in a daze
我臣服於你的魅力之下,變得渾渾噩噩
Your lightning and thunder sets my poor heart ablaze
你的閃耀與光芒讓我轉危為安
You see girl,
你看,女孩
you thrill me,
你迷倒了我
half kill me
讓我魂不附體
that's what you do
這都由你所賜
Ai no corrida,
愛的鬥牛
that's where i am
我在這
You send me there,
你帶我來到這裡
your dream is my command
由你的夢指引
Ai no corrida,
愛的鬥牛
i find myself
我找回了自己
No other thought,
不管別人怎么想
just you and nothing else
我只愛你
You and nothing else
只愛你
I hold you, i touch you
我抱著你,我撫摸你
In a maze can't find my way
迷幻中我失去了方向
I think you, i drink you
我想,你是我品嘗的美酒
I'm being served you on a tray
我是你餐中的佳肴
You see girl,
你看,女孩
that's what i go through every day
這就是我過的每一天
Is this the way it should feel
這是愛的感覺嗎?
So pinch me, i'm dreamin'
她點醒了我,這只是夢
But if it is don't let me know
但這並未讓我失望
I'm drowning, don't save me
我願沉溺於此,直到死去
This is the way i want to go
我的夙願於此
You see girl,
你看,女孩
you thrill me,
你迷倒了我
half kill me,
讓我魂不附體
that's what you do
這都由你所賜
Ai no corrida,
愛的鬥牛
that's where i am
我在這
You send me there,
你帶我來到這裡
your dream is my command
由你的夢指引
Ai no corrida,
愛的鬥牛
i find myself
我找回了自己
No other thought,
不管別人怎么想
just you and nothing else
我只愛你
You and nothing else
只愛你
Ai no corrida,
愛的鬥牛
that's where i am
我在這
You send me there,
你帶我來到這裡
your dream is my command
由你的夢指引
Ai no corrida,
愛的鬥牛
i find myself
我找回了自己
No other thought,
不管別人怎么想
just you and nothing else
我只愛你
Uniting Nations版
The way it should feel
這是愛的感覺
Ai no corrida, that's where I am
愛的鬥牛,我在這
You send me there
你帶領我到這裡
You dream is my command
由你的夢指引
Ai no corrida, I find myself
愛的鬥牛,我找回了自己
No other thought
不管別人怎么想
Just you and nothing else
我只愛你
(you and nothing else)
只愛你
Ai no corrida, that's where I am
愛的鬥牛,我在這
You send me there
你帶領我到這裡
You dream is my command
由你的夢指指引
Ai no corrida, I find myself
愛的鬥牛,我找回了自己
No other thought
不管別人怎么想
Just you and nothing else
我只愛你
(you and nothing else)
只愛你
I hold you, I touch you
我抱著你,我撫摸你
In a maze can't find my way
迷幻中我失去了方向
I think you, I drink you
我想你,你是我品嘗的美酒
I'm being served to on a tray
我是你餐中的佳肴
You see boy
你看,男孩
That's what I go through every day
這就是我過的每一天
Is this the way it should feel?
這是愛的感覺嗎?
Ai no corrida, that's where I am
愛的鬥牛,我在這
You send me there
你帶領我到這裡
You dream is my command
由你的夢指引
Ai no corrida, I find myself
愛的鬥牛,我找回了自己
No other thought
不管別人怎么想
Just you and nothing else
我只愛你
(you and nothing else)
只愛你
Before my heart saw you
在我愛上你前
Each day was just another day
每天了無生趣
Night, the lonely interlude
夜晚如孤曲般
Just came, then blew away
轉瞬即逝
You know boy
你知道,男孩
That's what I go through every day
這就是我過的每一天
Is this the way it should feel?
這是愛的感覺嗎?
Ai, ai, ai, ai, yeah
愛,愛,愛,耶~
It's you, it's you, it's you and nothing else
只有你,只有你,我只愛你
(Ai no corrida)
愛的鬥牛
You send me there
你帶領我到這裡
(Ai no corrida)
愛的鬥牛
You send me there
你帶領我到這裡
You send me there
你帶領我到這裡
Oh, oh, cause ai, cause ai, cause ai no corrida
喔,喔,因為愛,因為愛,因為有愛
(Ai)
愛
Ai no corrida, that's where I am
愛的鬥牛,我在這
You send me there
你帶領我到這裡
You dream is my command
由你的夢指指引
Ai no corrida, that's where I am
愛的鬥牛,我在這
You send me there
你帶領我到這裡
You dream is my command
由你的夢指引
Ai no corrida, that's where I am
愛的鬥牛,我在這
You send me there
你帶領我到這裡
You dream is my command
由你的夢指引
Ai no corrida, I find myself
愛的鬥牛,我找到了自己
No other thought
不管別人怎么想
Just you and nothing else
我只愛你
You and nothing else
只愛你
(Cause Ai no corrida)
所以有愛
You and nothing else
我只愛你