AZ(澤野弘之演唱歌曲)

AZ(澤野弘之演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《AZ》是日本歌手澤野弘之的2014年發行的音樂作品,被其收錄在收錄在《Az|Aliez》專輯中。

基本介紹

  • 外文名稱:AZ
  • 所屬專輯:Az|Aliez
  • 歌曲時長:5分17秒
  • 發行時間:2014-09-10
  • 歌曲原唱:澤野弘之
  • 歌曲語言:日語,德語,英語
介紹,歌詞,

介紹

《aLIEz》被稱為“核爆神曲”,在人氣度上大概僅次於“拔劍神曲”。由於歌詞中用到了日、英、德三種語言而且排列混亂,被吐槽為“澤野弘之被按在鍵盤上寫出來的歌”。
儘管AZ摘取了史上最爛最終話的桂冠,但卻不能阻礙《aLIEz》成為澤野弘之的另一代表作。

歌詞

A/Z (Tvアニメ「アルドノア·ゼロ」Ed1テーマ) - 澤野弘之
0 始まりにも
終わりにも
変わる光
0 始末變幻之光
下に向けたまま
かざすのを止めた
不再以手遮擋
あの時 ALD
而低頭俯視下方之時
noah サイズの合わない
噓ばかり並べて
儘是列舉不合身份的謊言
見失い 自ら全てに
つまずいた
迷失了方向
而自己選擇處處碰壁
AS 照らす 影と栄
就像是微微照耀的影與榮
繰り返すcount明日の零時のサイン
反覆細數明日零點的信號
LIVE or DIE
生或死
見えない 光の線 文字だけで
朦朧的光線
將徒留文字的
生kill-場所舍てて
生存場所丟棄
名前も居ない
そこに 答えを求めてても
即便向無名場所尋求答案
風にとかした
命のRain
融化清風的生命之雨
投げ舍てない
駆け出しのナミダ
即是我拋不開的
奪眶而出的淚滴
期待も闇も終わりもいらない
期待也好黑暗也好終結也罷我都不需要
ゼロになれば
裸足のphrase-1
只要重置歸零
便可赤腳書寫最初的序章
O どの歌も 掬い方 次第だけで
O 任何歌曲 都視你如何掬取而定
monoか 開くかは 誰もが選べる
是單純的作品
還是要開啟新的樂章
任誰都有選擇的權利
CHORD 1-A Oh Oh
和弦1 -A喔喔
I 履けないシューズと共に舍てたレースで
我 在與不合腳的鞋子同時捨棄的跑道上
抜かされた時間
追いかけても
辿れない
被超越的時間
再怎么努力追趕
也抵達不了
need 人は響き合う
此刻所需要的是
人與人之間的共鳴
分かれたsound 未來のrageのgain
正是未來的渴望的收穫
知らない言葉で
鳴らしても
以陌生的言語發出聲音
続かない 騒ぐだけの理想達
也不會長久
不過是徒剩喧囂的理想圖
剝がれもしない
過去に
即便向還未褪去的過去
あてを求めてても
尋求目標
壁で閉ざした
日差しのRail
封閉在牆壁里
陽光的鐵軌
突き出せない
見栄だけの刃
即是我揮不出的
虛有其表的刀刃
時間もエゴも何もいらない
時間也好自我也罷什麼我都不需要
ゼロにすれば
全てのphrase-1
只要重置歸零
一切皆為最初的序章
Start End Die Live
開始 終結 死去 活著
Rythm AL Stage No Light
AL旋律 沒有燈光的舞台
Go-Back-No-Yes
離去 回來 否 是
Scene1 Rise Again & Stop End Die Out
這場景再次浮現
止步 終結 死去 逃亡
It's Show Rage no My Mind
在我心裡並不是憤怒的展示
Go Back l-9
回到1-9
B-5 round 2 fight
B-5第二次戰鬥
LIVE or DIE 消えない 光の線 
生或死 永恆的光線
數だけが 響く場所舍てて
將唯有數字迴響的場所丟棄
名前も居ない そこに 
即便向無名場所
答えを求めてても
尋求答案
風にとかした 命のRain 
融化清風的生命之雨
投げ舍てない 駆け出しのナミダ
即是我拋不開的
奪眶而出的淚滴
奇蹟も虛栄も危懼もいらない 
奇蹟也好虛榮也好危懼也罷我都不需要
ゼロにすれば 裸足のphrase-1
只要重置歸零
便可書寫最原始的序章
Start End Die Live
開始 終結 死去 活著
Rythm AL Stage No Light
AL旋律 沒有燈光的舞台
Go-Back-No-Yes
離去 回來 否 是
Scene1 Rise Again & Stop End Die Out
這場景再次浮現
止步 終結 死去 逃亡
It's Show Rage no My Mind
在我心裡並不是憤怒的展示
Go Back l-9
回到1-9
B-5 round 2 fight
B-5第二次戰鬥

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們