龐公池

《龐公池》是明代文學家張岱創作的一篇散文,創作《陶庵夢憶》。

基本介紹

  • 作品名稱:龐公池
  • 出處:《陶庵夢憶》
  • 作者:張岱
  • 創作年代:明代
  • 作品體裁:散文
作品原文,白話譯文,作者簡介,

作品原文

龐公池
龐公池歲不得船,況夜船,況看月而船。自余讀書山艇子,輒留小舟於池中,月夜,夜夜出,緣城至北海坂,往返可五里,盤旋其中。山後人家,閉門高臥,不見燈火,悄悄冥冥,意頗悽惻。余設涼簟,臥舟中看月,小傒船頭唱曲,醉夢相雜,聲聲漸遠,月亦漸淡,嗒然睡去。歌終忽寤,含糊贊之,尋復鼾齁。小傒亦呵欠歪斜,互相枕藉。舟子回船到岸,篙啄丁丁,促起就寢。此時胸中浩浩落落,並無芥蒂,一枕黑甜,高舂始起,不曉世間何物謂之憂愁。

白話譯文
逐句全譯

龐公池終年都不讓行船,何況是夜晚行船,何況是晚上賞月行船。自從我在山艇子讀書,就留下一隻小船在池中,月夜,夜夜出遊,沿著城池到北海坂,往返將近五里路,盤旋遊蕩在龐公池中。山後的人家,緊閉門高枕無憂地睡大覺,看不見燈火,靜悄悄,幽吳吳的,心裡很有點淒例。我在小船中鋪設了涼蓆,躺在船中看月亮,小奴在船頭唱著曲子,不知身在醉里夢裡?聲聲漸遠,月也漸淡,嗒嗒然睡去。歌聲終結以後,我忽然睡醒了,含含糊地讚揚他的歌唱,不久又響起了鼾聲。小奴也呵欠連天,至歪斜地睡覺了,互相枕著。划船的人回船到岸,竿啄著丁丁的聲音,催促我們起身就寢。這時候,我胸中浩浩落落,心中並沒有半點塵世中的苦悶怒恨,睡夢中進入了美妙的境界。

作者簡介

張岱(1597--1689),字宗子,後改字石公,號陶庵,又號蝶庵居士、六休居士,山陰(今浙江紹興)人。張岱出生於官僚之家,家境富裕,年輕時四處遊歷,見識頗廣,又時常休閒遣興於各類藝術之中,生活可謂安逸清閒、豐富多彩。明朝滅亡之後,張岱因拒絕進入清廷任職,從衣食無憂的富家子弟變成了下層貧民,生活窮困潦倒,後來更是以入山著書以終。張岱擅長散文,一生著作頗豐,包括《琅繯文集》《陶庵夢憶》《西湖夢尋》 《夜航船》《石匱書後集》 《四書遇》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們