a million lives

a million lives

《a million lives》中文:偶像大師。是由Jake Miller演唱。出自他的個人專輯《the road less traveled》

基本介紹

  • 中文名稱:偶像大師
  • 外文名稱:a million lives
  • 所屬專輯:the road less traveled
  • 歌曲時長:3:33
  • 發行時間:2013-04-09
  • 歌曲原唱:jake miller
  • 音樂風格:rap,hip hop
  • 歌曲語言:英語
The other day I got an email
不久前收到一份郵件
I almost didn't read it
差點沒有讀
But something caught my eye right
但在我刪除之前
before I could delete it
有東西讓我注意
It was bold and underlined,
它加了粗又用了下劃線
"Please Read" was the title
標題叫“求你務必要讀”
Followed by "Jake you are my idol"
緊接著寫著“Jake你是我的偶像”
It said and I quote,
內容是這樣的:
my name is Nikki and I used to be dancer
我叫Nikki,曾是一名舞者
Til the day the doctordiagnosed me with cancer
直到有一天醫生說我得了癌症
So I said goodbye to all the hair on my head
於是我告別了所有的頭髮
And said hello to my hospital bed
向醫院的床鋪打了招呼
Yeah see I was just a normal girl,
是的,我只是一個平凡的女孩
it happened so fast
厄運突然來臨
There were so many days
曾經幾時
that I thought would be my last
我以為我的生命就要結束
However the fight was tough,
與病魔之戰很激烈
and the battle was long
這場戰役曠日持久
But I felt strong
但當我聽到你的歌
when I listened to your songs
我感覺有了與它戰鬥的力量
You were, always there for me,
你曾一直陪著我
you helped my heart beat
你讓我感到心還在跳
You were my only friend,
你是我唯一的朋友
kept you on repeat
我整日整夜循環你的音樂
I thank God for you every single night
每晚我會感謝上帝
Cause believe or not,
因為相信與否
you saved my life
你拯救了我的生命
I've met a million people,
我見過一百萬個人
been a million places
到過一百萬個地方
Shook a million hands,
握過一百萬隻手
seen a million faces
見過一百萬張面孔
I've had a million lows,
曾經歷過一百萬次的低潮
and a million more highs
當然也有一百萬次的精彩
No I haven't made a million,
可我還沒賺到一百萬
but I've touched a million lives
還沒觸碰過一百萬條生命
Yeah the mailman knocked said it was for me
郵遞員敲響門鈴 說有我的快件
Handed me a box, sent from Tennessee
遞給我一個盒子來自田納西
Written on the top "for jakes eyes only"
頂部寫著“只為Jake的雙眼”
Inside was a journal and letterthat he wrote me
裡面是他寫給我的一本日記和一封信
It said
上面寫道
my name is Dillon
我叫Dillon
I'm in 7th grade
在上七年級
I'm ridiculed and pickedon almost everyday
嘲笑和欺負已成為家常便飯
Yeah they push me the in hallsin between my classes
他們會在下課在走廊推倒我
Yesterday they took my books then broke my glasses
就在昨天他們拿走我的書,打碎了我的眼鏡
I got no one to talk to, its like I don't exist
我沒人可以說話,就像我根本不存在
Sometimes I wonder if I was gone,
有時候我會想 如果我消失了
would I be missed?
有人會想我嗎?
But let me tell the real reason for this letter
但下面我想告訴你寫這封信的真正原因
You've helped me through it all,
你幫我度過了一切
you've help me feel better
你讓我重振希望
You're words gimme confidence,
你的歌詞讓我重拾自信
your messages inspire me
你的推文讓我倍受鼓舞
You help me find my inner
你讓我找到了內在的自我
strength deep inside me
幫我在內心注入力量
Through all the bad times,
來度過糟糕的時光
you helped me find the light
你幫我找到了明燈
Believe or not,
相信與否
you saved my life
你拯救了我的生命
I've met a million people,
我見過一百萬個人
been a million places
去過一百萬個地方
Shook a million hands,
握過一百萬隻手
seen a million faces
見過一百萬張面孔
I've had a million lows,
經歷過一百萬次低潮
and a million more highs
也有一百萬次精彩瞬間
No I haven't made a million,
但我還沒賺到一百萬
but I've touched a million lives
但我還沒有觸碰過一百萬條生命
I was sittin' at my tableat dinner the other night
有一天晚上我正在餐廳吃晚飯
When I noticed a little girl
我注意到一個小女孩
sittin' to my right
正坐在我的右邊
She was lookin' at me like she knew me,
她正看著我好像認識我一樣
I guess she did
我猜她是真的認識我
Cause then she walked right up to me
因為她徑直地走向我
and then she said
然後她說道:
My name is Sami
我的名字叫Sami
and I swearthat I'm your biggest fan
我發誓我是你最大的冬粉
I think she even had my namewritten on her hand
我想她甚至有在手上寫下我的名字
She said me
她又說道:
my brother used tolisten to you every day
我的哥哥曾每天聽你的歌
Until last year, when he passed away
直到去年他離開了人世
I'll never forget seein' my parents cry
我永遠不會忘記那天,當父母接到來電告訴他們“你的兒子死了”
When they got a call sayin'that your son had died
他們抱在一起痛苦的樣子
Man I wish that he was here now,
hey我真希望他現在還在
you were his favorite
你曾是他的最愛歌手
He had your mixtape
他曾收藏過你的混合專輯
and never stopped playin' it
無休無止的播放它們
Your music gives me a feelinthat I just can't describe
你的音樂有種讓我無法描述的感受
Its like I got my brother back,
就好像我的哥哥回來一樣
and hes still alive
就像他還活著
I pray for both you,ofevery single night
我每晚為你和哥哥祈禱
Cause believe or not,
因為相信與否
you saved my life
你拯救了我的生命
I've met a million people,
我見過一百萬個人
been a million places
去過一百萬個地方
Shook a million hands,
握過一百萬隻手
seen a million faces
見過一百萬張面孔
I've had a million lows,
經歷過一百萬次低潮
and a million more highs
也有一百萬次精彩瞬間
No I haven't made a million,
但我還沒賺到一百萬
but I've touched a million lives
但我還沒有觸碰過一百萬條生命
Now let me turn the table,
現在讓我轉換角度
and talk to you
和你們三個說說話
I had a dream
我曾有過一個夢想
but your the reasonthat its comin' true
但你們是這個夢想成真的原因
Yeah I've had some dark days,
是的,我也有過黑暗的日子
when the sun don't shine
那時候太陽不再閃耀
But you always reminded me
但是你們將永遠讓我銘記
that I would be fine
一切都會好轉
Cause when no else cared,
因為當沒人在乎
you believed in my vision
卻只有你們相信我歌里的態度
And now I got an army
現在我有一支強大的軍隊
comin' with me on my mission
接受任務 和我一起
I thank God for all you,
因為你們我感謝上帝
every single night
每個夜晚
Cause believe or not,
相信與否
you saved my life
你們拯救了我的生命

  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們