《보호색》是GFRIEND演唱的一首歌曲,收錄於2019年1月14日發行的專輯《여자친구 The 2nd Album 'Time for us'》中。
基本介紹
- 外文名稱:보호색
- 所屬專輯:여자친구 The 2nd Album 'Time for us'
- 發行時間:2019年1月14日
- 歌曲原唱:GFRIEND
歌曲信息,歌曲歌詞,
歌曲信息
作曲 : 노주환, 이원종
作詞 : 노주환
作詞 : 노주환
歌曲歌詞
자 들어봐
你 聽我說
술래에게 잡히면 지는 게임이 아냐
這不是捉迷藏 被抓到就會輸
난 너에게 Hey now
我對你 Hey now
한번 기회를 줄게 들켜봐
給你一次機會 來找我吧
你 聽我說
술래에게 잡히면 지는 게임이 아냐
這不是捉迷藏 被抓到就會輸
난 너에게 Hey now
我對你 Hey now
한번 기회를 줄게 들켜봐
給你一次機會 來找我吧
So it’s go dance
밋밋하게만 흘러가는 게
平淡無奇地流逝
아무런 느낌조차 오지 않는 게
什麼感覺都沒有
오늘도 물감 한 방울 튀지 않고
今天依舊沒有一滴染料濺出
남들과 비슷하게
與別人沒有差別
그렇게 지루하게
那樣無聊的
어디에도 없는 너의
獨一無二的你的色彩
색을 보여줘
現在展現出來吧
난 널 언제까지 기다리란 거야
要等你到什麼時候呀
조금 더 내게 다가와
再向我靠近一點
어쩜 그렇게 숨는 거야
怎么能就這么藏著呢
어서 빨리 네 맘을 보여줘 봐
快點快點表現你的心意吧
나는 너의 girl friend
我是你的 girl friend
사랑스러운 girl friend yeah
可愛的 girl friend yeah
난 준비가 됐어
已經準備好了
사실 너를 좋아해 I’m in love
其實我喜歡你 I’m in love
내 앞에 나타나 줘
出現在我面前吧
하나 둘 셋
一二三
눈치 게임을 할게 모두가 숨죽인
眼色遊戲 所有人都屏住呼吸
이 공간에 you gotta say
這空間裡 you gotta say
더는 눈치 보지 마 말해봐
不要再看眼色了 說出來吧
So it’s go dance
꼭꼭 숨다가 사라지겠어
藏得太過嚴實都快要消失
아무런 기억조차 남지 않겠어
一點記憶也不會留下
완벽한 보호색을 띠고 있어서
帶著完美的保護色
알아볼 수가 없어
無法了解
찾아낼 수 없어
找尋不到
어디에도 없는 너의
獨一無二的你的色彩
색을 보여줘
現在展現出來吧
난 널 언제까지 기다리란 거야
要等你到什麼時候呀
조금 더 내게 다가와
再向我靠近一點
어쩜 그렇게 숨는 거야
怎么能就這么藏著呢
어서 빨리 네 맘을 보여줘 봐
快點快點表現你的心意吧
나는 너의 girl friend
我是你的 girl friend
사랑스러운 girl friend yeah
可愛的 girl friend yeah
난 준비가 됐어
已經準備好了
사실 너를 좋아해 I’m in love
其實我喜歡你 I’m in love
내 앞에 나타나
出現在我面前吧
모르겠지 너는 꽤나 오래전부터
不知道吧 你那從很久以前開始
네 알 수 없는 표정이 나에게는
無法知曉的表情 對我來說
풀리지 않았던 비밀처럼
仿佛無法解開的秘密一樣
내 맘을 애태우고 있어
讓我好奇心焦
I love
내가 있지 너무 티가 나지
我的心意很明顯吧
숨었던 너와는 다르게
和隱藏著的你不同
어쩜 이렇게 좋은가 봐
怎么會這么喜歡呢
어서 빨리 네 맘을 보여줘 봐
快點快點展現你的心意吧
나는 너의 girl friend
我是你的 girl friend
사랑스러운 girl friend yeah
可愛的 girl friend yeah
난 준비가 됐어
已經準備好了
사실 너를 좋아해 I’m in love
其實我喜歡你 I’m in love
내 앞에 나타나 줘
出現在我面前吧
밋밋하게만 흘러가는 게
平淡無奇地流逝
아무런 느낌조차 오지 않는 게
什麼感覺都沒有
오늘도 물감 한 방울 튀지 않고
今天依舊沒有一滴染料濺出
남들과 비슷하게
與別人沒有差別
그렇게 지루하게
那樣無聊的
어디에도 없는 너의
獨一無二的你的色彩
색을 보여줘
現在展現出來吧
난 널 언제까지 기다리란 거야
要等你到什麼時候呀
조금 더 내게 다가와
再向我靠近一點
어쩜 그렇게 숨는 거야
怎么能就這么藏著呢
어서 빨리 네 맘을 보여줘 봐
快點快點表現你的心意吧
나는 너의 girl friend
我是你的 girl friend
사랑스러운 girl friend yeah
可愛的 girl friend yeah
난 준비가 됐어
已經準備好了
사실 너를 좋아해 I’m in love
其實我喜歡你 I’m in love
내 앞에 나타나 줘
出現在我面前吧
하나 둘 셋
一二三
눈치 게임을 할게 모두가 숨죽인
眼色遊戲 所有人都屏住呼吸
이 공간에 you gotta say
這空間裡 you gotta say
더는 눈치 보지 마 말해봐
不要再看眼色了 說出來吧
So it’s go dance
꼭꼭 숨다가 사라지겠어
藏得太過嚴實都快要消失
아무런 기억조차 남지 않겠어
一點記憶也不會留下
완벽한 보호색을 띠고 있어서
帶著完美的保護色
알아볼 수가 없어
無法了解
찾아낼 수 없어
找尋不到
어디에도 없는 너의
獨一無二的你的色彩
색을 보여줘
現在展現出來吧
난 널 언제까지 기다리란 거야
要等你到什麼時候呀
조금 더 내게 다가와
再向我靠近一點
어쩜 그렇게 숨는 거야
怎么能就這么藏著呢
어서 빨리 네 맘을 보여줘 봐
快點快點表現你的心意吧
나는 너의 girl friend
我是你的 girl friend
사랑스러운 girl friend yeah
可愛的 girl friend yeah
난 준비가 됐어
已經準備好了
사실 너를 좋아해 I’m in love
其實我喜歡你 I’m in love
내 앞에 나타나
出現在我面前吧
모르겠지 너는 꽤나 오래전부터
不知道吧 你那從很久以前開始
네 알 수 없는 표정이 나에게는
無法知曉的表情 對我來說
풀리지 않았던 비밀처럼
仿佛無法解開的秘密一樣
내 맘을 애태우고 있어
讓我好奇心焦
I love
내가 있지 너무 티가 나지
我的心意很明顯吧
숨었던 너와는 다르게
和隱藏著的你不同
어쩜 이렇게 좋은가 봐
怎么會這么喜歡呢
어서 빨리 네 맘을 보여줘 봐
快點快點展現你的心意吧
나는 너의 girl friend
我是你的 girl friend
사랑스러운 girl friend yeah
可愛的 girl friend yeah
난 준비가 됐어
已經準備好了
사실 너를 좋아해 I’m in love
其實我喜歡你 I’m in love
내 앞에 나타나 줘
出現在我面前吧