His charm and excitement has been captured in its entirety on Tonight, Not Again: Jason Mraz Live At The Eagles Ballroom, a very special two disc set including an audio CD of his concert from Milwaukee's Eagles Ballroom, plus a video DVD of the concert plus tons of backstage and behind-the-scenes Mraz goodness.
歌詞
英文歌詞
Absolutely Zero - Jason Mraz
You, You are a friend
You are a friend of mine I let you spend the night
You see it was my fault
Of course it was mine
I'm too hard at work
Have you ever heard of anything so absurd ever in your life
I'm sorry for wasting your time
Who am I to say this situation isn't great when it's my job to make the most of it
Of course I didn't know that it would happen to me
Not that easy
Hey, what's that you say
You're not blaming me for anything
well that's great
But I don't break that easy
Does it fade away
So that's why I'm, I'm apologizing now for telling you I thought that we could make it
I just don't get enough to believe that we've both changed
See,Who am I to say this situation isn't great
It is my time to make the most of it
Of course I didn't know that it would happen to me
Not that easy, no,
If all along the fault is up for grabs
Why can't you have it
If it's for sale what is your offer
I'll sell it for no less than what I bought it for pay no more than absolutely zero
Well neither one of us deserves the blame
Because opportunities moved us away
And it's not an easy thing to learn to play a game that's made for two that's you and me
The rules remain a mystery
See how was it easy
So Who am I to say this situation isn't great
It's our time to make the most of it
How could we ever know that this would happen to me
Not that easy, no
We know all along the fault is up for grabs and there you have it
Well it's for sale
Go make your offer
Well I sell it for no less than what I bought it for pay no more than absolutely zero
Absolutely Zero(現場版)
Absolutely Zero - Jason Mraz by: K3ith _______________________________________ You. You were a friend. You were a friend of mine I let you spend the night You see how it was my fault. Of course it was mine. I'm too hard at work. Have you ever heard of anything so absurd ever in your life. I'm sorry for wasting your time. Who am I to say this situation isn't great? It's my job to make the most of it Of course I didn't know that it would happen to me. Not that easy. Hey what's that you say? You're not blaming me for anything that's great But I don't break that easy. Does it fade away? So that's why I'm apologizing now for telling you I thought that we could make it I just don't get enough to believe that we've both changed. Who am I to say this situation isn't great? Is my time to make the most of it How could I ever know that this would happen to me, Not that easy, no. All along the fault is up for grabs why don't you have it Well it's for sale go make your offer, I'll sell it for no less than what I bought it for Pay no more than absolutely zero. Well neither one of us deserves the blame because opportunities moved us away And it's not an easy thing to learn to play a game that's made for two that's you and me The rules remain a mystery. See it can be easy. Who am I to say this situation isn't great? It's our time to make the most of it How could we ever know that this would happen to me, not that easy, no All along the fault is up for grabs and there you have it Well it's for sale go make your offer, I'll sell it for no less than what I bought it for Pay no more than absolutely zero. ____________________________________ Puevoli
參考翻譯
Absolutely Zero --- Jason Mraz You. You were a friend 你,我曾經的朋友 You were a friend of mine I let you spend the night 拖著你一起消耗掉的無數夜晚 You see it was my fault. 是我的錯 Of course it was mine 當然是我的錯 I'm too hard at work Have you ever heard of anything so absurd ever in your life 世界上最荒唐的事是 我竟然說 我太過醉心於工作 I'm sorry for wasting your time 很抱歉揮霍過你的生命 See who am I to say this situation isn't great? When it's my job to make the most of it 所以 現在的情形應該是正合我意 我又怎能抱怨? Of course I didn't know that it would happen to me. 我怎么可能會想到我們有一天會走到這一步呢 Not that easy 至少不是以這樣的方式 Hey what's that you say? hey,你說 You're not blaming me for anything well that's great 你一點都不怪我 好吧 But I don't break that easy. 可是(你)我都知道這不是真的 Does it fade away? 難道忘了 So that's why I'm, I'm apologizing now for telling you 也正是我現在想要向你道歉的原因 I thought that we could make it 是我 曾固執的以為 我們可以的 I just don't get enough to believe that we've both changed 而現在 我卻不肯相信我們都已改變 See who am I to say this situation isn't great? It's my time to make the most of it 所以 現在的情形應該也是情理之中 只是在我意料之外 Of course I didn't know that it would happen to me. Not that easy 只是我從未想過我們有一天會走到這一步 至少不是以這種方式 這么快就走到終點 If all along the fault is up for grabs why can't you have it 若是一路上人人都可犯錯,你當然也可以 If it's for sale what is your offer, 所以如果過錯可以轉讓 你願意為它付出多少呢 I'll sell it for no less than what I bought it for Pay no more than absolutely zero 我願將它拱手相讓 如同當初它的唾手可得一般 Well neither one of us deserves the blame because opportunities moved us away 其實我們都是無能為力 無可責備的 只是緣分已經終結了而已 And it's not an easy thing to learn to play a game that's made for two that's you and me 專屬你我兩人的這場遊戲 從來就不容易 The rules remain a mystery. See it can be easy 規則對我們仍是神秘 其實也是可以很簡單的啊 See who am I to say this situation isn't great? 所以現在的情形應該是不錯的吧 It's our time to make the most of it 我們終於可以擺脫、向前走 How could we ever know that this would happen to me, not that easy, no 我們都不曾料到的呀 至少不是以這樣的方式 這么快 就走到終點 When all along the fault is up for grabs and there you have it 愛情的道路上 人人都會犯錯 你也一樣 If it's for sale what is your offer, 只是你願意為它付出多少? I'll sell it for no less than what I bought it for Pay no more than absolutely zero 我願比曾經付出更多 但一切都已是徒然