A-Alikes

《A-Alikes》是Jean Grae演唱的歌曲,收錄於專輯《This Week》。

基本介紹

  • 外文名:A-Alikes
  • 所屬專輯:This Week
  • 歌曲原唱:Jean Grae
  • 發行日期:2004年9月21日
歌曲歌詞
Well if she rocks like a spitter, and she flows like a spitter
當她搖滾和跳動的時候像口水
Then you know she’s a spitter, and she probably is
然後你就知道她就是吐沫,她可能是
And if she walks like a spitter, and she talks like a spitter
當她走路和說話的時候像口水
Don’t floss please forgive her, she probably is
不要離開,最好原諒她。她就是這么一人
And if she writes like a spitter, hold the mic like a spitter
當她寫的作品和拿麥的動作像口水
Pause boys, ain’t no gutter, you know that she is
男孩 暫停一下 不要有任何愧疚感 你知道她就是這樣
And if she rhymes like a spitter, know she rhymes like a spitter
她饒舌的時候像吐口水 就知道這樣
Who rhymes like a spitter, you know who it is
誰饒舌的時候像吐口水,你知道誰這樣
A burnt sky scorched the earth’s flesh
燃燒的天空灼燒著大地
At the same time the murderous text arose
在同時 兇殘的劇本開始上演
Like a phoenix with the glow of death
如同 一個鳳凰散發死亡的光芒
A poet two steps ahead like Noah just left
如同 一個詩人在快兩步就能趕上諾亞方舟的離開
Mo’ and *** holding techs
持續進行著***與mo教學
No, I’m not what you’d expect
不 我不是你期待的那樣
Golden pen, exposing men false
黃金的筆,暴露出一個人的虛偽
Like a fallen disciple, All in the bible
如同一個墮落的門徒出現在聖經里
The cause is the calling haiku
這起因是一個叫俳句的東西
The love of words language liquor phrased
用語言文字表達的愛像烈酒一樣
Slang in Mecca raised skyscraper
麥加的俚語多的像摩天大樓一樣高的無法表達
Look a future brighter then your jewels of praise
尋找一個更加明亮的未來然後讚美珍寶
This life must be what divorce caught be like
生活必然會分開就像之前一樣
I fall apart right just to stay right
我正好奔潰所以只好呆坐一晚
Call this caught like night calls to daylight
把這樣的著魔叫做黑夜呼喚晨曦
We a-alike see alike but you don’t hear me though (you don’t hear me though)
我們看起來是十分的相似,但是你根本不懂我(沒人懂我)
When everything else just don’t go right
當所有事都走向正軌
Even if we just pretend that we alright
我們也假裝我們也一切安好
Call this caught like night calls to daylight
把這樣的著魔叫做黑夜呼喚晨曦
We a-alike see alike but you don’t hear me though
我們看起來是十分的相似,但是你根本不懂我
For lack of better words, well that’s actually the worst
因為沒有更好的詞語,這看起來像最爛的
The vernacular must map first a path of better verse
土語一定是了解詩的最好道路
Heads are cursed I rap backwards
大腦被詛咒 我的功力每況愈下
Like a roll, backwards
翻滾著每況日下
Flip the same line another track yes, accurate
在其他路上也似在熟悉的路上精確無誤
I’ve mastered it, ****** rhymed
我已成王,去他的饒舌
Killed it’s father, bastardized it
殺了他老爹,醜化它
Masqueraded, I roll drive by and patronize it
假裝的 滾過去保護她
Must ******yze it slow, mathematical
必須嚴謹慢慢的分析它
Crack addicts pull
裂縫吸引人往下跳
My rock will take you high, like astronomical planes
我會讓你特別爽就像在飛機上一樣
The money changes hands this year
這些年金錢易主
With this here lisp, you disappear
你消失在這裡的沙沙聲
My bliss is ripping spheres of discs
我的幸福是翻錄圓形光碟
The wax heatedness, bleeding black blacker
被加熱蠟放出越來越黑的氣體
Dreaming of a Caddie, black leather seated
球童的夢想就是坐著黑色皮革的座椅
Beats banging, heat
敲打 重擊 擊打
Serial scratch Nina, police tracking us all
多次的撓傷Nina,警察追捕我們
Side track ‘em in an alley and laugh at the law
一邊在旁邊小巷裡的小路嘲笑著法律
You see my way of doing things is sort of different
你看我處事的做法還是有點不同吧
Never resort to riffing
從不重樣
I just snuff and keep it stepping, listen
我光呼吸並保持節拍 聽
Heavy stomp like I’m gravity in hand sma******ng the floor
我手握重力愉悅的踐踏著地板
Splashed jagged, shrapnel slap in your jaw
濺起的水花高度不一,飛濺的彈片打在你的下顎上
I’m like Bill’s wife packing a sword
我像bill的老婆佩戴寶劍
You must be outta your gourd
你得離開你的地盤
The girl’s insane but I told you before
在我告訴你之前這女孩就瘋了
This life must be what divorce caught be like
生活必然會分開就像之前一樣
I fall apart right just to stay right
我正好奔潰所以只好呆坐一晚
Call this caught like night calls to daylight
把這樣的著魔叫做黑夜呼喚晨曦
We a-alike see alike but you don’t hear me though (you don’t hear me though)
我們看起來是十分的相似,但是你根本不懂我(沒人懂我)
When everything else just don’t go right
當所有事都走向正軌
Even if we just pretend that we alright
我們也假裝我們也一切安好
Call this caught like night calls to daylight
把這樣的著魔叫做黑夜呼喚晨曦
We a-alike see alike but you don’t hear me though
我們看起來是十分的相似,但是你根本不懂我
Irrational thoughts often, but find me squeezing the cork often
經常有不和邏輯的想法,比如發現我在玩塑膠賽
Competing with wino heathens to squeeze in a coffin
與不信教的酒鬼在棺材裡擠壓競爭
The alcoholic in me’s almost slaughtered like the traveling door to doorsmen
在我體內的酒精像經歷了一場屠殺如同自由的門遭到定格
Who was found in doors with the foreman’s daughter Lauren
是誰在門口被發現與領班的女兒在一起
I freak a little forward, speak a little proper grammar
我想有一點前進,用一些高大上的語法說話
Rapper with the capital R, back with no capital
生前做個有資產的說唱歌手,死後一分不留
Fact is I’m hazardous, Angela’s hell immaculate
事實上我非常有病,Angela無暇的地域
Poem’s rap like I’m in an obsessive compulsive cabinets
詩人的詞列如我特別特別迷戀柜子
Neat but still dirty, elite but still worldly
乾淨又骯髒,精明又老於世故
To peak maybe at 30, I speak that I ain’t worthy yet
達到頂峰我大概30歲,但我依然不是大人物
So grab your drinks and toast them up to the future
所以抓起你的酒杯朝向他們向未來致敬
Jean’s a trooper so they say but I ain’t met no one truer
Jean是個騎兵,但我從未見過一個真的
This life must be what divorce caught be like
這生活一定會像他分開一樣聚合
I fall apart right just to stay right
我正好奔潰所以只好呆坐一晚
Call this caught like night calls to daylight
把這樣的著魔叫做黑夜呼喚晨曦
We a-alike see alike but you don’t hear me though (you don’t hear me though)
我們看起來是十分的相似,但是你根本不懂我(沒人懂我)
When everything else just don’t go right
當所有事都走向正軌
Even if we just pretend that we alright
我們也假裝我們也一切安好
Call this caught like night calls to daylight
把這樣的著魔叫做黑夜呼喚晨曦
We a-alike see alike but you don’t hear me though
我們看起來是十分的相似,但是你根本不懂我

熱門詞條

聯絡我們