729樂隊

729樂隊(Seven Tonight),武漢理工大學的學生樂隊,成立於2010年,現有成員5人。樂隊名來源於武漢729路公交——滿懷理想與憧憬的少年聚在一起暢談理想的地方。

基本介紹

  • 中文名:729樂隊
  • 外文名:Seven Tonight
  • 成立於:2010年
  • 類型:武漢理工大學的學生樂隊
相關信息,成員介紹,原創曲目,

相關信息

停在路邊的729
2009年10月的某天。凌晨3點。三個吊兒郎當的年輕人遊蕩在大街上。他們最後瞄上了停在路邊的729路公交。
停!這不是街頭混混打算搞什麼勾當。兩個敏捷的的年輕人和一個不太敏捷的年輕人打開車窗,跳了進去。
只是在一個偌大而陌生的城市裡找一個落腳之處。
樂隊海報樂隊海報
我們一直在長大。我們已不是小孩子了。
大學,到處是兄弟。大學,沒有兄弟。
這個是個有些微醉又無比清醒的夜。最後只留下三人均勻的呼吸聲。
729樂隊便是從此刻開始孕育。
武漢市729路公交武漢市729路公交

成員介紹

這支風格偏向朋克的樂隊由武漢理工大的4名09級新生及1名07級老生組成。
Vocal:劉志哲(左2)
工業設計專業。
Guitar:馮成舉(右2)
動畫專業。
Guitar:廖鐦(右1)最後加入的成員,今年已大四。
729樂隊
Bass:耿斯傑(中)
工業設計專業。
Drum:黃達 (左1)
工業設計專業,和劉志哲同班。

原創曲目

(不完全統計)
為自由的世界
《為自由的世界》是729的第一首原創。詞是很早就寫好了的,那時恰逢五四運動90周年,當時的主唱還是奮鬥在高考的水深火熱中的高中生,出於作業的需要寫了一些關於革命先烈的文字。在樂隊開始打算做原創的時候,他無意中看到舊筆記本上寫的一些文字,就加上調調哼唱起來。幾經修改後,主唱把還不成熟的曲子哼給吉他手馮成舉聽。作為一個有11年功底的吉他手,馮成舉立馬為曲子配上了和弦,然後又加了SOLO的前奏。於是木琴版的《為自由的世界》就誕生了。之後又加上了貝斯和鼓。
《為自由的世界》
作詞:劉志哲 作曲:劉志哲 編曲:729
站在凌晨雜亂大街 擦乾流的血
劊子手們丟盔卸甲 逃向了荒野
我的兄弟安然睡去 任寒風凌烈
他年輕面龐不再理睬 春風和冬雪
血,為誰流可了解
血,為自由的世界
我聲嘶力竭呼喊過每一個白天和黑夜
為何你看我的眼神是如此恐懼與不解
I fight for love and fight for freedom but you say you don't care.
We dry our tears and hold guns tightly to fight till the end of the year.
The news of our victory spreads in the air.
A brighter a free future comes and we all are here.
血,為誰流可了解
血,為自由的世界
我聲嘶力竭呼喊過每一個白天和黑夜
為何你看我的眼神是如此恐懼與不解
血,為誰流可了解
血,為自由的世界
為自由的世界
為自由的世界
在路上
這首歌是先有了曲子然後才有的詞。吉他手馮成舉是那種默默地彈著吉他靈感就會出現的創作天才。和弦切換之間,嘴裡哼著新的曲調,一首新曲誕生。主唱聽到這首曲子後,腦子裡只有最近反反覆覆看了好多遍的那本凱魯亞克的《在路上》,那副由黃昏、旅行者、破皮箱、夕陽、炊煙組成的畫面呼之欲出。他說:“這就是在路上的感覺。”
聽到這首歌的你,你是否也想要忘掉過去,為了追逐夢想而啟程呢?或許有一天,你也會在路上偶遇和你一樣的旅行者,看著那安詳的村莊、西下的夕陽,還有村頭被鍍上金黃色的老樹和老頭,讚美這美好的生命。
《在路上》
作詞:劉志哲 作曲:馮成舉 編曲:729
我拖著舊皮箱靜靜走在路上
在路的轉角看見你和我一樣
你目光炯炯極目眺望著遠方
你喃喃說著要去追尋夢想
這段旅途感謝有你陪伴
這些日子感謝有你同往
無論晨露還是夕陽
蟬鳴或是星光
我和你都行在這路上
西下的夕陽暈染了我們的面龐
附近的村莊炊煙在緩緩飄蕩
這是生命中的一天,美妙而安詳。
我和你都走在這路上
前方的山谷迴蕩著牧笛的聲響
村頭的老樹被鍍上一層金黃
這是生命中的一天,美妙而安詳。
我和你都走在這路上

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們