11:11(泰妍演唱歌曲)

11:11(泰妍演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

11月1日,金泰妍於各大網站發布新歌11:11。11:11是一首融入了原聲吉他優美旋律的抒情歌曲,與泰妍用柔和的音色相結合,頗具深秋夜晚的幽靜氛圍。歌詞中“一天結束前的時間”、“戀人關係結束前的時間”以及象徵著時針和分針的兩個11,都能令人想起與戀人在一起許願的回憶

基本介紹

歌曲介紹,基本信息,樂曲內容,

歌曲介紹

11月1日,據SM娛樂訊息,歌手金泰妍將於11時在各大音源網站發布新歌《11:11》。《11:11》由知名作詞人金伊娜為泰妍量身打造歌詞,是一首融入了原聲吉他優美旋律的抒情歌曲,與泰妍用柔和的音色相結合,頗具深秋夜晚的幽靜氛圍。歌詞中“一天結束前的時間”、“戀人關係結束前的時間”以及象徵著時針和分針的兩個11,都能令人想起與戀人在一起許願的回憶。

基本信息

歌名:11:11
所屬專輯: 11:11
演唱者: 金泰妍(태연 )

樂曲內容

11;11 - 태연
It’s 11:11
現在是11:11
오늘이 한 칸이 채 안 남은 그런 시간
今天還剩不到一格的 那樣的時間
우리 소원을 빌며 웃던 그 시간
我們曾許著願笑著的那時間
별 게 다 널 떠오르게 하지
那些特別都讓我想起了你
네 맘 끝자락처럼 차가운 바람
如你的心尖一般寒冷的風
창을 열면 온통 네가 불어와
把窗打開 吹來的都是你
이 시간이 전부 지나고 나면
待這時間全都流逝以後
이별이 끝나 있을까 Yeah
離別就會結束嗎 耶
널 다 잊었을까
就會將你徹底忘記嗎
모든 게 자릴 찾아서 떠나가고
一切都在找到地方後離開
넌 내 모든 걸 갖고서 떠나도
就算你帶著我的一切離去
내 맘은 시계 속의 두 바늘처럼
我心也會像時鐘里兩根指針那樣
같은 곳을 두고 맴돌기만 해
將相同的位置擱淺 不停旋轉
Na na na na na na na na
吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶
na na na na na oh
吶 吶 吶 吶 吶 噢
Na na na na na na na na
吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶
I believe I will be over you
我相信自己會把你忘記
달력 안에 있는
在日曆之中的
오래 전에 약속했던 몇 월의 며칠
曾在很久前約定過的幾月幾號
너에겐 다 잊혀져 있었다면
若全都被你漸漸遺忘
내가 지워야지 뭐
我也只得抹去啊
지나고 나면 별 거 아니겠지 뭐
過去之後就沒什麼特別了
모든 게 자릴 찾아서 떠나가고
一切都在找到地方後離開
넌 내 모든 걸 갖고서 떠나도音樂知識
就算你帶著我的一切離去
내 맘은 시계 속의 두 바늘처럼
我心也會像時鐘里兩根指針那樣
같은 곳을 두고 맴돌기만 해
將相同的位置擱淺 不停旋轉
Na na na na na na na na
吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶
na na na na na oh
吶 吶 吶 吶 吶 噢
Na na na na na na na na
吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶
I believe I will be over you
我相信自己會把你忘記
계절 틈에 잠시 피는 낯선 꽃처럼
像在季節里一時開放的陌生花朵
하루 틈에 걸려 있는 새벽 별처럼
像在一天之中當空懸著的晨星
이 모든 건 언젠가는
這一切總有一天
다 지나가고 말겠지
都會徹底過去
모든 게 자릴 찾아서 돌아오고
一切都在找到地方後回來
내가 아무 일 없는 듯이 웃게 되면
當我若無其事般地笑出來
너의 이름 한 번쯤 부르는 게
將你的名字再一次呼喚
지금처럼 아프지 않을 거야
會像現在這樣不再傷痛
Na na na na na na na na
吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶
na na na na na oh
吶 吶 吶 吶 吶 噢
Na na na na na na na na
吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶
I believe I will be over you
我相信自己會把你忘記
Na na na na na na na na
吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶
na na na na na oh
吶 吶 吶 吶 吶 噢
Na na na na na na na na
吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶 吶
I believe I will be over you
我相信自己會把你忘記

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們