齊明敏

齊明敏,女,北京人,1955年3月生,教授、碩士生導師。

基本介紹

  • 中文名:齊明敏
  • 出生日期:1955年3月 
  • 職務:教授、碩士生導師 
  • 性別:女 
人物經歷,研究方向,

人物經歷

1978年3月作為“文革”後第一批高考生(史稱77級)考入當時的北京外國語學院阿拉伯語系。1982年1月本科畢業,當年3月成為北外阿拉伯語系第一批碩士研究生。1985年1月留校任教,1987年聘為講師。1989年9月,考入阿拉伯語系在職博士,1993年,獲得博士學位。1994年聘為副教授,2006年聘為教授。先後擔任系研究生教研室主任,校研究生處副處長;中國駐利比亞大使館一秘,中國阿拉伯文學研究會副會長,中國阿拉伯語教學研究會秘書長,教育部高等學校外語專業教學指導委員會阿拉伯語分委員會秘書長等職。授課種類包括基礎階段精讀課、閱讀課、口語課;高年級專業傾向課(阿拉伯文化與中阿文化交流理論、筆譯、口譯)、寫作課;碩士研究生阿拉伯古代文學史與範文研讀、阿漢互譯等10餘種課。主要專業方向為阿拉伯古代文學、阿拉伯社會文化。發表論文20餘篇,譯著、譯文10餘篇,主持和參與編寫5部教材。曾獲校級和省部級教學和科研多次獎勵。曾為外交部網站筆譯兩年,為各種國際會議作交傳、同傳數十場次。

研究方向

阿拉伯文化及漢阿互譯、阿拉伯古典文學。為全國翻譯資格考試專家委員會阿拉伯語專家委員會副主任委員,中國文化譯研網(CCTSS)阿拉伯語專家委員會專家,中國阿拉伯文學研究會常務理事。自1983年讀研期間就開始在北京外國語大學阿拉伯語系任教,先後擔任本科低年級、高年級精讀課、口、筆譯課、寫作課、閱讀課、聽力課等多種課型,研究生阿拉伯古代文學史、阿拉伯古代文學選讀、漢阿互譯、學術研究、MTI研究生口譯和同聲傳譯等課程的教學工作。已指導幾十名碩士研究生。曾為中央電視台、各大部委舉辦的國際會議等做同聲傳譯、大會翻譯以及不同類別的筆譯。主要譯著包括:中華大文庫《唐宋文選》阿文版(漢譯阿)、“同一個文明”叢書《唐宋散文選》(漢譯阿)、《人質》(阿譯漢)等十餘部。主要參編教材有《基礎阿拉伯語》1-4冊、《阿拉伯政治外交與中阿關係》、《阿拉伯文學選集》、《零起點阿拉伯語語音》(外研社慕課項目)等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們